Ocultar thumbs Ver también para ATX:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ATX / ATX2
Manual de
Notice
Installation
Instalación
d'installation
procedure
loading

Resumen de contenidos para Stid ATX

  • Página 1 ATX / ATX2 Manual de Notice Installation Instalación d’installation procedure...
  • Página 2 Anti rubbing washer Cable gland head O-Ring seal *Chamber for sealing Chamber will be filled with sealing when cable gland is completed assembled. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 1 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 3 30 mm / 1.18 in 30 mm / 1.18 in 235 mm / 9.25 in 270 mm / 10.63 n: 12 / 0.47 © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 2 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 4 ▪ Power off the reader. ▪ Disconnect "Setup" from 0 Vdc. ▪ Power on the reader again: the new configuration is activated. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 3 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 5 If the SCB/OCB key is different from the reader’s key: no reaction. ▪ Caution: set your reader with your own company key. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 4 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 6 RS485 Bus: FAIL-SAFE (see RS485-AN-960). Declaration of compliance STid declares that the readers are compliant to the essential requirements of the Directive R&TTE 1999/5/CE. A copy of our declaration is available upon request to [email protected].
  • Página 7 Garniture O-Ring (joint torique) *Embout pour mastic L’embout sera rempli avec de la colle de scellage lorsque le presse-étoupe sera complètement assemblé. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 6 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 8 30 mm / 1.18 in 30 mm / 1.18 in 235 mm / 9.25 in 270 mm / 10.63 n: 12 / 0.47 © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 7 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 9 ▪ Déconnecter l’entrée « Setup » de la masse. ▪ Allumer le lecteur pour que la nouvelle configuration soit prise en compte. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 8 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 10 Si le SCB/OCB a une clé différente de celle du lecteur : pas de réaction du lecteur. ▪ Attention : paramétrer vos lecteurs en définissant une clé entreprise personnalisée. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 9 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 11 1,5 kΩ fournies) pour utiliser les fonctionnalités étendues du Bus RS485 : FAIL-SAFE (voir RS485-AN-960). Déclaration de conformité STid déclare que les lecteurs sont conformes aux exigences essentielles de la Directive R&TTE 1999/5/CE. Une copie de notre déclaration est disponible sur demande adressée à [email protected].
  • Página 12 Sello de junta tórica (junta tórica) * Consejo para masilla La cámara se llenará con el sellado cuando los prensaestopas esté completamente ensamblado. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 11 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 13 30 mm / 1.18 in 30 mm / 1.18 in 235 mm / 9.25 in 270 mm / 10.63 n: 12 / 0.47 © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 12 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 14 ▪ Apague el lector. ▪ Desconecte "Setup" de 0 Vdc. ▪ Vuelva a encender el lector: se activa la nueva configuración. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 13 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 15 Si la clave de seguridad SCB / OCB es diferente de la clave del lector: no hay reacción. ▪ Precaución: configure sus lectores definiendo su propia clave de empresa. © STid - 20 PA des Pradeaux FR13850 Gréasque – NI1104X05 - Page 14 sur 15 - Ed. 25/05/2023...
  • Página 16 RS485: FAIL-SAFE (consulte RS485-AN-960). Declaración de conformidad STid declara que los lectores cumplen con los requisitos esenciales de la Directiva R & TTE 1999/5 / CE. Una copia de nuestra declaración está disponible a pedido a [email protected].

Este manual también es adecuado para:

Atx2