Nikon D7200 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para D7200:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

CÁMARA DIGITAL
Guía de menús
Este manual describe las opciones de los menús y
proporciona información sobre los accesorios y la conexión
de la cámara a otros dispositivos. Si desea información
sobre las operaciones básicas de la cámara, consulte el
Es
Manual del usuario suministrado con la cámara.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nikon D7200

  • Página 1 CÁMARA DIGITAL Guía de menús Este manual describe las opciones de los menús y proporciona información sobre los accesorios y la conexión de la cámara a otros dispositivos. Si desea información sobre las operaciones básicas de la cámara, consulte el Manual del usuario suministrado con la cámara.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    La tabla de contenido Guía de menús Predeterminados ................9 D El menú de reproducción: Gestionar imágenes......17 Opciones del menú de reproducción ..........17 Borrar ...................... 18 Carpeta reproducción............... 18 Ocultar imagen..................19 Opciones visualiz. reproduc............21 Copiar imágenes................. 21 Revisión de imagen ................
  • Página 3 Gestionar Picture Control ..............41 Espacio de color .................. 41 D-Lighting activo................42 HDR (alto rango dinámico) ............. 42 Control de viñeta................43 Control automático distorsión ............44 RR exposición prolongada (reducción de ruido de exposición prolongada) .............. 45 RR ISO alta ..................... 45 Ajustes de sensibilidad ISO .............
  • Página 4 A Configuraciones personalizadas: Configuraciones del ajuste de precisión de la cámara ................ 58 Configuraciones personalizadas ............59 Restaurar config. personal.............. 62 a: Autofoco ....................62 a1: Selección de prioridad AF-C ............ 62 a2: Selección de prioridad AF-S ............ 63 a3: Seguim. enfoque c/Lock-On............ 64 a4: Activación AF ................
  • Página 5 d4: Modo de retardo de exposición..........75 d5: Advertencia del flash ..............75 d6: Secuencia núm. de archivo............76 d7: Visualizar cuadrícula..............77 d8: ISO sencillo ..................77 d9: Pantalla de información............78 d10: Iluminación LCD................ 78 d11: Tipo batería del MB-D15 ............79 d12: Orden de baterías ..............
  • Página 6 g: Vídeo ....................107 g1: Asignar botón Fn ..............107 g2: Asignar botón vista previa............ 108 g3: Asignar botón AE-L/AF-L............108 g4: Asignar disparador ..............109 B El menú de configuración: Configuración de la cámara ....110 Opciones del menú de configuración..........110 Formatear tarjeta memoria ............
  • Página 7 NFC ....................... 134 Red ......................134 Carga de Eye-Fi................. 135 Marcado de conformidad............. 137 Versión del firmware ..............137 N El menú de retoque: Creación de copias retocadas ......138 Opciones del menú de retoque ............138 Creación de copias retocadas ............. 139 D-Lighting ..................
  • Página 8 Observaciones técnicas Conexiones ..................169 Instalación de ViewNX-i................ 169 Copia de imágenes en el ordenador..........170 Redes Ethernet e inalámbricas............173 Impresión de fotografías ..............175 Visualización de fotografías en un televisor........181 Otros accesorios................185 Instalación de un conector a la red eléctrica y un adaptador de CA ......................
  • Página 9: Guía De Menús

    A continuación se indican los ajustes predeterminados de las opciones de los menús de la cámara. ❚❚ Ajustes predeterminados del menú de reproducción Opción Predeterminado Carpeta reproducción (0 18) D7200 Revisión de imagen (0 26) Desactivada Después de borrar (0 26) Mostrar siguiente Girar a vertical (0 27)
  • Página 10 Opción Predeterminado Balance de blancos (0 39) Automático > Normal Ajuste de precisión A-B: 0, G-M: 0 Elegir temperatura color 5.000 K Preajuste manual Fijar Picture Control (0 40) Estándar Espacio de color (0 41) sRGB D-Lighting activo (0 42) P, S, A, M, %, g, i, u, 1, 2, 3 Desactivado Otros modos...
  • Página 11 Opción Predeterminado Disparo a intervalos (0 49) Opciones de inicio Ahora Intervalo 1 min. Nº de intervalos×disparos/intervalo 0001×1 Suavizado de exposición Desactivado 1 Ajustes predeterminados restablecidos con Restaurar menú disparo foto (0 31). 2 Restaurar menú disparo foto no puede seleccionarse mientras los disparos estén en curso.
  • Página 12 Opción Predeterminado Fotografía time-lapse (0 57) Intervalo 5 seg. Tiempo de disparos 25 minutos Suavizado de exposición Activado * Ajustes predeterminados restablecidos con Restaurar menú disparo vídeo (0 51). ❚❚ Ajustes predeterminados del menú de configuraciones personalizadas Opción Predeterminado a1 Selección de prioridad AF-C (0 62) Disparo a2 Selección de prioridad AF-S (0 63) Enfoque...
  • Página 13 Opción Predeterminado c1 Disparador AE-L (0 72) Desactivado c2 Temporizador de espera (0 72) 6 seg. c3 Disparador automático (0 72) Retardo disparador auto. 10 seg. Número de tomas Intervalo entre tomas 0,5 seg. c4 Retar. apagad. pantalla (0 73) Reproducción 10 seg.
  • Página 14 Opción Predeterminado e1 Velocidad sincroniz. flash (0 81) 1/250 seg. e2 Velocidad obturación flash (0 82) 1/60 seg. e3 Control flash incorporado/Flash opcional (0 83) e4 Composic. exposición flash (0 89) Fotograma completo e5 Flash de modelado (0 89) Activado e6 Juego de horquillado auto.
  • Página 15 Opción Predeterminado f6 Soltar botón para usar dial (0 101) f7 Bloqueo disp. ranura vacía (0 102) Activar disparador f8 Invertir indicadores (0 102) f9 Asignar botón grabación vídeo (0 103) Pulsar + diales de control Ninguna f10 Asig. botón 4 de MB-D15 (0 104) Bloqueo AE/AF f11 Asignar botón Fn remoto (WR) (0 105) Ninguna...
  • Página 16 ❚❚ Ajustes predeterminados del menú de configuración Opción Predeterminado Guardar ajustes de usuario (0 111) Guardar en U1 Predeterminados del modo disparo en P Guardar en U2 Brillo de la pantalla (0 114) Balance de color de la pantalla (0 115) A-B: 0, G-M: 0 Limpiar sensor de imagen (0 116) Limpiar al encender/apagar...
  • Página 17: D El Menú De Reproducción: Gestionar Imágenes

    D El menú de reproducción: Gestionar imágenes Para mostrar el menú de reproducción, pulse G y seleccione la ficha D (menú de reproducción). Botón G Opciones del menú de reproducción El menú de reproducción incluye las siguientes opciones: Opción Opción Borrar Revisión de imagen Carpeta reproducción...
  • Página 18: Borrar

    Botón G ➜ D menú de reproducción Seleccione una carpeta para la reproducción: Opción Descripción Las imágenes de todas las carpetas creadas con la D7200 D7200 serán visualizadas durante la reproducción. Las imágenes de todas las carpetas serán visualizadas Todas durante la reproducción.
  • Página 19: Ocultar Imagen

    Ocultar imagen Botón G ➜ D menú de reproducción Oculte o muestre las imágenes. Las imágenes ocultas serán visibles únicamente en el menú Ocultar imagen y únicamente se pueden borrar formateando la tarjeta de memoria. Opción Descripción Seleccionar/ Oculte o muestre las imágenes seleccionadas. ajustar Seleccionar esta opción visualiza una lista de fechas.
  • Página 20 Siga los pasos indicados a continuación para ocultar o mostrar las imágenes seleccionadas. Seleccione Seleccionar/ajustar. Marque Seleccionar/ajustar y pulse 2. Seleccione imágenes. Utilice el multiselector para desplazarse por las imágenes de la tarjeta de memoria (para visualizar la imagen marcada a pantalla completa, mantenga pulsado el botón X/T) y pulse W (S) para seleccionar la imagen Botón W (S)
  • Página 21: Opciones Visualiz. Reproduc

    Opciones visualiz. reproduc. Botón G ➜ D menú de reproducción Elija la información disponible en la pantalla de información de reproducción de la foto. Pulse 1 o 3 para marcar una opción, a continuación pulse 2 para seleccionar la opción de la pantalla de información de la foto.
  • Página 22 Seleccione la tarjeta de origen. Marque la ranura de la tarjeta que contenga las imágenes a copiar y pulse Seleccione Seleccionar imágenes. Marque Seleccionar imágenes y pulse Seleccione la carpeta de origen. Marque la carpeta que contenga las imágenes a copiar y pulse 2. Realice la selección inicial.
  • Página 23 Seleccione imágenes adicionales. Marque imágenes y pulse W (S) para seleccionar o anular la selección (para visualizar la imagen marcada a pantalla completa, mantenga pulsado el botón X/T). Las imágenes seleccionadas aparecen marcadas con L. Pulse J para Botón W (S) proceder al paso 7 una vez finalizada su selección.
  • Página 24 Seleccione una carpeta de destino. Para introducir un número de carpeta, elija Selec. carpeta por número, introduzca el número (0 31) y pulse J. Si la carpeta con el número seleccionado aún no existe, se creará una nueva carpeta. Para seleccionar desde una lista de carpetas existentes, elija Seleccionar carpeta de la lista, marque una carpeta y pulse J.
  • Página 25 Copiar imágenes Las imágenes no se copiarán si no existe suficiente espacio en la tarjeta de destino. Compruebe que la batería está completamente cargada antes de copiar vídeos. Si la carpeta de destino contiene una imagen con el mismo nombre que una de las imágenes a copiar, se visualizará...
  • Página 26: Revisión De Imagen

    Revisión de imagen Botón G ➜ D menú de reproducción Seleccione si las imágenes serán visualizadas automáticamente en la pantalla inmediatamente después de tomarlas. Si ha seleccionado Desactivada, únicamente se pueden visualizar las imágenes pulsando el botón K. Después de borrar Botón G ➜...
  • Página 27: Girar A Vertical

    Girar a vertical Botón G ➜ D menú de reproducción Elija si las imágenes “verticales” (orientación retrato) girarán o no para su visualización durante la reproducción. Recuerde que, debido a que la cámara ya tiene la orientación adecuada durante los disparos, las imágenes no se giran automáticamente durante la revisión de la imagen.
  • Página 28 Para iniciar el pase de diapositivas, marque Iniciar y pulse J. Durante un pase de diapositivas podrá realizar las siguientes operaciones: Para Pulsar Descripción Pulse 4 para retroceder al fotograma Retroceder/ anterior, 2 para avanzar al fotograma avanzar siguiente. Visualizar información Cambie u oculte la información de la foto adicional de la...
  • Página 29: Orden De Impresión (Dpof)

    Orden de impresión (DPOF) Botón G ➜ D menú de reproducción Seleccione las imágenes a imprimir con un servicio de impresión o impresora compatibles con DPOF, y seleccione el número de copias (0 179). Guía de menús...
  • Página 30: C El Menú De Disparo De La Foto: Opciones De Disparo De La Foto

    C El menú de disparo de la foto: Opciones de disparo de la foto Para visualizar el menú de disparo de la foto, pulse G y seleccione la ficha C (menú de disparo de la foto). Botón G Opciones del menú de disparo de la foto El menú...
  • Página 31: Restaurar Menú Disparo Foto

    Restaurar menú disparo foto Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione Sí para restablecer las opciones del menú de disparo de la foto a sus valores predeterminados (0 9). Carpeta de almacenamiento Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione la carpeta en la cual se guardarán las siguientes imágenes.
  • Página 32 Guarde los cambios y salga. Pulse J para completar la operación y regresar al menú principal (para salir sin seleccionar la carpeta de almacenamiento, pulse el botón G). Si una carpeta con el número especificado no existe, se creará una nueva carpeta. Las siguientes fotografías serán almacenadas en la carpeta seleccionada a menos que ya esté...
  • Página 33 Números de archivo y carpeta Si la carpeta actual tiene el número 999 y contiene 999 imágenes o una imagen con el número 9999, el obturador se deshabilitará y no se podrán realizar más fotografías. Para continuar con los disparos, cree una carpeta con un número inferior a 999, o seleccione una carpeta existente con un número inferior a 999 y con menos de 999 imágenes.
  • Página 34: Nombre De Archivo

    Nombre de archivo Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Las fotografías se guardan utilizando nombres de archivo compuestos de “DSC_” o, en el caso de las imágenes que utilizan el espacio de color Adobe RGB, “_DSC”, seguido de un número de cuatro dígitos y una extensión de tres letras (p.
  • Página 35: Función De Tarjeta En Ranura 2

    Función de tarjeta en Ranura 2 Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione la función que desempeñará la tarjeta de la Ranura 2 cuando haya dos tarjetas de memoria introducidas en la cámara. Seleccione entre Reserva (la tarjeta de la Ranura 2 se usa únicamente cuando la tarjeta en la Ranura 1 está...
  • Página 36: Calidad De Imagen

    Calidad de imagen Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione un formato de archivo y una relación de compresión (calidad de imagen). Tipo de Opción archivo Descripción Los datos RAW del sensor de imagen se almacenan sin procesamiento adicional. Los NEF (RAW) ajustes tales como el balance de blancos y el contraste pueden ser ajustados tras los disparos.
  • Página 37: Tamaño De Imagen

    Tamaño de imagen Botón G ➜ C menú de disparo de la foto El tamaño de imagen se mide en píxeles. Seleccione entre # Grande, $ Medio o % Pequeño (tenga en cuenta que el tamaño de imagen varía dependiendo de la opción seleccionada para Zona de imagen): Tamaño de impresión Zona de imagen...
  • Página 38: Compresión Jpeg

    Compresión JPEG Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione un tipo de compresión para las imágenes JPEG. Opción Descripción Las imágenes se comprimen para producir un Prioridad al tamaño tamaño de archivo relativamente uniforme. Calidad de imagen óptima. El tamaño del archivo Calidad óptima varía con la escena grabada.
  • Página 39: Balance De Blancos

    Balance de blancos Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Ajusta el balance de blancos para que coincida con la fuente de luz. Opción Descripción Automático El balance de blancos se ajusta automáticamente. Para lograr los mejores Normal resultados, use objetivos de tipo G o D.
  • Página 40: Fijar Picture Control

    Fijar Picture Control Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione el modo en el que se procesarán las nuevas fotos. Seleccione en función del tipo de escena o de sus intenciones creativas. Opción Descripción Se aplica un procesamiento estándar para obtener resultados equilibrados.
  • Página 41: Gestionar Picture Control

    Gestionar Picture Control Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Cree Picture Control personalizados. Opción Descripción Cree un nuevo Picture Control personalizado basado en un preajuste existente o en un Picture Control personalizado, Guardar/editar o edite los Picture Control personalizados. Cambiar de Cambie el nombre de un Picture Control seleccionado.
  • Página 42: D-Lighting Activo

    D-Lighting activo Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Conserva los detalles en las altas luces y sombras, creando fotografías con un contraste natural. Opción Descripción La cámara ajusta automáticamente D-Lighting activo en Automático función de las condiciones de disparo. Extra alto Alto Seleccione el nivel de D-Lighting activo.
  • Página 43: Control De Viñeta

    Control de viñeta Botón G ➜ C menú de disparo de la foto “Viñeteado” es un descenso de brillo en los bordes de una fotografía. Control de viñeta reduce el viñeteado para los objetivos de tipo G, E y D (objetivos PC excluidos). Sus efectos varían de objetivo a objetivo y son más notables con el diafragma máximo.
  • Página 44: Control Automático Distorsión

    Control automático distorsión Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione Activado para reducir la distorsión de barril en las fotos realizadas con objetivos gran angular y para reducir la distorsión de cojín en las fotos realizadas con objetivos largos (tenga en cuenta que los bordes de la zona visible del visor pueden aparecer recortados en la fotografía final, y que el tiempo necesario para procesar las fotografías antes de comenzar la grabación podría...
  • Página 45: Rr Exposición Prolongada (Reducción De Ruido De Exposición Prolongada)

    RR exposición prolongada (reducción de ruido de exposición prolongada) Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Si selecciona Activada, las fotografías realizadas a velocidades de obturación más lentas que 1 seg. serán procesadas para reducir el ruido (puntos brillantes o niebla).
  • Página 46: Ajustes De Sensibilidad Iso

    Ajustes de sensibilidad ISO Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Configure los ajustes de sensibilidad ISO de las fotografías. Opción Descripción Ajuste la sensibilidad ISO. Seleccione Automática para ajustar automáticamente la sensibilidad, o seleccione valores entre ISO 100 y 25.600. Los ajustes BN Hi 1 (equivalente a ISO 51.200) y BN Hi 2 (equivalente a Sensibilidad ISO ISO 102.400) están igualmente disponibles en los modos P,...
  • Página 47: Modo De Control Remoto (Ml-L3)

    Modo de control remoto (ML-L3) Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Seleccione el comportamiento de la cámara al usarse con un control remoto ML-L3 (0 187). Opción Descripción El obturador es liberado 2 seg. después de pulsar el Disparo retardado remoto disparador del ML-L3.
  • Página 48: Exposición Múltiple

    Exposición múltiple Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Grabe dos o tres exposiciones NEF (RAW) como una sola fotografía. Opción Descripción • 6 Activado (serie): Tome una serie de exposiciones múltiples. Seleccione Desactivado para reanudar los Modo de disparos normales.
  • Página 49: Disparo A Intervalos

    Disparo a intervalos Botón G ➜ C menú de disparo de la foto Tome fotografías en el intervalo seleccionado hasta que el número de tomas especificado sea grabado. Seleccione un modo de disparo distinto del disparador automático (E) y M al utilizar el disparo a intervalos.
  • Página 50: El Menú De Disparo Del Vídeo: Opciones De Disparo Del Vídeo

    1 El menú de disparo del vídeo: Opciones de disparo del vídeo Para visualizar el menú de disparo del vídeo, pulse G y seleccione la ficha 1 (menú de disparo del vídeo). Botón G Opciones del menú de disparo del vídeo El menú...
  • Página 51: Restaurar Menú Disparo Vídeo

    Restaurar menú disparo vídeo Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Seleccione Sí para restablecer las opciones del menú de disparo del vídeo a sus valores predeterminados (0 11). Nombre de archivo Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Seleccione el prefijo de tres letras utilizado para asignar un nombre a los archivos de imagen en los cuales se guardan los vídeos.
  • Página 52: Tam. Fotog./Veloc. Fotog

    Tam. fotog./veloc. fotog. Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Seleccione Tam. fotog./veloc. fotog. para seleccionar el tamaño del fotograma (en píxeles) y la velocidad de grabación. Se visualizará una estrella (“★”) al seleccionar una opción de calidad alta para Calidad de los vídeos (0 53).
  • Página 53: Calidad De Los Vídeos

    Calidad de los vídeos Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Elija entre Calidad alta y Normal. Sensibilidad del micrófono Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Active o desactive el micrófono integrado o los micrófonos estéreo opcionales (0 188) o ajuste la sensibilidad del micrófono.
  • Página 54: Respuesta De Frecuencia

    Respuesta de frecuencia Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Si K Rango amplio es seleccionado, el micrófono integrado y los micrófonos estéreo opcionales (0 188) responderán a una amplia gama de frecuencias, desde música hasta el ajetreado ruido de una calle.
  • Página 55: Balance De Blancos

    Balance de blancos Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Seleccione el balance de blancos de los vídeos (0 39). Seleccione Igual que ajustes de foto para utilizar la opción actualmente seleccionada para las fotos. Fijar Picture Control Botón G ➜...
  • Página 56: Ajustes Sensibilidad Iso De Vídeo

    Ajustes sensibilidad ISO de vídeo Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo Configure los siguientes ajustes de sensibilidad ISO: • Sensibilidad ISO (modo M): Seleccione la sensibilidad ISO para el modo M entre ISO 100 y 25.600. El control automático de la sensibilidad ISO se utiliza en otros modos de disparo.
  • Página 57: Fotografía Time-Lapse

    Fotografía time-lapse Botón G ➜ 1 menú de disparo del vídeo La cámara realiza fotos automáticamente en los intervalos seleccionados para crear un vídeo mudo time-lapse con el tamaño de fotograma, velocidad de fotogramas y zona de imagen actualmente seleccionados en el menú de disparo del vídeo. Opción Descripción Inicie la fotografía time-lapse.
  • Página 58: A Configuraciones Personalizadas

    A Configuraciones personalizadas: Configuraciones del ajuste de precisión de la cámara Para visualizar el menú de configuraciones personalizadas, pulse G y seleccione la ficha A (menú de configuraciones personalizadas). Botón G Las configuraciones personalizadas se Grupos de configuración personalizada utilizan para personalizar los ajustes de la cámara de manera que se adecúen a las preferencias individuales.
  • Página 59: Configuraciones Personalizadas

    Configuraciones personalizadas Se encuentran disponibles las siguientes configuraciones personalizadas: Configuración personalizada Restaurar config. personal. Autofoco a1 Selección de prioridad AF-C a2 Selección de prioridad AF-S a3 Seguim. enfoque c/Lock-On a4 Activación AF a5 Indicador punto enfoque a6 Avanzar puntos enfoque a7 Número puntos enfoque a8 Almace.
  • Página 60 Configuración personalizada Disparo/pantalla d1 Pitido d2 Continuo a baja velocidad d3 Disparos continuos máximos d4 Modo de retardo de exposición d5 Advertencia del flash d6 Secuencia núm. de archivo d7 Visualizar cuadrícula d8 ISO sencillo d9 Pantalla de información d10 Iluminación LCD d11 Tipo batería del MB-D15 d12 Orden de baterías Horquillado/flash...
  • Página 61 Configuración personalizada Controles f1 Botón OK f2 Asignar botón Fn f3 Asignar botón vista previa f4 Asignar botón AE-L/AF-L f5 Personalizar diales control f6 Soltar botón para usar dial f7 Bloqueo disp. ranura vacía f8 Invertir indicadores f9 Asignar botón grabación vídeo f10 Asig.
  • Página 62: Restaurar Config. Personal

    Restaurar config. personal. Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione Sí para restablecer las configuraciones personalizadas a los valores predeterminados (0 12). a: Autofoco a1: Selección de prioridad AF-C Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Si selecciona AF-C para la fotografía con visor, esta opción controla si se pueden tomar fotografías cada vez que se pulse el disparador (prioridad al disparo) o sólo cuando la cámara haya enfocado (prioridad al enfoque).
  • Página 63: A2: Selección De Prioridad Af-S

    a2: Selección de prioridad AF-S Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Si selecciona AF-S para la fotografía con visor, esta opción controlará si se toman fotografías únicamente si la cámara está enfocada (prioridad al enfoque) o al pulsar el disparador (prioridad al disparo). Opción Descripción Podrán realizarse fotos cada vez que se pulse el...
  • Página 64: A3: Seguim. Enfoque C/Lock-On

    a3: Seguim. enfoque c/Lock-On Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Esta opción controla el modo de ajuste del autofoco al producirse cambios bruscos en la distancia al sujeto al seleccionar AF-C o autofoco de servo continuo cuando la cámara está en el modo AF-A durante la fotografía con visor.
  • Página 65: A4: Activación Af

    a4: Activación AF Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione si la cámara enfocará al pulsar hasta la mitad el disparador. Si selecciona Sólo AF-ON, la cámara no enfocará al pulsar el disparador hasta la mitad; enfoque usando el botón al cual se le ha asignado la función AF-ON en el menú...
  • Página 66: A6: Avanzar Puntos Enfoque

    a6: Avanzar puntos enfoque Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Elija si la selección de puntos de enfoque “avanzará en bucle” de un extremo del visor al otro. Opción Descripción La selección del punto de enfoque “avanza en bucle” de arriba a abajo, de abajo a arriba, de derecha a izquierda y de izquierda a derecha, En bucle...
  • Página 67: A8: Almace. Puntos Por Orientación

    a8: Almace. puntos por orientación Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Elija si los puntos de enfoque independientes podrán ser o no seleccionados en la orientación “horizontal” (paisaje), en la orientación “vertical” (retrato) con la cámara girada 90° en sentido horario y en la orientación “vertical”...
  • Página 68: A9: Luz Ayuda Af Integrada

    a9: Luz ayuda AF integrada Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione si la luz de ayuda de AF integrada se iluminará para asistir en la operación de enfoque cuando la iluminación sea escasa. Opción Descripción La luz de ayuda de AF se enciende cuando hay poca luz (únicamente fotografía con visor).
  • Página 69: B: Medición/Exposición

    b: Medición/exposición b1: Valor paso sensibilidad ISO Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione los incrementos utilizados al realizar ajustes en la sensibilidad ISO. Si fuese posible, el ajuste de sensibilidad ISO actual será mantenido al cambiar el valor del paso. Si el ajuste actual no está...
  • Página 70: B3: Compens. De Exposición Fácil

    b3: Compens. de exposición fácil Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Esta opción controla si el botón E será necesario para ajustar la compensación de la exposición. Si selecciona Activada (restablecer auto.) o Activada, el 0 en el centro de la pantalla de exposición parpadeará...
  • Página 71: B4: Zona Ponderada Central

    ISO sencillo La configuración personalizada b3 (Compens. de exposición fácil) no puede utilizarse con la configuración personalizada d8 (ISO sencillo, 0 77). Ajustar cualquiera de estos elementos restaura el elemento restante; se visualizará un mensaje cuando el elemento sea restaurado. b4: Zona ponderada central Botón G ➜...
  • Página 72: C: Temporizador/Bloqueo Ae

    c: Temporizador/Bloqueo AE c1: Disparador AE-L Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Si selecciona Activado, la exposición se bloqueará al pulsar el disparador hasta la mitad. c2: Temporizador de espera Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione durante cuánto tiempo la cámara continuará...
  • Página 73: C4: Retar. Apagad. Pantalla

    c4: Retar. apagad. pantalla Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione durante cuánto tiempo la pantalla permanecerá encendida al no realizarse ninguna operación durante la reproducción (Reproducción; predeterminado en 10 seg.) y revisión de imagen (Revisión de imagen; predeterminado en 4 seg.), al visualizar menús (Menús;...
  • Página 74: D: Disparo/Pantalla

    d: Disparo/pantalla d1: Pitido Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione el tono y el volumen del pitido que suena cuando la cámara enfoca usando AF de servo único (AF-S o si AF de servo único es seleccionado para AF-A), cuando el enfoque se bloquea durante la foto live view, mientras el temporizador de disparo está...
  • Página 75: D2: Continuo A Baja Velocidad

    d2: Continuo a baja velocidad Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione la velocidad máxima de avance de los fotogramas para el modo C (continuo a baja velocidad). Tenga en cuenta que la velocidad de fotogramas en live view no excederá los 3,7 fps incluso si selecciona valores de 4 fps o más rápidos.
  • Página 76: D6: Secuencia Núm. De Archivo

    d6: Secuencia núm. de archivo Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Cuando se toma una fotografía, la cámara nombra el archivo sumando uno al último número de archivo utilizado. Esta opción controla si la numeración de archivos continúa desde el último número utilizado cuando se crea una carpeta nueva, se formatea la tarjeta de memoria o se introduce una tarjeta de memoria nueva en la cámara.
  • Página 77: D7: Visualizar Cuadrícula

    d7: Visualizar cuadrícula Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione Activado para visualizar las cuadrículas más demandas en el visor para ser utilizadas como referencia al componer fotografías usando la zona de imagen de formato DX (0 37). d8: ISO sencillo Botón G ➜...
  • Página 78: D9: Pantalla De Información

    d9: Pantalla de información Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Si selecciona Automática (v), el color de las letras de la pantalla de información cambiará automáticamente de negro a blanco o de blanco a negro para mantener el contraste con el fondo. Para utilizar siempre el mismo color de letras, seleccione Manual y elija Oscuro con luz (w;...
  • Página 79: D11: Tipo Batería Del Mb-D15

    d11: Tipo batería del MB-D15 Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Para garantizar que la cámara funcione de la forma esperada al utilizar el pack de baterías opcional MB-D15 con baterías AA, asegúrese de que la opción seleccionada en este menú coincida con el tipo de baterías introducidas en el pack de baterías.
  • Página 80: D12: Orden De Baterías

    d12: Orden de baterías Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione si la batería de la cámara o las baterías del pack de baterías serán utilizadas primero al instalarse un pack de baterías opcional MB-D15. Tenga en cuenta que si el MB-D15 está siendo alimentado por un adaptador de CA y el conector a la red eléctrica opcionales, se utilizará...
  • Página 81: E: Horquillado/Flash

    e: Horquillado/flash e1: Velocidad sincroniz. flash Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Esta opción controla la velocidad de sincronización del flash. Opción Descripción La sincronización de alta velocidad auto FP se utiliza al instalarse un flash compatible. Si utiliza el flash incorporado o cualquier otro flash, la velocidad de obturación se ajusta en 1/320 seg.
  • Página 82: E2: Velocidad Obturación Flash

    ❚❚ Sincronización de alta velocidad auto FP Al seleccionar 1/320 seg. (Auto FP) o 1/250 seg. (Auto FP) para la configuración personalizada e1 (Velocidad sincroniz. flash, 0 81), el flash incorporado podrá utilizarse a velocidades de obturación tan rápidas como seg.
  • Página 83: E3: Control Flash Incorporado

    e3: Control flash incorporado Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Elija el modo de flash del flash incorporado. Opción Descripción El destello del flash se ajusta automáticamente a las condiciones de disparo. Seleccione el nivel del flash. La cámara no emite Manual predestellos de pantalla.
  • Página 84 Modo de control de flash El modo de control de flash del flash incorporado aparece en la pantalla de información. El SB-500, SB-400 y SB-300 Al instalar y encender un flash opcional SB-500, SB-400 o SB-300, la configuración personalizada e3 cambia a Flash opcional, permitiendo que el modo de control del flash del flash opcional sea seleccionado entre TTL y Manual (el SB-500 también ofrece una opción Modo controlador).
  • Página 85 Opción Descripción Elija un modo de flash para el flash incorporado (flash controlador). Al instalar un flash opcional SB-500, esta opción Flash incorp. cambia a Flash opcional y se utiliza para seleccionar un modo de flash para el SB-500. De lo contrario, esta opción es idéntica a Flash incorp.
  • Página 86 Para realizar fotografías en el modo controlador, siga los siguientes pasos. Configure los ajustes del flash incorporado. Seleccione el modo de control de flash y el nivel del destello del flash incorporado. Tenga en cuenta que el nivel del destello no puede ajustarse en el modo –...
  • Página 87 Componga la toma. Componga la toma y disponga los flashes tal y como se muestra a continuación. Tenga en cuenta que la distancia máxima a la que se pueden colocar los flashes remotos puede variar dependiendo de las condiciones de disparo. 60°...
  • Página 88 Encuadre la fotografía, enfoque y dispare. Después de confirmar que la luz de flash listo de la cámara y las luces de flash listo de todos los flashes están encendidas, encuadre la fotografía, enfoque y dispare. El bloqueo FV puede usarse si así...
  • Página 89: E4: Composic. Exposición Flash

    Si selecciona Activado al utilizar la cámara con el flash incorporado o un flash opcional compatible con el Sistema de Iluminación Creativa de Nikon, se emitirá un flash de modelado al pulsar el botón Pv de la cámara durante la fotografía con visor. Si selecciona Desactivado no se emitirá...
  • Página 90: E6: Juego De Horquillado Auto

    e6: Juego de horquillado auto. Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione el ajuste o ajustes de horquillado cuando horquillado automático esté activado. Seleccione AE y flash (j) para realizar el horquillado de la exposición y del nivel del flash, Sólo AE (k) para horquillar únicamente la exposición, Sólo flash (l) para horquillar únicamente el nivel del flash, Horq.
  • Página 91: F: Controles

    f: Controles f1: Botón OK Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Esta opción determina el papel asignado al botón J durante la fotografía con visor, reproducción y live view (sin importar la opción seleccionada, pulsar J al visualizar un vídeo a pantalla completa inicia la reproducción).
  • Página 92: F2: Asignar Botón Fn

    ❚❚ Live view Papel asignado al botón J Opción Pulsar el botón J en live view selecciona el punto de Selec. punto enfoque central. enfoque central Pulse el botón J para alternar entre la activación y desactivación del zoom. Seleccione el ajuste de Zoom activado/ zoom inicial entre Poca ampliación (50 %), 1 : 1 desactivado...
  • Página 93 Opción Descripción La exposición permanece bloqueada mientras el Sólo bloqueo AE botón Fn esté pulsado. La exposición se bloquea al pulsar el botón Fn, y Bloqueo AE permanece bloqueada hasta que vuelva a pulsar el (mantener) botón o una vez expirado el temporizador de espera. El enfoque se bloquea mientras el botón Fn esté...
  • Página 94 Opción Descripción La medición matricial se activa mientras se pulse el Medición matricial botón Fn. Medición La medición ponderada central se activa mientras se ponderada pulse el botón Fn. central La medición puntual se activa mientras se pulse el Medición puntual botón Fn.
  • Página 95 Horizonte virtual del visor Al seleccionar Horizonte virtual del visor para la configuración personalizada f2 (Asignar botón Fn) > Pulsar, pulsar el botón Fn visualiza un indicador de giro en el visor. Vuelva a pulsar el botón para hacer desaparecer los indicadores de la pantalla. Cámara descentrada Cámara descentrada Cámara nivelada...
  • Página 96: Seleccionar Pulsar + Diales De Control Muestra Las Siguientes Opciones

    ❚❚ Pulsar + diales de control Seleccionar Pulsar + diales de control muestra las siguientes opciones: Opción Descripción Manteniendo pulsado el botón Fn, gire un dial de Elegir zona de control para seleccionar una zona de imagen imagen (0 37). Si pulsa el botón Fn al girar los diales de control, los cambios en la velocidad de obturación (modos S y M) y en el diafragma (modos A y M) se realizan en...
  • Página 97: F3: Asignar Botón Vista Previa

    f3: Asignar botón vista previa Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione el papel que jugará el botón Pv, bien por sí mismo (Pulsar) o al utilizarse en combinación con los diales de control (Pulsar + diales de control). Las opciones disponibles son las mismas que para Asignar botón Fn (0 92).
  • Página 98 Opción Descripción El enfoque se bloquea mientras el botón A AE-L/AF-L Sólo bloqueo AF esté pulsado. El botón A AE-L/AF-L inicia el autofoco. AF-ON Pulse el botón A AE-L/AF-L para bloquear el valor del flash (únicamente con el flash incorporado y flashes Bloqueo FV opcionales compatibles).
  • Página 99: F5: Personalizar Diales Control

    f5: Personalizar diales control Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Esta opción controla el funcionamiento del dial de control principal y del dial secundario. Opción Descripción Invierte la dirección de la rotación de los diales de control al utilizarse para realizar ajustes en Compensación de exposición y/ o Vel.
  • Página 100 Opción Descripción Si selecciona Dial secundario, el diafragma podrá ajustarse únicamente con el dial secundario (o con el dial de control principal si selecciona Activado para Cambiar principal/sec. > Ajuste de exposición). Si selecciona Anillo diafragmas, únicamente podrá ajustar el diafragma con el anillo de diafragmas del objetivo y la pantalla de diafragma de la Configuración diafragma...
  • Página 101: F6: Soltar Botón Para Usar Dial

    f6: Soltar botón para usar dial Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccionar Sí permite que los ajustes que normalmente se realizan manteniendo pulsado un botón y girando un dial de control se realicen girando el dial de control después de soltar el botón. Los ajustes finalizan al volver a pulsar el botón, al pulsar el disparador hasta la mitad o cuando el temporizador de espera expire.
  • Página 102: F7: Bloqueo Disp. Ranura Vacía

    f7: Bloqueo disp. ranura vacía Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Al seleccionar Activar disparador se podrá liberar el obturador aunque no se haya introducido ninguna tarjeta de memoria, pero no se grabará ninguna imagen (no obstante, se mostrarán en la pantalla en el modo demostración).
  • Página 103: F9: Asignar Botón Grabación Vídeo

    f9: Asignar botón grabación vídeo Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione la función del botón de grabación de vídeo durante la fotografía con visor y cuando el selector de live view sea girado hacia C en live view. Botón de grabación de vídeo ❚❚...
  • Página 104: F10: Asig. Botón 4 De Mb-D15

    f10: Asig. botón 4 de MB-D15 Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione la función asignada al botón A AE-L/AF-L en el pack de baterías MB-D15 opcional. Opción Descripción Bloquea la exposición y el enfoque mientras el Bloqueo AE/AF botón A AE-L/AF-L del MB-D15 permanezca pulsado.
  • Página 105: F11: Asignar Botón Fn Remoto (Wr)

    f11: Asignar botón Fn remoto (WR) Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione la función del botón Fn del controlador remoto inalámbrico. Opción Descripción Durante la fotografía con visor, podrá previsualizar Previsualizar la profundidad de campo mientras el botón Fn esté pulsado.
  • Página 106 Opción Descripción Si la calidad de imagen está ajustada a JPEG buena, JPEG normal o JPEG básica, se grabará una copia NEF (RAW) con la siguiente imagen realizada + NEF (RAW) después de pulsar el botón Fn (el ajuste de calidad de imagen original se restaurará...
  • Página 107: G: Vídeo

    g: Vídeo g1: Asignar botón Fn Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione el papel que desempeñará el botón Fn en live view al girar el selector de live view hacia 1 (la opción predeterminada es Ninguna). ❚❚ Pulsar Opción Descripción Pulse el botón durante la grabación de vídeos para...
  • Página 108: G2: Asignar Botón Vista Previa

    g2: Asignar botón vista previa Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas ❚❚ Pulsar Seleccione el papel que desempeñará el botón Pv en live view al girar el selector de live view hacia 1. Las opciones disponibles son las mismas que para Asignar botón Fn (0 107) y el ajuste predeterminado es Marca de índice.
  • Página 109: G4: Asignar Disparador

    g4: Asignar disparador Botón G ➜ A menú de configuraciones personalizadas Seleccione la función que desempeñará el disparador al seleccionar 1 con el selector live view. Opción Descripción Pulse el disparador hasta el fondo para finalizar la Tomar fotos grabación de vídeo y tomar una fotografía con una relación de aspecto de 16 : 9.
  • Página 110: B El Menú De Configuración: Configuración De La Cámara

    B El menú de configuración: Configuración de la cámara Para visualizar el menú de configuración, pulse G y seleccione la ficha B (menú de configuración). Botón G Opciones del menú de configuración El menú de configuración contiene las siguientes opciones: Opción Opción Formatear tarjeta memoria...
  • Página 111: Formatear Tarjeta Memoria

    Formatear tarjeta memoria Botón G ➜ B menú de configuración Para comenzar a formatear, seleccione una ranura para tarjeta de memoria y elija Sí. Tenga en cuenta que formatear elimina permanentemente todas las imágenes y demás datos de la tarjeta. Antes de formatear, asegúrese de realizar copias de seguridad según sea necesario (0 170).
  • Página 112 Establezca los ajustes. Realice las modificaciones deseadas de programa flexible (modo P), velocidad de obturación (modos S y M), diafragma (modos A y M), compensación de la exposición y del flash, modo de flash, punto de enfoque, medición, autofoco y modos de zona AF, horquillado y los ajustes en los menús de disparo y de las configuraciones personalizadas (0 30, 50, 58).
  • Página 113: Restaurar Ajustes De Usuario

    Guarde los ajustes del usuario. Marque Guardar ajustes y pulse J para asignar los ajustes seleccionados en los pasos 1 y 2 a la posición del dial de modo seleccionada en el paso 4. ❚❚ Recuperación de los ajustes del usuario Simplemente gire el dial de Dial de modo modo hacia U1 para recuperar...
  • Página 114: Brillo De La Pantalla

    Brillo de la pantalla Botón G ➜ B menú de configuración Pulse 1 o 3 para seleccionar el brillo de la pantalla para la reproducción, los menús y la pantalla de información. Elija valores más altos para aumentar el brillo o más bajos para reducirlo. Brillo de la pantalla Los valores de +4 o más altos facilitan la lectura de la pantalla en condiciones de gran iluminación pero también causan que los colores...
  • Página 115: Balance De Color De La Pantalla

    Balance de color de la pantalla Botón G ➜ B menú de configuración Utilice el multiselector tal y como se indica a continuación para ajustar el balance de color de la pantalla en relación a una imagen de muestra. La imagen de muestra es la última fotografía realizada o, en el modo de reproducción, la última fotografía visualizada;...
  • Página 116: Limpiar Sensor De Imagen

    Manual del usuario. Sin embargo, tenga en cuenta que ya que el sensor de imagen se daña con facilidad, se recomienda que la limpieza manual sea realizada únicamente por un representante del servicio técnico autorizado de Nikon. 116 Guía de menús...
  • Página 117: Foto Ref. Eliminación Polvo

    Foto ref. eliminación polvo Botón G ➜ B menú de configuración Obtenga datos de referencia para la opción de eliminación de polvo en Capture NX-D (0 169; para más información, consulte la ayuda en línea de Capture NX-D). Foto ref. eliminación polvo está disponible únicamente al instalar en la cámara un objetivo con CPU.
  • Página 118 Encuadre un objeto blanco y liso en el visor. Con el objetivo a unos diez centímetros (cuatro pulgadas) de un objeto blanco, bien iluminado y liso, encuadre el objeto de tal manera que llene todo el visor y, a continuación, pulse el disparador hasta la mitad.
  • Página 119: Reducción De Parpadeo

    Limpieza del sensor de imagen Los datos de referencia de eliminación de polvo grabados antes de la limpieza del sensor de imagen no podrán utilizarse con las fotografías capturadas una vez realizada la limpieza del sensor de imagen. Seleccione Limpiar sensor e iniciar únicamente si los datos de referencia de eliminación de polvo no serán utilizados con las fotografías existentes.
  • Página 120: Zona Horaria Y Fecha

    Zona horaria y fecha Botón G ➜ B menú de configuración Cambie las zonas horarias, ajuste el reloj de la cámara, seleccione el orden en el que se muestra la fecha y active o desactive el horario de verano. Opción Descripción Elija una zona horaria.
  • Página 121: Rotación Imagen Automática

    Rotación imagen automática Botón G ➜ B menú de configuración Las fotografías realizadas mientras Activada está seleccionado contienen información sobre la orientación de la cámara, permitiendo girarlas automáticamente durante la reproducción o al ser visualizadas en ViewNX-i o en Capture NX-D (0 169). Se graban las orientaciones siguientes: Orientación paisaje Cámara girada 90°...
  • Página 122: Información De Batería

    Información de batería Botón G ➜ B menú de configuración Visualice información sobre la batería actualmente introducida en la cámara. Elemento Descripción Carga El nivel actual de la batería expresado en porcentaje. El número de veces que se ha abierto el obturador con la batería actual desde la última vez que se cargó...
  • Página 123: Comentario De Imagen

    Comentario de imagen Botón G ➜ B menú de configuración Agregue un comentario a las nuevas fotografías mientas se realizan. Los comentarios pueden visualizarse como metadatos en ViewNX-i o Capture NX-D (0 169). El comentario también se visualizará en la página de datos del disparo de la pantalla de información de la foto.
  • Página 124: Info. De Derechos De Autor

    Fotógrafo y Derechos de autor estén en blanco antes de prestar o transferir la cámara a otra persona. Nikon no se hace responsable de los daños o disputas surgidos del uso de la opción Info. de derechos de autor.
  • Página 125: Guardar/Cargar Configuración

    Seleccione Guardar ajustes para guardar los siguientes ajustes en la tarjeta de memoria de la Ranura 1 (si la tarjeta está llena, se visualizará un error). Utilice esta opción para compartir los ajustes con otras cámaras D7200. Menú Opción Opciones visualiz. reproduc.
  • Página 126 Menú Opción Destino Tam. fotog./veloc. fotog. Calidad de los vídeos Sensibilidad del micrófono Respuesta de frecuencia Reducción ruido viento Filmación de Zona de imagen vídeos Balance de blancos (con ajuste de precisión y preajustes d-1–d-6) Fijar Picture Control (los Picture Control personalizados se guardan como Estándar) RR ISO alta Ajustes sensibilidad ISO de vídeo...
  • Página 127 Menú Opción Todos los elementos de Mi menú Mi menú/Ajustes Todos los ajustes recientes recientes Elegir ficha Los ajustes guardados usando este modelo de cámara podrán ser restaurados seleccionando Cargar ajustes. Tenga presente que Guardar/cargar configuración solo está disponible al introducir una tarjeta de memoria en la cámara, y que la opción Cargar ajustes únicamente estará...
  • Página 128: Horizonte Virtual

    Horizonte virtual Botón G ➜ B menú de configuración Visualice un horizonte virtual basado en la información del sensor de descentramiento de la cámara (también podrá visualizar el horizonte virtual pulsando el botón R en live view). Si la cámara no está...
  • Página 129: Datos Objetivos Sin Cpu

    Datos objetivos sin CPU Botón G ➜ B menú de configuración Registre la distancia focal y el diafragma máximo de los objetivos sin CPU, permitiéndoles ser utilizados con funciones que normalmente están reservadas a los objetivos con CPU. Opción Descripción Número de objetivo Seleccione un número para identificar el objetivo.
  • Página 130: Ajuste De Precisión De Af

    Ajuste de precisión de AF Botón G ➜ B menú de configuración Enfoque de ajuste de precisión para un máximo de 12 tipos de objetivos. No se recomienda el ajuste de precisión de AF en la mayoría de las situaciones y podría interferir con el enfoque normal; utilícelo únicamente cuando sea necesario.
  • Página 131 Opción Descripción Indica los valores de ajuste de AF guardados anteriormente. Para borrar un objetivo de la lista, marque el objetivo deseado y pulse O (Q). Para cambiar un identificador de objetivo (por ejemplo, para seleccionar un identificador que sea igual a los últimos dos dígitos del número de serie del objetivo para diferenciarlo de otros objetivos del mismo modelo, ya que Valor guardado puede utilizarse únicamente para un objetivo de cada...
  • Página 132: Hdmi

    HDMI Botón G ➜ B menú de configuración Seleccione una resolución de salida o habilite la cámara para controlarla remotamente con dispositivos compatibles con HDMI- CEC (0 182). Datos de ubicación Botón G ➜ B menú de configuración Configure los ajustes para las unidades GPS opcionales GP-1 y GP-1A (0 188).
  • Página 133: Wi-Fi

    Wi-Fi Botón G ➜ B menú de configuración Configure los ajustes Wi-Fi (LAN inalámbrica) para conectarse a un dispositivo inteligente Android o iOS, o seleccione imágenes para su carga a un dispositivo inteligente. Opción Descripción Conexión de red Habilite o deshabilite el Wi-Fi integrado de la cámara. Seleccione el tipo de conexión Wi-Fi.
  • Página 134: Nfc

    Botón G ➜ B menú de configuración Si selecciona Activar, podrá establecer conexiones inalámbricas durante la fotografía con visor simplemente tocando el logotipo N (N-Mark) de la cámara con la antena NFC del dispositivo inteligente mientras el temporizador de espera de la cámara está activado.
  • Página 135: Carga De Eye-Fi

    Carga de Eye-Fi Botón G ➜ B menú de configuración Esta opción se visualiza únicamente al introducir en la cámara una tarjeta de memoria Eye-Fi (disponible por separado en terceros proveedores). Elija Activar para cargar fotografías a un destino preseleccionado. Tenga en cuenta que las imágenes no serán cargadas si la fuerza de la señal es insuficiente.
  • Página 136 Cuando se ha introducido una tarjeta Eye-Fi, su estado se indica mediante un icono en la pantalla de información: • d: Carga de Eye-Fi desactivada. • e: Carga de Eye-Fi activada pero no hay fotografías disponibles para ser cargadas. • f (estático): Carga de Eye-Fi activada; esperando a que se inicie la carga.
  • Página 137: Marcado De Conformidad

    Marcado de conformidad Botón G ➜ B menú de configuración Visualice una selección de los estándares que cumple la cámara. Versión del firmware Botón G ➜ B menú de configuración Muestra la versión actual del firmware de la cámara. Guía de menús...
  • Página 138: N El Menú De Retoque: Creación De Copias Retocadas

    N El menú de retoque: Creación de copias retocadas Para mostrar el menú de retoque, pulse G y seleccione la ficha N (menú de retoque). Botón G Opciones del menú de retoque Las opciones del menú de retoque se utilizan para crear copias recortadas o retocadas de imágenes existentes.
  • Página 139: Creación De Copias Retocadas

    Creación de copias retocadas Para crear una copia retocada: Seleccione un elemento en el menú de retoque. Pulse 1 o 3 para marcar un elemento, 2 para seleccionar. Seleccione una imagen. Marque una imagen y pulse J. Para visualizar la imagen marcada a pantalla completa, mantenga pulsado el botón X (T).
  • Página 140 Cree una copia retocada. Pulse J para crear una copia retocada. Las copias retocadas vienen indicadas por un icono o. Creación de copias retocadas durante la reproducción Para crear una copia retocada de la imagen actualmente visualizada en la reproducción a pantalla completa, pulse i, a continuación marque Retoque, pulse J y seleccione una opción de retoque.
  • Página 141: D-Lighting

    D-Lighting Botón G ➜ N menú de retoque D-Lighting ilumina las sombras, siendo ideal para fotografías oscuras o a contraluz. Antes Después Pulse 4 o 2 para seleccionar la cantidad de corrección a aplicar. El efecto se puede previsualizar en la pantalla de edición. Pulse J para guardar la copia retocada.
  • Página 142: Recorte

    Recorte Botón G ➜ N menú de retoque Cree una copia recortada de la fotografía seleccionada. La fotografía seleccionada será visualizada con el recorte seleccionado mostrado en amarillo; cree una copia recortada tal y como se describe en la siguiente tabla. Para Usar Descripción...
  • Página 143: Monocromo

    Monocromo Botón G ➜ N menú de retoque Copie fotografías en Blanco y negro, Sepia o Cianotipo (monocromo en azul y blanco). Seleccionar Sepia o Cianotipo visualiza Aumentar la saturación una previsualización de la imagen seleccionada; pulse 1 para aumentar la saturación del color, 3 para disminuirla.
  • Página 144: Efectos De Filtro

    Efectos de filtro Botón G ➜ N menú de retoque Seleccione entre los siguientes efectos de filtro. Después de ajustar los efectos de filtro, tal y como se describe a continuación, pulse J para guardar la copia retocada. Opción Descripción Crea el efecto de un filtro skylight, disminuyendo el azul de la imagen.
  • Página 145: Superposición De Imagen

    Superposición de imagen Botón G ➜ N menú de retoque La superposición de imagen combina dos fotografías NEF (RAW) existentes para crear una única imagen que se guardará independientemente de los originales; los resultados, los cuales utilizan datos RAW del sensor de imagen de la cámara, son más notables que los de las fotografías superpuestas creadas en una aplicación de imágenes.
  • Página 146 Seleccione la primera imagen. Utilice el multiselector para marcar la primera fotografía de la superposición. Para visualizar la fotografía marcada a pantalla completa, mantenga pulsado el botón X (T). Pulse J para seleccionar la fotografía marcada y volver a la pantalla de previsualización. Seleccione la segunda imagen.
  • Página 147 Previsualice la superposición. Para previsualizar la composición tal y como se indica a la derecha, pulse 4 o 2 para colocar el cursor en la columna Previs., a continuación pulse 1 o 3 para marcar Superp. y pulse J (tenga en cuenta que los colores y el brillo de la previsualización podrían diferir de los de la imagen final).
  • Página 148: Procesamiento Nef (Raw)

    Procesamiento NEF (RAW) Botón G ➜ N menú de retoque Crea copias JPEG de fotografías NEF (RAW). Seleccione Procesamiento NEF (RAW). Marque Procesamiento NEF (RAW) en el menú de retoque y pulse 2 para visualizar un diálogo de selección de imagen que indique únicamente las imágenes NEF (RAW) creadas con esta cámara.
  • Página 149 Seleccione los ajustes de la copia JPEG. Ajuste la siguiente configuración. Tenga en cuenta que el balance de blancos y el control de viñeteado no están disponibles con las exposiciones múltiples o con las imágenes creadas con la superposición de imagen, y que la compensación de la exposición únicamente puede ajustarse a valores que estén entre –2 y +2 EV.
  • Página 150: Cambiar Tamaño

    Cambiar tamaño Botón G ➜ N menú de retoque Cree copias pequeñas de las fotografías seleccionadas. Seleccione Cambiar tamaño. Para cambiar el tamaño de las imágenes seleccionadas, marque Cambiar tamaño en el menú de retoque y pulse Seleccione un destino. Si hay introducidas dos tarjetas de memoria, podrá...
  • Página 151 Seleccione un tamaño. Marque Elegir tamaño y pulse 2. Las opciones mostradas a la derecha serán visualizadas; marque una opción y pulse J. Elija las imágenes. Marque Seleccionar imagen y pulse 2. Marque las imágenes utilizando el multiselector y pulse el botón W (S) para seleccionar o anular la selección (para visualizar la imagen marcada a pantalla completa, mantenga pulsado el...
  • Página 152 Guarde las copias cuyo tamaño ha sido modificado. Se visualizará un cuadro de diálogo de confirmación. Marque Sí y pulse J para guardar las copias con nuevo tamaño. Visualización de las copias con nuevo tamaño El zoom de reproducción podría no estar disponible al visualizar las copias con nuevo tamaño.
  • Página 153: Retoque Rápido

    Retoque rápido Botón G ➜ N menú de retoque Cree copias con una saturación y contraste mejorados. D-Lighting será aplicado según se necesite para aclarar los sujetos oscuros o en condiciones de contraluz. Pulse 4 o 2 para seleccionar la cantidad de mejora.
  • Página 154: Control De Distorsión

    Control de distorsión Botón G ➜ N menú de retoque Puede crear copias con distorsión periférica reducida. Seleccione Automático para permitir que la cámara corrija la distorsión automáticamente y, a continuación, realice los ajustes de precisión utilizando el multiselector, o seleccione Manual para reducir la distorsión manualmente (tenga en cuenta que Automático no estará...
  • Página 155: Ojo De Pez

    Ojo de pez Botón G ➜ N menú de retoque Puede crear copias que parezcan haber sido tomadas con un objetivo ojo de pez. Pulse 2 para aumentar el efecto (esto también aumenta la cantidad de recorte de los bordes de la imagen), 4 para reducirlo. El efecto se puede previsualizar en la pantalla de edición.
  • Página 156: Boceto En Color

    Boceto en color Botón G ➜ N menú de retoque Cree una copia de una fotografía similar a un boceto realizado con lápices de colores. Pulse 1 o 3 para marcar Intensidad o Contornos y pulse 4 o 2 para cambiar. La intensidad se puede aumentar para producir colores más saturados, o se puede disminuir para lograr un efecto de...
  • Página 157: Control De Perspectiva

    Control de perspectiva Botón G ➜ N menú de retoque Cree copias que reduzcan los efectos de perspectiva tomadas desde la base de un objeto alto. Utilice el multiselector para ajustar la perspectiva (tenga en cuenta que las cantidades grandes de control de perspectiva provocan el aumento del recorte de los bordes).
  • Página 158: Efecto Maqueta

    Efecto maqueta Botón G ➜ N menú de retoque Cree una copia que parezca ser una foto de un diorama. Obtendrá mejores resultados con las fotos realizadas desde un punto panorámico alto. El área que estará enfocada en la copia aparece indicada por un borde amarillo.
  • Página 159: Color Selectivo

    Color selectivo Botón G ➜ N menú de retoque Cree una copia en la cual únicamente los tonos seleccionadas aparezcan en color. Seleccione Color selectivo. Marque Color selectivo en el menú de retoque y pulse 2 para visualizar un cuadro de diálogo de selección de imagen.
  • Página 160 Marque la gama de color. Gama de color Gire el dial de control principal para marcar la gama de colores del color seleccionado. Elija una gama de color. Pulse 1 o 3 para aumentar o reducir la gama de tonos similares que serán incluidos en la fotografía final.
  • Página 161: Editar Vídeo

    Guarde la copia editada. Pulse J para guardar la copia retocada. Editar vídeo Botón G ➜ N menú de retoque Recorte metraje para crear copias editadas de vídeos o guarde los fotogramas seleccionados como imágenes estáticas JPEG. Opción Descripción Cree una copia en la cual el metraje no deseado Elegir punto inicio/finaliz.
  • Página 162: Comparación En Paralelo

    Comparación en paralelo Compare copias retocadas con las fotografías originales. Esta opción únicamente está disponible si el menú de retoque es visualizado pulsando el botón i y seleccionando Retoque al reproducir a pantalla completa una copia o el original. Seleccione una imagen. En la reproducción a pantalla completa, seleccione una copia retocada (mostrada con un icono o) o una...
  • Página 163 Compare la copia con el original. Opciones utilizadas para La imagen original se muestra a la crear copias izquierda, la copia retocada a la derecha, y en la parte superior de la pantalla se muestran las opciones utilizadas para crear la copia. Pulse 4 o 2 para alternar entre la imagen de origen y la copia retocada.
  • Página 164: O Mi Menú/M Ajustes Recientes

    O Mi menú/m Ajustes recientes Para visualizar Mi menú, pulse G y seleccione la ficha O (Mi menú). Botón G La opción MI MENÚ puede utilizarse para crear y editar una lista personalizada de opciones de los menús de reproducción, disparo de fotos, disparo de vídeos, configuraciones personalizadas, configuración y retoque para un acceso rápido (hasta un máximo de 20 elementos).
  • Página 165 Seleccione un elemento. Marque el elemento de menú deseado y pulse J. Coloque el elemento nuevo. Pulse 1 o 3 para mover el nuevo elemento hacia arriba o hacia abajo en Mi menú. Pulse J para añadir el elemento nuevo. Agregue más elementos.
  • Página 166 ❚❚ Eliminación de opciones de Mi Menú Seleccione Eliminar elementos. En Mi menú (O), marque Eliminar elementos y pulse 2. Seleccione los elementos. Marque los elementos y pulse 2 para seleccionar o eliminar la selección. Los elementos seleccionados se indican mediante una marca de verificación.
  • Página 167 ❚❚ Reordenación de las opciones de Mi menú Seleccione Orden de los elementos. En Mi menú (O), marque Orden de los elementos y pulse 2. Seleccione un elemento. Marque el elemento que desee desplazar y pulse J. Posicione el elemento. Pulse 1 o 3 para desplazar el elemento hacia arriba o hacia abajo en Mi menú...
  • Página 168: Ajustes Recientes

    Ajustes recientes Para visualizar los veinte ajustes usados más recientemente, seleccione m AJUSTES RECIENTES para O MI MENÚ > Elegir ficha. Seleccione Elegir ficha. En Mi menú (O), marque Elegir ficha y pulse 2. Seleccione m AJUSTES RECIENTES. Marque m AJUSTES RECIENTES y pulse J.
  • Página 169: Observaciones Técnicas

    ViewNX-i desde el siguiente sitio web y siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Es necesaria una conexión a Internet. Para más información sobre los requisitos del sistema y otros detalles, consulte el sitio web de Nikon de su región. http://nikonimglib.com/nvnxi/ Capture NX-D Utilice el software Capture NX-D de Nikon para ajustar con precisión fotos o...
  • Página 170: Copia De Imágenes En El Ordenador

    Copia de imágenes en el ordenador Antes de proceder, asegúrese de que ha instalado ViewNX-i (0 169). Conecte el cable USB. Después de apagar la cámara y de asegurase que haya introducida una tarjeta de memoria, conecte el cable USB suministrado tal y como se muestra y encienda la cámara.
  • Página 171 Si aparece un mensaje solicitándole la selección de un programa, seleccione Nikon Transfer 2. Windows 7 Si visualiza el siguiente diálogo, seleccione Nikon Transfer 2 tal y como se describe a continuación. 1 En Importar imágenes y vídeos, haga clic en Cambiar programa. Se visualizará...
  • Página 172 Haga clic en Iniciar transferencia. Bajo los ajustes predeterminados, las imágenes de la tarjeta de memoria serán copiadas al ordenador. Iniciar transferencia Finalice la conexión. Cuando haya finalizado la transferencia, apague la cámara y desconecte el cable USB. Para más información Para más información acerca del uso de ViewNX-i, consulte la ayuda en línea.
  • Página 173: Redes Ethernet E Inalámbricas

    Redes Ethernet e inalámbricas La unidad de comunicación UT-1 (0 188) opcional puede utilizarse para cargar fotografías en un ordenador o servidor FTP. La cámara se conecta a la UT-1 usando el cable USB suministrado con la cámara, mientras que la UT-1 se conecta a la red mediante un cable Ethernet o un transmisor inalámbrico WT-5 (0 188) opcional.
  • Página 174 Cargar imagen Una vez establecida la conexión con la UT-1, el botón i funcionará durante la reproducción para seleccionar imágenes para su carga en los modos de transferencia de imágenes y FTP (la carga solamente se lleva a cabo cuando la UT-1 está...
  • Página 175: Impresión De Fotografías

    Impresión de fotografías Las imágenes JPEG seleccionadas pueden imprimirse en una impresora PictBridge conectada directamente a la cámara. ❚❚ Conexión de la impresora Conecte la cámara utilizando el cable USB suministrado. No utilice demasiada fuerza ni intente introducir los conectores en ángulo. Al encender la cámara y la impresora, aparecerá...
  • Página 176 ❚❚ Impresión de imágenes de 1 en 1 Visualice la imagen deseada. Pulse 4 o 2 para visualizar imágenes adicionales. Pulse el botón X (T) para acercar el zoom en el fotograma actual (pulse K para salir del zoom). Para visualizar miniaturas, pulse el botón W (S).
  • Página 177 Inicie la impresión. Seleccione Iniciar impresión y pulse J para empezar a imprimir. Para cancelar la impresión antes de que se impriman todas las copias, pulse J. Consulte también Consulte el Manual del usuario para obtener información sobre qué hacer si se produce un error durante la impresión.
  • Página 178 ❚❚ Impresión de varias fotografías Visualice el menú PictBridge. Pulse el botón G en la pantalla de reproducción de PictBridge. Elija una opción. Marque una de las siguientes opciones y pulse 2. • Imprimir selección: Seleccione las imágenes que desea imprimir. Utilice el multiselector para marcar imágenes (para visualizar la imagen actual a pantalla completa, mantenga pulsado el botón X/T) y, a la vez que mantiene el botón W (S) pulsado,...
  • Página 179 Ajuste las opciones de impresión. Ajuste la configuración de la impresora como se describe en el paso 2 de la página 176. Inicie la impresión. Seleccione Iniciar impresión y pulse J para empezar a imprimir. Para cancelar la impresión antes de que se impriman todas las copias, pulse J.
  • Página 180 Seleccione las opciones de impresión. Marque una de las siguientes opciones y pulse 2 para alternar entre la activación y desactivación de la opción marcada. • Imprimir datos del disparo: Imprima la velocidad de obturación y el diafragma en todas las imágenes de la orden de impresión.
  • Página 181: Visualización De Fotografías En Un Televisor

    Visualización de fotografías en un televisor El cable High-Definition Multimedia Interface (HDMI) opcional (0 188) o un cable HDMI de tipo C (disponible por separado en terceros proveedores) puede utilizarse para conectar la cámara a dispositivos de vídeo de alta definición. Apague siempre la cámara antes de conectar o desconectar un cable HDMI.
  • Página 182 ❚❚ Opciones HDMI La opción HDMI del menú de configuración (0 110) controla la resolución de salida y otras opciones HDMI avanzadas, y puede usarse también para habilitar la cámara para el control remoto de dispositivos compatibles con HDMI-CEC (High-Definition Multimedia Interface–Consumer Electronics Control, un estándar que permite usar los dispositivos HDMI para controlar los periféricos a los cuales se han conectado).
  • Página 183 Avanzada Opción Descripción Se recomienda Automático para la mayoría de las situaciones. Si la cámara no es capaz de determinar el rango de salida correcto de la señal de vídeo RGB para el dispositivo HDMI, podrá seleccionar una de la siguientes opciones: •...
  • Página 184 HDMI y live view Al conectar la cámara mediante un cable HDMI, las pantallas HDMI podrán ser utilizadas para live view y la grabación de vídeo. Tenga en cuenta que si selecciona 1.920×1.080; 60p para Tam. fotog./veloc. fotog. en el menú de disparo del vídeo (0 52), el ajuste seleccionado será...
  • Página 185: Otros Accesorios

    Otros accesorios En el momento de redactar esta guía, los siguientes accesorios estaban disponibles para la D7200. • Batería recargable de ion de litio EN-EL15: Se encuentran disponibles baterías EN-EL15 adicionales en distribuidores locales y representantes del servicio técnico autorizado de Nikon.
  • Página 186 • Lentes de corrección del ocular DK-20C: Las lentes se encuentran disponibles con dioptrías de –5, –4, –3, –2, 0, +0,5, +1, +2 y –1 +3 m cuando el control de ajuste dióptrico de la cámara –1 se encuentre en la posición neutral (–1 m ).
  • Página 187 • Control remoto inalámbrico ML-L3: El ML-L3 utiliza una pila de 3 V CR2025. Al pulsar el pestillo del compartimento de la batería hacia la derecha (q), inserte una uña en el espacio y abra el compartimento de la batería (w). Asegúrese de que la pila Controles esté...
  • Página 188 Unidad GPS GP-1/GP-1A: Conecte al terminal de accesorios de la cámara para grabar la latitud, la longitud, la altitud y la Hora Unidad GPS universal coordenada (UTC) actuales con las imágenes tomadas con la cámara (0 132). • Unidad de comunicación UT-1: Utilice un cable USB para conectar la UT-1 a la cámara, y un cable Ethernet para conectar la UT-1 a una red Ethernet.
  • Página 189 Bajo los ajustes predeterminados, Nikon Message Center 2 comprobará periódicamente las actualizaciones del software y firmware de Nikon mientras inicia la sesión en una cuenta del ordenador y si el ordenador está conectado a Internet. Se visualizará automáticamente un mensaje al encontrarse una actualización.
  • Página 190: Instalación De Un Conector A La Red Eléctrica Y Un Adaptador De Ca

    Instalación de un conector a la red eléctrica y un adaptador de CA Apague la cámara antes de colocar un conector a la red eléctrica y el adaptador de CA opcionales. Prepare la cámara. Abra las tapas del compartimiento de la batería (q) y del conector a la red eléctrica (w).
  • Página 191 Conecte el adaptador de CA EH-5b. Conecte el cable de corriente del adaptador de CA en el enchufe de CA del adaptador de CA (e) y el cable de corriente en el enchufe de CC (r). Un icono V aparece en la pantalla cuando la cámara se alimenta mediante el adaptador de CA y del conector a la red eléctrica.
  • Página 192: Ajustes Disponibles

    Ajustes disponibles La siguiente tabla indica los ajustes que pueden configurarse en cada modo. Tenga en cuenta que algunos ajustes podrían no estar disponibles dependiendo de las opciones seleccionadas. P, S, g i u A, M ✔ Balance de blancos —...
  • Página 193 P, S, g i u A, M ✔ Medición — — — — — — — — — ✔ ✔ ✔ ✔ Compensación de exposición — — — — — — ✔ Horquillado — — — — — — — —...
  • Página 194 P, S, g i u A, M ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ a9: Luz ayuda AF integrada — b3: Compens. de exposición ✔ — — — — — — — — — fácil ✔ b4: Zona ponderada central —...
  • Página 195: Programa De Exposición (Modo P)

    Programa de exposición (modo P) El programa de exposición para el modo P (fotografía con visor) aparece en el siguiente gráfico: ISO 100; objetivo con un diafragma máximo de f/1.4 y un diafragma mínimo de f/16 (p. ej., AF-S NIKKOR 50 mm f/1.4G) f/1.4 f/2.8 f/5.6...
  • Página 196: Objetivos Que Podrían Bloquear El Flash Incorporado Y La Luz De Ayuda De Af

    Objetivos que podrían bloquear el flash incorporado y la luz de ayuda de AF Los objetivos indicados en esta sección podrían, en ciertas circunstancias, bloquear el flash incorporado o la luz de ayuda de ❚❚ Luz de ayuda de AF La luz de ayuda de AF posee un alcance de aproximadamente 0,5–...
  • Página 197 A distancias inferiores a 1,0 m (3 pies 3 pulg.), los siguientes objetivos podrían bloquear la luz de ayuda de AF e interferir con el autofoco si la iluminación es escasa: • AF-S DX VR Zoom-Nikkor 18–200 mm f/3.5–5.6G IF-ED •...
  • Página 198 ❚❚ El flash incorporado El flash incorporado tiene un alcance mínimo de 0,6 m (2 pies) y no puede utilizarse en el alcance macro de los objetivos con zoom macro. Puede usarse con objetivos con CPU con distancias focales de 16–300 mm, sin embargo, en ciertos casos el flash podría no ser capaz de iluminar completamente al sujeto en determinados alcances o distancias focales a causa de las sombras proyectadas por el objetivo, mientras que los objetivos que bloqueen la vista del...
  • Página 199 Distancia mínima sin Objetivo Posición del zoom viñetado 24 mm 1,0 m/3 pies 3 pulg. AF-S DX Zoom-Nikkor 17–55 mm f/2.8G IF-ED 28–55 mm Sin viñeteado 18 mm 1,0 m/3 pies 3 pulg. AF-S DX NIKKOR 18–140 mm f/3.5–5.6G ED VR 24–140 mm Sin viñeteado AF-S DX VR Zoom-Nikkor...
  • Página 200 Al seleccionar 1,3× (18×12) para Zona de imagen, el flash podría ser incapaz de iluminar completamente al sujeto con los siguientes objetivos a distancias inferiores a las indicadas a continuación. Distancia mínima sin Objetivo Posición del zoom viñetado AF-S DX NIKKOR 10–24 mm 15–24 mm Sin viñeteado f/3.5–4.5G ED...
  • Página 201 El flash incorporado también puede utilizarse con los siguientes objetivos sin CPU: Nikon serie E y 16–300 mm NIKKOR (AI-S, AI y AI modificado). Los objetivos AI 50–300 mm f/4.5, AI modificado 50– 300 mm f/4.5, AI-S 50–300 mm f/4.5 ED y AI 50–300 mm f/4.5 ED deben utilizarse en una posición del zoom de 70 mm o superior.
  • Página 202 No se permite la reproducción de este manual de ninguna forma, ni total ni parcialmente (salvo en breves referencias en artículos importantes o revisiones) sin la previa autorización por escrito de NIKON CORPORATION. SB5B01(14) 6MB27614-01...

Tabla de contenido