Enlaces rápidos

Doit être assemblé par un adulte. Les petites pièces peuvent présenter un
Enclosed please find the simple step-by-step instructions to help you quickly assemble your product. Before you begin we
recommend that you follow the steps below:
Veuillez trouver ci-joint les simples instructions, étape par étape, pour vous aider à rapidement assembler votre produit.
Avant de commencer, nous vous recommandons de suivre les étapes ci-dessous :
1. Please read the instructions thoroughly/Veuillez lire les instructions attentivement
2. Identify all parts and hardware.
Identifier toutes les pièces et le matériel.
3. You may need to provide the following tools: Philips Head screw driver, Flat head screw driver Hammer.
Vous devrez peut-être fournir les outils suivants : Philips tournevis, tournevis à tête plate, marteau.
Do Not Use Power Drills or Drivers / Ne pas utiliser de perceuse out outils électrique
To protect your parts during assembly please place them on a soft surface. To clean surface use only water on a damp
cloth. Do not use window cleaners or cleaning abrasives as it will scratch the surface and could damage the protective
coating.
Pour protéger vos pièces lors de l'assemblage veuillez placez-les sur une surface souple. Pour nettoyer la surface
de l'eau sur un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants ou de nettoyage abrasifs comme il ne fera qu'égratigner la
surface et pourrait endommager le revêtement de protection.
Conforms to
ASTM F1169
Safety Standards
Rosland 3-in-1 Convertible Crib
Lit de bébé 3-in-1 Rosland
Adult assembly required.
Small parts may present choking hazard prior to assembly.
risque d'étouffement avant l'assemblage.
Model No./ Numéro de modèle / Número de modelo
1
04510-131-HY
ID7071
Dec 2015
loading

Resumen de contenidos para Storkcraft 04510-131-HY

  • Página 1 Model No./ Numéro de modèle / Número de modelo 04510-131-HY Rosland 3-in-1 Convertible Crib Lit de bébé 3-in-1 Rosland Adult assembly required. Small parts may present choking hazard prior to assembly. Doit être assemblé par un adulte. Les petites pièces peuvent présenter un risque d'étouffement avant l'assemblage.
  • Página 2 n on Custom rs living in th Uni d Sta and Canada If you are missing parts, hardware, or if your product has been damaged during shipping, DO NOT RETURN YOUR PRODUCT The store does not stock parts and may not be able to help you. Contact Stork Cra directly and w will ship you th parts you need to your shipping address at no cost to you.We have three convenient ways for you to reach us: x Visit us at...
  • Página 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) PARTS ENCLOSED IN CARTON/PIÈCES INCLUSE DANS LA BOITE 3$576 /,67 /,67( '( 3,Ê&(6 48$17,7< 4XDQWLWp 5() 3$57 1$0( 120 '( /$ 3,Ê&( 5DLO DUULqUH Back Rail 5DLO DYDQW Front Rail &ULE (QG /HIW 3DQQHDX JDXFKH &ULE (QG 5LJKW 3DQQHDX GURLW %DFN /HIW /HJ...
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) HARDWARE AND TOOL DIAGRAM/QUINCAILLERIE INCLUSE A X 8 (2-5/8”) B X 8 (2-1/8”) C X 8 (3/4”) D X 2 E X 8 F X 4...
  • Página 5 & < is porous and responds to its environment. If the room has high humidity it will absorb it and expand and if the humidity is low it will lose moisture and shrink. It is important that the humidity levels in the room be controlled from extremes of too much &...
  • Página 6 > > > > produit à base de bois. > placé dans un environnement en dehors de ces limites peut et va rétrécir ou élargir et peut > & directe du soleil va accélérer ce processus naturel avec quelques bois noircissement naturellement >...
  • Página 7 spent many hours designing and engineering this piece and packaging to ensure In order for us to provide you with the best service possible, please include the 2. Address 3. Phone number 5. PO# crib ends, or stabilizer bar of your crib, depending on which model you have. Someone will contact you via e-mail or phone to help you with your issues.
  • Página 8 nous contacter à tout moment. La plupart des demandes peuvent être répondus en visitant notre site web posées sur toutes nos marques. suivantes dans votre courrier. 1.Votre nom 2.domicile 3.numéro de téléphone 5.PO# votre bébé, selon le modèle dont vous disposez. donner à...
  • Página 9 NOT EXCEEDING 6 INCHES (15 CM) AND THE MINIMUM MATTRESS THICKNESS OF 4 IN.(10CM). THIS PRODUCT CONFORMS TO APPLICABLE REGULATIONS PROMULGATED BY THE CONSUMER PRODUCT SAFETY COMMISSION. DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6 Twitter @Storkcraft...
  • Página 10 L’ÉPAISSEUR MINIMALE DU MATELAS DE 4 POUCES (100 MM) CE PRODUIT SE CONFORME AU REGLEMENTS APPLICABLES DE LA COMMISSION A LA SECURITE DES PRODUITS AU CONSOMMATEURS. DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: Stork Craft Manufacturing Inc. #200 12033 Riverside way Richmond, BC V6W 1K6 Twitter @Storkcraft...
  • Página 11 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 1 A X 8...
  • Página 12 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 3 E X 4 B X 4 B X 4 E X 4...
  • Página 13 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 4 C X 4 C X 4...
  • Página 14 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (continued)/INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE (suite) Step 5 E X 4 B X 4 B X 4 E X 4...
  • Página 15 TO CONVERT TO A TODDLER/DAY BED --- POUR CONVERTIR EN UN BAMBIN/LIT DE JOUR WARNING Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death from entrapment or strangulation. - DO NOT place bed near windows where cord from blinds or drapes may strangle a child. - Guardrail provided must be used when using crib as a toddler bed or day bed.
  • Página 16 Customer Service Direct Telephone line: (Veuillez garder votre reçu) Hours of operation: 7:00 AM to 3:00 PM, Pacific Standard Time DISTRIBUTED BY/ DISTRIBUE PAR: e-mail: [email protected] Stork Craft Manufacturing Inc. Service a la clientèle - Téléphone: 1-877-274-0277 Telecopieur (604) 274-9727 #200 12033 Riverside way Heures d’ouverture: 7h a 15h 00, (Heure normale du Pacifique)