Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO
SILLA RÍGIDA ULTRALIGERA
motioncomposites.com
loading

Resumen de contenidos para Motion Composites Apex A

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO SILLA RÍGIDA ULTRALIGERA motioncomposites.com...
  • Página 2 ¿Por qué? Porque con su distribuidor de Motion Composites o con el servicio es el mejor de todos los mundos posibles. Lo mejor de la célebre de atención al cliente al 1-866-650-6555 antes de intentar ligereza, fuerza y rendimiento que se asocia con la fibra de carbono.
  • Página 3 APEX C APEX A El pináculo del diseño y el rendimiento, el APEX Carbon es la elec- Dado que el elegir es importante, también construimos el APEX ción de los usuarios más exigentes.
  • Página 4 TABLA DE CONTENIDO CÓMO UTILIZAR SU APEX .......... 14 1. APEX ................2 PLEGADO Y DESPLEGADO ..........14 9.1.1 PLEGAR EL RESPALDO ..........14 2. INFORMACIÓN DE CONTACTO ......2 9.1.2 DESPLIEGUE DEL RESPALDO ........14 3. VISTA GENERAL DEL PRODUCTO .......6 BLOQUEOS DE RUEDA ............14 4.
  • Página 5 AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ANTIVUELCOS .............23 10.15 SOPORTE PARA BASTONES Y MULETAS ......23 11. GARANTÍA LIMITADA MOTION COMPOSITES ..24 12. DAÑOS PARTICULARES ..........24 12.1 DAÑOS QUE REQUIEREN E SERVICIO DE UN AGENTE DE SERVICIO CALIFICADO ..........
  • Página 6 No exponga el producto a temperaturas finales. Sin embargo, Motion Composites no es un asesor extremas (por ejemplo, luz solar directa, sauna, frío extremo) de atención de la salud, y no conocemos las condiciones o para evitar lesiones por contacto con algunas piezas de la necesidades individuales del usuario de silla de ruedas.
  • Página 7 SIEMPRE haga que la silla sea reparada o un técnico de Motion Composites por teléfono o correo electrónico mantenida para corregir el problema antes de usar la silla.
  • Página 8 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 6.1.2 ALMOHADILLA DEL REPOSABRAZOS El reposabrazos está hecho de material impermeable que se puede limpiar. 6.1 TAPICERÍA RESPALDO Material de relleno: espuma Espesor: 26 mm Dureza de compresión 0,495 - 0,510 kPa INFORMATION Consulte la sección 10.4.2 para información sobre el procedi- Densidad de espuma: 69,2 - 71,5 kg / m3 Material de la cubierta: vinilo miento de limpieza.
  • Página 9 PISO TRASERA 12" a 20" 12" a 20" 14" a 21" 14" a 21" APEX A / APEX C 30,5 cm a 50,8 cm 30,5 cm a 50,8 cm 35,6 cm a 53,3 cm 35,6 cm a 53,3 cm 6.5 AJUSTABILIDAD...
  • Página 10 No se pare ro de que no corre riesgo de volcarse. sobre los reposapiés. Motion Composites no se hace responsable de d) Instale siempre ambos antivuelcos. los daños o lesiones causados por el mal uso de esta silla de ruedas.
  • Página 11 ADVERTENCIA atrás. Su distribuidor autorizado de Motion Composites podrá Siempre pida a un proveedor de atención de salud que darle asesoramiento personalizado y experto en tales asuntos. aprenda métodos seguros de transferencia. Por razones de seguridad, el usuario debe reducir al mínimo la distancia de...
  • Página 12 ADVERTENCIA SIEMPRE desbloquee y gire los antivuelcos hacia arriba y fuera del camino para que no le impidan ejecutar esta maniobra. NUNCA intente subir o bajar un bordillo o escalón de más de 4” de alto. SIEMPRE vaya recto al subir o bajar por una acera bordillo o escalón.
  • Página 13 NO SUBA un tramo de escaleras con el usuario en la silla a la vez. de ruedas. Motion Composites reconoce que los usuarios de Los asistentes deben hacer rodar la silla de ruedas sillas de ruedas pueden, en ocasiones, no tener otra opción y hacia adelante sobre las dos ruedas traseras hasta que necesitarán ser subidos o bajados por un tramo de escaleras...
  • Página 14 9. CÓMO UTILIZAR SU APEX 9.1 PLEGADO Y DESPLEGADO 9.1.1 PLEGAR EL RESPALDO . Retirar las guardas laterales, guardabarros o apoyabrazos (si está equipado). . Tire del cable de liberación del respaldo situado detrás del asiento para desbloquear el respaldo. FIG.
  • Página 15 Velcro®. receptor del apoyabrazos (1) hasta que encajen. 9.6 ANTIVUELCOS ADVERTENCIA Motion Composites recomienda encarecidamente el uso de antivuelcos. . Los Antivuelcos (Fig. 5) fueron diseñados para prevenir caídas de la silla de ruedas. . Para retirar o rotar los antivuelcos hacia arriba, presione el botón de liberación (1) y extraiga o rote los antivuelcos (2).
  • Página 16 NO utilice empuñaduras atornillables que no Consulte a su distribuidor para obtener servicio. Puede encontrar sean de Motion Composites, ya que podrían dañar el respaldo o en nuestro sitio web una lista completa y actualizada de proveedo- los bastones traseros de la silla de ruedas Motion Composites.
  • Página 17 10.4 MANTENIMIENTO GENERAL 10.5 RESPALDO 10.4.1 PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS 10.5.1 EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DE LOS BASTONES DE RESPALDO . Verifique la presión de los neumáticos con un medidor de neumáticos. . El rigidizador de respaldo y los bastones de respaldo sólo deben ser ajustados o modificados por Motion Composite o por .
  • Página 18 10.5.4 AJUSTE DE LA ALTURA DEL RESPALDO ATENCIÓN EVITE apretar en exceso el conjunto de la correa ya que esto . Retire el tornillo (1) que sostiene la tapicería del respaldo. puede dañar la integridad de los bastones traseros. . Tire de la tapicería del respaldo hacia abajo varios centímetros Por último, pliegue la solapa de la cubierta trasera sobre las para acceder al tornillo (2) que sujeta la empuñadura.
  • Página 19 FIG. 16 10.6.3.1 INSTALAR LAS MORDAZAS DE PROTECTOR DE ROPA . Abra la mordaza (1) para instalarla alrededor del bastón trasero FIG. 18 de modo que el dedo (2) esté paralelo a las ruedas traseras. 10.6.6 AJUSTAR LA ALTURA DEL APOYABRAZOS .
  • Página 20 FIG. 19D MAKE SURE TO HAVE YOUR SERIAL NUMBER NEARBY WHEN ORDERING PARTS FOR YOUR MOTION COMPOSITES WHEELCHAIR 10.7.3 FIJAR EL REPOSAPIÉS DE MONTURA ALTA 10.9 ALTURA DE ASIENTO A PISO Para elevar o bajar el reposapiés de montura alta: Cualquier modificación de la altura de asiento a piso implica el...
  • Página 21 FIG. 23 FIG. 21 10.11.2 REEMPLAZAR/AJUSTAR LOS AROS DE MANOS 10.10.2 EXTRACCIÓN/INSTALACIÓN DEL MONTAJE DE LA RUEDA . Utilice una herramienta de extracción de neumáticos de plástico para quitar el neumático (1) (Fig. 24). . No retire los tornillos de seguridad. .
  • Página 22 10.11.4 AJUSTE DEL ESPACIADO DE LA RUEDA TRASERA 10.11.6 AJUSTE DE CONVERGENCIA DE LAS RUEDAS TRASERAS . Afloje los tornillos (1) debajo de la abrazadera del tubo de incli- nación trasero (izquierda y derecha). NOTA: Tenga en cuenta que el método de alineación de ruedas .
  • Página 23 / o lesiones al cuidador o al usuario. El soporte para bastones y muletas es una característica opcional en la silla de ruedas rígida de Motion Composites. El soporte para bastones y muletas le permite portar su bastón en la silla de rue- FIG.
  • Página 24 . La rosca de una tuerca de ajuste está dañada. excluidos; ni limitar o excluir cualquier derecho que usted tenga contra la persona que le vendió el producto de Motion Composites . Se siguen identificando problemas después de que varios si esa persona ha violado su contrato de venta con usted.
  • Página 25 . Revise los aros de manos en busca de bordes ásperos y asegú- rese de que estén libres de grasa u otros contaminantes. LUGAR DE FABRICACIÓN: . Compruebe si hay interferencia de componentes. MOTION COMPOSITES INC: Motion Composites . Compruebe si hay ruidos irregulares y traqueteos. 160 Armand Majeau, Sud, St-Roch-de-l’Achigan...
  • Página 26 Motion Composites. Contáctese La siguiente información se refiere a las sillas de ruedas Motion con el servicio de atención al cliente de Motion Composites para Composites equipadas con un sistema de anclaje para tránsito con cualquier consulta que desee hacer sobre el uso de esta silla de ocupante según norma RESNA WC-4:2017, Sección 19 o norma ISO...
  • Página 27 Un sistema instalado en la silla de ruedas que permite el anclaje WC19 ODER ISO 7176-19:2019 de esta a un vehículo motorizado. La opción Motion Composites de Indica que la silla de ruedas está probada y aprobada sistema de anclaje para tránsito con ocupante consiste en cuatro como silla de ruedas que cumple la norma RESNA WC- soportes de montaje instalados en la silla de ruedas en fábrica.
  • Página 28 4 y 5. Si una silla de ruedas está equipada con el cinturón pélvico anclado, este no debe quitarse de la silla. El cinturón pélvico de Motion Composites anclado a sillas de ruedas se fija al punto de anclaje trasero para tránsito con ocupante. Nunca altere el cinturón de sujeción y / o los puntos de anclaje de silla de ruedas.
  • Página 29 APEX C, Apex A : Excelente de ruedas se pueden usar en un vehículo Los sistemas de Motion Composites han sido probados y cumplen en movimiento, además de los sistemas con la norma RESNA WC4:2017, Sección 19 de conformidad con los requisitos de pruebas de choque solamente.
  • Página 30 Motion Composites. Dado que ocupante debe realizarse en la fábrica de Motion Composites no ha sometido a prue- Motion Composites. bas la silla de ruedas con una configuración tan diferente, Motion Composites no tiene ADVERTENCIA conocimiento de cómo funcionaría el pro-...
  • Página 31 Para evitar que estos se suelten y provo- El ángulo del respaldo puede ser ajustable quen lesiones a los ocupantes del vehículo en su silla de ruedas Motion Composites. en caso de accidente, estos accesorios Motion Composites recomienda usar el deben ser: mismo ángulo de la silla de prueba.
  • Página 32 Figura 3, o que Estén cerca del ADVERTENCIA espacio del ocupante de la silla de ruedas Motion Composites debe inspeccionar la Situados a un nivel en que puedan entrar silla de ruedas antes de volver a usarla en contacto con la cabeza del ocupante de después de que haya haya estado involu-...
  • Página 33 Ángulo de Asiento ................4 Grados. Ángulo Trasero de Aiento ..............10 Grados. Peso de Silla de Ruedas ............APEX C – 29 lb. APEX A – 30 lb. +/- 0.5 lb. Tensión de Eslinga de Asiento ........tensión ajustable. Tapicería Trasera .................nailon suave.
  • Página 36 Motion Composites 160, Armand-Majeau Sud Saint-Roch-de-l’Achigan, Quebec J0K 3H0 Canada Telephone: 1 866 650-6555 Fax: 1 888 966-6555 [email protected] motioncomposites.com...

Este manual también es adecuado para:

Apex c