Velleman TIMER8 Guia De Inicio Rapido página 2

ON/AUTO/OFF
Choisir un des modes avec ON/AUTO/OFF.
AUTO : Les intervalles ne seront activés que dans ce
mode.
ON : Alimentation continue. Les intervalles ne seront pas
exécutés.
OFF : Alimentation coupée. Les intervalles ne seront pas
exécutés.
En commutant manuellement du mode ON vers le mode
AUTO, le minuteur ne commutera qu'à partir du premier
intervalle.
Fonction « Random »
Enfoncer RANDOM pour activer la fonction (la fonction
ne sera valable qu'en mode AUTO). Les intervalles
programmés entre 18h00 et 06h00 seront avancés de 10
à 31 minutes.
12/24h Mode
Maintenir enfoncé CLOCK et enfoncer TIMER pour
passer du mode 12h au mode 24h.
Horaire d'été
Maintenir enfoncé CLOCK et enfoncer ON/AUTO/OFF
pour passer au mode d'horaire d'été.
6. Spécifications techniques
Alimentation
max. 230VCA / 50Hz
Puissance de commutation max. max. 3600W
Dimensions
125 x 60 x75 mm
Poids
169kg
SA Velleman ne sera aucunement responsable de
dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect)
de cet appareil.
Pour plus d'information concernant cet article, visitez
notre site web www.perel.eu.
Toutes les informations présentées dans cette notice
peuvent être modifiées sans notification préalable.
TIMER8
WEEKTIMER 3600W
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking
geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan
het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd
bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal
recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet
en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van
bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer
zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Gebruik deze timer niet met toestel met een belasting
hoger dan 16A.
Zorg ervoor dat de stekker van het aangesloten toestel
goed in de timer steekt.
Maak het toestel geregeld schoon met een droge doek.
Gebruik geen alcohol of solvent. Dompel de timer nooit
in vloeistoffen.
Het aansluiten van verwarmingstoestellen is af te raden.
Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht aan het toestel vallen niet onder de
garantie.
Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en
onbevoegden.
3. Omschrijving
WEEK, HOUR, MINUTE: Instellen van de dag, het uur en
de minuten (met CLOCK of TIMER).
RST/RCL: Overschrijven van de programma's.
CLOCK: Instellen van de dag, het uur en de minuten (met
WEEK, HOUR of MINUTE), 12/24h-modus (met TIMER),
zomeruur (met ON/AUTO/OFF).
TIMER: Instellen van de dag, het uur en de minuten van
de timer (met WEEK, HOUR of MINUTE), 1212/24h-
modus (met CLOCK).
ON/AUTO/OFF: Gebruiksmodi.
RANDOM: In- of uitschakelen van de random-functie.
MASTERCLEAR: Alle gegevens wissen.
4. Eerste laadbeurt van de accu
Koppel de timer aan het lichtnet en laad de interne accu
gedurende ± 14 uur. Druk op MASTERCLEAR met een
puntig voorwerp na de complete laadbeurt. De timer is nu
klaar voor gebruik.
5. Gebruik
Instellen van het uur
Houd CLOCK ingedrukt en stel de dag, het uur en de
minuten in met WEEK, HOUR respectievelijk MINUTE.
Programmering
Druk op TIMER om het eerste programma weer te
geven.
Geef eerst de regelmaat in met WEEK. U hebt de keuze
tussen: enkele elke, elke dag, elke weekdag, weekend,
elke weekdag + zaterdag, enz.
Stel vervolgens het uur in met HOUR en MINUTE. Druk
opnieuw op TIMER om te beëindigen.
Programmeer de resterende programma's en zorg dat de
programma's elkaar niet overlappen.
ON/AUTO/OFF
Selecteer een gebruiksmodus met ON/AUTO/OFF.
AUTO: De programma's worden enkel in deze modus
geactiveerd.
ON: Continue stroomvoorziening. Programma's worden
niet ingeschakeld.
OFF: Geen stroomvoorziening. Programma's worden niet
ingeschakeld.
Wanneer u manueel van ON-modus naar AUTO-modus
overschakelt, blijft de timer in ON-modus tot het volgende
programma.
Random-functie
Druk op RANDOM om deze functie in te schakelen
(de functie is enkel geldig in de AUTO-modus). De
programma's tussen 18h00 en 06h00 zullen worden
vervroegd met 10 tot 31 minuten.
12/24h-modus
Houd CLOCK ingedrukt en druk op TIMER om te
schakelen van de 12h-modus naar de 24h-modus.
Zomeruur
Houd CLOCK ingedrukt en druk op ON/AUTO/OFF om
te schakelen van de normale gebruiksmodus naar de
zomeruurmodus.
6. Technische specificaties
Voeding
max. 230VAC / 50Hz
Max. schakelvermogen
max. 3600W
Afmetingen
125 x 60 x75 mm
Gewicht
169kg
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.perel.
eu.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden
gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
TIMER8
TEMPORIZADOR SEMANAL
3600W
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente
concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje
indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura
doméstica; debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la
unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para
residuos.
¡Gracias por haber comprado el E305W! Lea atentamente
las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si
el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo
instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Daños causados por descuido de las instrucciones de
seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
No conecte el aparato a una carga superior a 16A.
Asegúrese de que el enchufe del aparato conectado esté
correctamente introducido en el temporizador.
Limpie el aparato regularmente con un paño seco.
Evite el uso de alcohol y de disolventes. No sumerja el
temporizador en cualquier líquido.
No conecte aparatos de calefacción.
loading