Mod. YDM-880 / YDM-880DL
USO PREVISTO DE LA MÁQUINA
USO PREVISTO DELLA MACCHINA
Las segadoras están diseñadas para cortar hierba y poda y son adecuadas para trabajar en viñedos y
Le macchine motofalciatrici sono progettate per trinciare erba e potature e sono adatte per eseguire
huertos, así como en campos abiertos y terrenos en barbecho.
lavorazioni sia in vigneti e frutteti che a pieno campo ed in incolti.
El uso de esta máquina está reservado a personas experimentadas y a personal especializado que haya
L'uso di questa macchina è riservato a persone esperte e a personale specializzato dotato di adeguate
sido formado en las operaciones a realizar. Es necesario que toda persona que utilice la máquina o
competenze ed istruito sulle operazioni da svolgere. E' necessario che chi utilizza la macchina o si
sea responsable de su mantenimiento haya leído y comprendido este manual y esté informada de las
occupa della sua manutenzione abbia letto e compreso il presente manuale e che sia informato sui
normas generales de seguridad.
regolamenti generali di sicurezza.
Verificare che le procedure di formazione e informazione assicurino che e gli utilizzatori della macchina
Compruebe que los procedimientos de formación e información garantizan que los usuarios de la
siano in grado di operare in maniera sicura.
máquina son capaces de manejarla con seguridad.
Gli utilizzatori devono disporre delle competenze necessarie per azionare la macchina e svolgere la
Los usuarios deben tener los conocimientos necesarios para manejar la máquina y realizar el
manutenzione ordinaria. La formazione all'uso è fondamentale e rappresenta un requisito legale. Un
mantenimiento rutinario. La formación en el uso es esencial y es un requisito legal. Un usuario sin
utilizzatore non formato costituisce un pericolo per sé e per gli altri. I Gli utilizzatori devono essere
formación es un peligro para sí mismo y para los demás. I Los usuarios deben ser médicamente aptos
idonei da un punto di vista medico (buone condizioni di mobilità, udito e vista).
(buena movilidad, audición y vista).
L'operatore deve occupare correttamente il posto di guida e non abbandonarlo mai con la macchina
El operador debe ocupar correctamente el asiento del conductor y no abandonarlo nunca con la
in moto.
máquina en marcha.
AVVERTENZE PER UN CORRETTO UTILIZZO DELLA MACCHINA
ADVERTENCIAS PARA EL USO CORRECTO DE LA MÁQUINA
Prima di mettere in servizio la macchina è necessario controllare che tutti i componenti siano stati
Antes de poner la máquina en servicio, es necesario comprobar que todos los componentes han sido
montati e che l'installazione sia stata verificata da un tecnico qualificato ed istruito allo scopo.
montados y que la instalación ha sido verificada por un técnico cualificado y formado.
L'operatore deve avere capacità e condizioni psico-fisiche per capire ed applicare correttamente tutte
El operador debe tener la capacidad y las condiciones psicofísicas para comprender y aplicar
le istruzioni che appaiono in questo manuale e sulla macchina sotto forma di simboli e diciture.
correctamente todas las instrucciones que aparecen en este manual y en la máquina en forma de
símbolos y palabras.
Nelle pendenze superiori al 10% è obbligatorio usare la marcia ridotta
En pendientes superiores al 10%, es obligatorio utilizar una marcha reducida
Mod. YDM-880 / YDM-880DL
IMPORTANTE: Prima di utilizzare direttamente od
IMPORTANTE:
Antes
affidare la macchina ad utilizzatori autorizzati ed
directamente o de confiarla a usuarios autorizados
adeguatamente formati è opportuno effettuare una
y debidamente formados, es aconsejable realizar un
corretta analisi dei rischi relativi alle operazioni da
correcto análisis de los riesgos relacionados con las
svolgere
operaciones a realizar.
IMPORTANTE: Qualsiasi utilizzo della macchina
IMPORTANTE: Cualquier uso de la máquina que no
non conforme a quanto indicato nel presente
se ajuste a las instrucciones de este manual exime
Manuale, scarica la Ditta Costruttrice da ogni e
al fabricante de toda responsabilidad por daños a
qualsiasi responsabilità per danni a persone,
personas, animales o bienes.
animali o cose
ATTENZIONE: per azionare la leva riduttore marce e'
obbligatorio che la macchina sia ferma e in condizioni di
IMPORTANTE: Para accionar la palanca de cambios, la máquina
pendenza non superiori al 10%.
debe estar parada y la pendiente no debe superar el 10%
de
utilizar
la
máquina
21