Organización y anotaciones de este manual Uso de cada manual Los manuales de este proyector se organizan tal y como se indica a continuación. Instrucciones de seguridad/Manual de asistencia y mantenimiento Contiene información sobre el buen uso del proyector, así como un manual de asistencia y servicio, listas de comprobación para resolver problemas, etc.
Organización y anotaciones de este manual Anotaciones usadas en este manual Notas de seguridad En el Manual de usuario y en el propio proyector se emplean símbolos para indicar cómo utilizarlo de forma segura. A continuación se muestran los símbolos y su significado. Debe aprender y respetar estos símbolos de precaución para evitar daños personales o materiales.
Preparativos Nombres de partes y funciones Frontal/Superior Nombre Función a Indicadores El color de los indicadores, y si están iluminados o intermitentes, muestra el estado del proyector. p.10 b Panel de control Panel de control retráctil en el lateral del proyector. p.10 c Pie ajustable frontal Ajusta la inclinación horizontal del proyector cuando se instala y proyecta.
Preparativos Nombre Función g Ventilación de salida Salida del aire utilizado para enfriar el proyector internamente. de aire Precaución Durante la proyección, no coloque la cara ni las manos cerca de la ventilación de salida de aire, ni tampoco objetos que puedan dañarse o deformarse por el calor.
Preparativos Interfaz Nombre Función a Puertos HDMI1/HDMI2 Para conectar dispositivos de vídeo y ordenadores compatibles con HDMI. p.20 b Enganches de cables Inserte la abrazadera de cable HDMI suministrada. Esta abrazadera sirve para fijar los cables HDMI más gruesos, que pueden desconectarse fácil- mente porque pesan mucho.
Preparativos Base Nombre Función a Salida para ventila- Por aquí sale el aire caliente que emite el receptor WirelessHD. Si cuelga el pro- yector del techo, colóquelo de forma que no se acumule en esta salida. ción b Orificios de los torni- Orificios de los tornillos para fijar la lente anamórfica.
Preparativos Panel de control Botones/Indicadores Función Parpadea en naranja si la temperatura interna es demasiado alta. Muestra los errores del proyector a través de una combinación de indicadores iluminados y parpadeantes. p.98 Se ilumina de color naranja cuando se produce un error en la parte del láser. Muestra los errores del proyector a través de una combinación de indicadores iluminados y parpadeantes.
Cuando está abierto el menú de configuración, sirve para ir al nivel de menú anterior. p.28 Mando a distancia Botones de la parte superior EH-LS10000 EH-LS9600W Botón Función Enciende el proyector. p.26 Apaga el proyector.
Preparativos Botón Función Cambia a la imagen de cada puerto de entrada. p.33 (El botón solo está disponible en el EH-LS9600W.) Permite realizar diversas operaciones (reproducir y parar, por ej.) con los dis- positivos conectados que cumplen las normas CEC de HDMI. p.57 Muestra el menú...
(Sólo EH-LS10000) Configura Super-resolution para reducir las zonas borrosas (los bordes de la imagen, por ej.), o 4K Enhancement para las imágenes de la más alta definición.
Página 15
Preparativos Botón Función (Sólo EH-LS9600W) Configura Super-resolution para reducir las zonas borrosas (los bordes de la imagen, por ej.). Configura Contraste dinámico. p.47 Selecciona el modo de aspecto de acuerdo con la señal de entrada. p.33 Muestra y cierra el patrón de prueba. p.30 Iris objetivo utiliza el diafragma del objetivo para ajustar cuánta luz entra en él, lo que incide en el contraste de la imagen.
Preparativos Instalación Notas sobre la instalación Advertencia Fijación en el techo • Para colocar el proyector en el techo (colgado), hay que seguir un procedimiento especial de instalación. Si no lo instala correctamente, el proyector podría caerse y provocar accidentes y lesiones. •...
Preparativos Cómo instalarlo El proyector se puede instalar de varias formas, desde colgado del techo hasta fijo en una repisa. La función de desplazamiento del objetivo le da más flexibilidad para colocar el proyector donde quiera. p.32 Colocación en una repisa y proyección Puede instalar el proyector en un estante para aparatos de audio-vídeo o en una repisa de su salón para proyectar imágenes.
Preparativos Distancia de proyección y valores máximos de desplazamiento del objetivo El tamaño de proyección aumenta a medida que el proyector se aleja de la pantalla. Siga esta tabla a la hora de instalar el proyector para que la proyección tenga el tamaño óptimo. Los valores indicados se ofrecen únicamente a título informativo.
Página 19
Preparativos Distancia de proyección entre el proyector y la pantalla Tamaño de la imagen proyectada Unidades: cm Tamaño de la imagen pro- Distancia de proyección (E) Valores Máximos de Desplazamiento de yectada 16:9 Lente W x H Mínima Máxima Distancia Distancia Distancia (ancho)
Preparativos Conexión de un dispositivo Atención • Realice las conexiones de cable antes de conectar a una toma de corriente. • Compruebe la forma del conector del cable y la forma del puerto; a continuación, conéctelos. Si fuerza un conector de forma distinta a la del puerto, podría provocar daños y un mal funcionamiento. Extracción de la cubierta de cables Puede colocar la cubierta de cables en la parte posterior de este proyector para darle un aspecto más limpio y ordenado.
Preparativos Conexión de dispositivos de vídeo Si desea proyectar imágenes de reproductores de vídeo, Blu-ray o similares, siga estos pasos para conectarlos al proyector. • Existen diversos tipos de salidas, dependiendo del dispositivo de vídeo. Consulte el manual del dispositivo de vídeo para confirmar el tipo. •...
Preparativos Conexión de un ordenador Para proyectar imágenes desde un ordenador, conecte el ordenador utilizando uno de los siguientes métodos. Ordenadores con un puerto de salida RGB Ordenadores con un puerto de salida HDMI Para evitar que el cable HDMI se desconecte del puerto por el peso, fíjelo con la abrazadera de cables HDMI al enganche correspondiente.
Preparativos Conexión de dispositivos WirelessHD (solo EH-LS9600W) El proyector recibe transmisiones desde WirelessHD Transmitter y proyecta las imágenes. p.64 Cambie la imagen proyectada pulsando el botón del mando a distancia o el botón del panel de control. • Al recibir imágenes WirelessHD, asegúrese de que WirelessHD está ajustado a On. Ajustes - WirelessHD - WirelessHD p.88...
Preparativos Conexión al puerto LAN Conéctelo a un enrutador de red, a un concentrador o similar con un cable de LAN 100BASE-TX o 10BASE-T. Puede manejar el proyector o ver su estado por red desde un ordenador o un dispositivo inteligente. •...
Preparativos Preparativos en el mando a distancia Instalación de las baterías Atención • Compruebe las posiciones de las marcas (+) y (-) en el interior del soporte de las baterías para asegurar que éstas se insertan correctamente. • No puede utilizar baterías que no sean las de tamaño AA de manganeso o alcalinas. Extraiga la cubierta de las baterías.
Página 26
Preparativos El alcance para operar con el WirelessHD Transmitter varía. p.72...
Operaciones básicas Encendido y apagado del proyector Encendido Advertencia • No permita que los niños manejen el proyector. Todo niño que maneje el proyector deberá ir acompañado de un adulto. • No mire directamente a la lente durante la proyección. Tampoco mire por el objetivo con dispositivos ópticos (una lupa o un telescopio, por ej.).
Operaciones básicas • Para conseguir una calidad de imagen estable, se recomienda dejar el proyector encendido un rato antes de empezar a manejarlo. • Este proyector cuenta con la función Bloqueo parental para impedir que los niños lo enciendan sin querer.
Operaciones básicas Operaciones con el menú Configuración Con el menú Configuración puede definir ajustes de imágenes o de calidad de la imagen. • En el caso de elementos ajustados con la barra de ajuste, como el nivel de brillo, pulse el botón mientras se muestra la pantalla de ajuste para restablecer su valor por defecto.
Página 30
Operaciones básicas Pulse el botón para salir del menú.
Pulse el botón en el mando a distancia para visualizar el patrón de prueba. EH-LS10000 EH-LS9600W También puede seleccionar patrones que muestren los colores R (rojo), G (verde) y B (azul) de uno en uno, así como el patrón para ajustar la posición de la pantalla. Puede utilizarlo como patrón para realizar el ajuste del color mientras entra una señal de imagen.
Operaciones básicas En la tabla siguiente se muestran los ajustes posibles. Ajuste del enfoque Ajustar enfoque aparece en la pantalla. Enfoca la imagen proyectada. p.31 Ajuste del zoom Ajustar zoom aparece en la pantalla. Ajusta el tamaño de la imagen proyectada. p.32 Ajuste del desplazamiento Aj.
Operaciones básicas Ajuste del tamaño de la proyección (ajuste del zoom) Pulse los botones para ajustar el tamaño de la pantalla proyectada. Ajuste de la posición de la imagen proyectada (desplazamiento del objetivo) Si no es posible colocar el proyector enfrente de la pantalla, puede ajustar la posición de la imagen utilizando el desplazamiento de imagen.
Cómo cambiar de fuente Siga el método que figura a continuación para cambiar la fuente. Pulse el botón del puerto de destino. EH-LS10000 EH-LS9600W • También puede cambiar la fuente pulsando el botón del panel de control.
Pulse el botón Utilice los botones para seleccionar el nombre del ajuste y, a EH-LS10000 EH-LS9600W continuación, pulse el botón para confirmar la selección. Puede configurar los ajustes con el menú...
Ocultar la Imagen temporalmente Puede utilizar esta función para ocultar temporalmente la imagen de la pantalla. Pulse el botón para mostrar u ocultar la imagen. EH-LS10000 EH-LS9600W • Como las imágenes en movimiento siguen reproduciéndose aunque se oculte la imagen, no podrá...
Carga • Para cargarlas, conecte el cable suministrado al puerto USB indicado por Epson. No utilice otros dispositivos para cargarlas, pues podría provocar que la batería tuviera fugas, que se sobrecalentara o explotara. •...
Página 38
Operaciones básicas Precaución Colocación de las gafas 3D • Asegúrese de usar las gafas 3D correctamente. No se ponga las gafas 3D del revés. Si la imagen no se visualiza correctamente con los ojos derecho e izquierdo, podría llegar a marearse. •...
El proyector proyecta automáticamente una imagen 3D cuando detecta un formato 3D. Cuando el proyector no puede detectar un formato 3D Algunas emisiones de TV 3D pueden no contener señales de EH-LS10000 EH-LS9600W formato 3D. Cuando suceda esto, ajuste manualmente el for- mato 3D.
Operaciones básicas • Para los detalles sobre los ajustes de formato 3D en el dispositivo AV, consulte la documentación suministrada con el dispositivo AV. • Si el formato 3D no está bien configurado, la misma imagen se divide por la horizontal o la vertical y no se proyecta correctamente, como se muestra a continuación.
Operaciones básicas Carga de las gafas 3D De los métodos de carga descritos a continuación, siga el adecuado para su modelo de gafas 3D. Si tiene un WirelessHD Transmitter, utilícelo para cargar las gafas. Si no tiene ningún WirelessHD Transmitter, puede cargar las gafas con un Adaptador de carga USB opcional. Carga con el WirelessHD Transmitter Carga con el Adaptador de carga USB Use el cable USB para conectar las gafas 3D al...
Operaciones básicas Cómo ponerse las gafas 3D y mirar con ellas Encienda las gafas 3D colocando el Póngase las gafas 3D y disfrute del interruptor de [encendido] en la espectáculo. posición On. • Cuando termine de usar las gafas El indicador se iluminará unos segundos y 3D, apáguelas colocando el luego se apagará.
Operaciones básicas Conversión de imágenes 2D en imágenes 3D y visualización Puede transformar imágenes bidimensionales en tridimensionales desde HDMI1, HDMI2 o WirelessHD (solo en el EH-LS9600W). Pulse el botón , seleccione Seleccione la intensidad del efecto 3D Señal - Configuración 3D en el menú y pulse el botón para confirmar la Configuración y pulse el botón...
Ajuste de la calidad de la imagen Básica Modo de color Puede obtener la máxima calidad de imagen para adaptarse al entorno durante la proyección. El brillo de la imagen varía según el modo seleccionado. Pulse el botón Puede configurar los ajustes con el menú Configuración. Imagen - Modo de color p.83...
Adobe RGB. Dinámico 3D Proyecta una imagen más luminosa y vívida que Cine 3D. Cine 3D Presenta colores más definidos que Dinámico 3D. 3D THX Modo de color autorizado por THX Ltd. En algunos modelos no aparece. Sólo EH-LS10000...
24 Hz/paquete de cuadros. Super-resolution/4K Enhancement Esta función solo está disponible en el EH-LS10000. Dispone de dos tipos de ajuste: Super-resolution y 4K Enhancement. Cuando entra en el proyector una imagen de baja resolución, se aumenta a 1920 x 1080 píxeles. Super- resolution aumenta la nitidez de las imágenes borrosas, pues mejora el detalle aparente de la imagen...
Página 47
Ajuste de la calidad de la imagen Pulse el botón • Puede configurar los ajustes con el menú Configuración. Señal - Super-resolution/4K p.85 • Esto no puede ajustarse si está entrando una señal de imagen de ordenador. • Esto no puede ajustarse si convierte imágenes 2D en imágenes 3D. Señal - Configuración 3D - Convertir 2D en 3D p.85...
Ajuste de la calidad de la imagen Realce detalle Esta función realza los detalles de una imagen para crear contornos muy nítidos. Pulse el botón , seleccione Use los botones para Señal - Realce detalle en el menú seleccionar Intensidad y luego utilice Configuración y pulse el botón los botones para configurar los...
Se abrirá la ventana de ajuste del Contraste dinámico. Si su proyector es el EH-LS10000, también puede configurar ajustes pulsando el botón Pulse el botón para salir del mando a distancia.
Utilice los botones para realizar Se abrirá la ventana de ajuste de RGBCMY. ajustes. Si su proyector es el EH-LS10000, también puede configurar ajustes pulsando el botón mando a distancia. Pulse el botón si desea ajustar otro...
Ajuste de la calidad de la imagen Método de Ajuste Ajustes de Menú Ajuste utilizando el gráfico de ajuste Imagen - Avanzado - Gamma - Personalizado - Ajustar desde el gráfico de gamma Selección y ajuste del valor de corrección Seleccione el valor de ajuste y, a continuación, pulse el botón para confirmar la selección.
Ajuste de la calidad de la imagen Utilice los botones para Utilice los botones para ajustar el brillo y, a continuación, pulse seleccionar la parte que desee ajustar el botón para confirmar la desde el gráfico. selección. RGB (Offset/Ganancia) Para el brillo de la imagen, puede ajustar las áreas oscuras (Offset) y las áreas luminosas (Ganancia) de R (rojo), G (verde) y B (azul).
Ajuste de la calidad de la imagen Tono de piel Puede ajustar el tono de piel. Ajústelo si la piel presenta un tono demasiado rojizo o verdoso. El menú aparece en el siguiente orden. Imagen - Tono de piel Utilice los botones para realizar ajustes.
Configuración y pulse el botón para confirmar la selección. Se abrirá la ventana de ajuste de Iris objetivo. Si su proyector es el EH-LS10000, también puede configurar ajustes pulsando el botón mando a distancia. Utilice los botones para realizar ajustes.
Ajuste de la calidad de la imagen Alineación del panel Ajusta el desplazamiento de color de píxeles de la pantalla LCD. • Si durante la proyección utiliza el desplazamiento del objetivo para ajustar la posición de la imagen, cuando la haya ajustado a su gusto, realice una alineación del panel. p.32 •...
Ajuste de la calidad de la imagen Procesar Imágenes Mejora la calidad de la imagen o la velocidad de respuesta de las imágenes proyectadas. Solo está disponible si se recibe una señal de entrada progresiva de los puertos Component, Video, HDMI1, o HDMI2, o desde WirelessHD.
Ajuste de la calidad de la imagen Gama de colores Le facilita la configuración de la gama de colores para que se corresponda con la norma de los dispositivos de vídeo que utilice. Esto puede ajustarse si Modo de color está ajustado a Natural. Pulse el botón , seleccione Seleccione la opción adecuada para el...
Funciones útiles Enlace HDMI Función de enlace HDMI Cuando hay un dispositivo de audio-vídeo que cumple las normas HDMI CEC conectado a los puertos HDMI1/ HDMI2 del proyector, puede realizar operaciones enlazadas desde un solo mando a distancia (encendido enlazado y ajuste de volumen del sistema de audio-vídeo, por ej.). •...
Funciones útiles • Para usar la función Enlace HDMI, debe configurar el dispositivo conectado. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada con el dispositivo conectado. • Cuando utilice el WirelessHD Transmitter, configure los siguientes ajustes cuando quiera usar la función de enlace de encendido/apagado (solo en el EH-LS9600W).
Pulse el botón Se guardarán los valores configurados. EH-LS10000 EH-LS9600W Si la marca que hay a la izquierda del nombre de la posición del objetivo es de color verde, es que esa posición ya estaba registrada.
Funciones útiles Seleccione el nombre de la posición del objetivo que quiera cargar. El zoom, el enfoque y el desplazamiento del objetivo se ajustan al estado que ha guardado. Mientras se ajusta, se muestra un mensaje y el proyector no puede realizar ninguna operación. •...
Pulse el botón confirmar la selección. EH-LS10000 EH-LS9600W Utilice los botones para Los ajustes actuales del proyector se seleccione Almacenar memoria y, a guardarán como una memoria.
Funciones útiles Borrado de la memoria guardada Pulse el botón y, a continuación, seleccione Borrar memoria. Aparece la pantalla Borrar memoria. Seleccione el nombre de la memoria que quiera borrar. Aparecerá un mensaje de confirmación. Si quiere borrar el contenido de la memoria guardada, seleccione Sí.
Funciones útiles Conexión con WirelessHD (solo EH-LS9600W) Instalación del WirelessHD Transmitter Con el WirelessHD Transmitter incluido, puede recibir de forma inalámbrica datos de imagen. Esto resulta muy útil si no puede colocar el proyector cerca de sus dispositivos de audio-vídeo, pues puede conectarlos al proyector sin cables.
Funciones útiles Nombres de las piezas del WirelessHD Transmitter Parte delantera Posterior Nombre Función a Botón Enciende o apaga el WirelessHD Transmitter. Desempeña la misma función que el botón del WiHD Transmitter (parte inferior del mando a distancia). b Botón Input Cambia a la imagen de cada puerto de entrada.
Funciones útiles Nombre Función l Indicador WiHD Indica el estado de la comunicación del WirelessHD. (naranja) • Encendido cuando está transmitiendo, de forma inalámbrica, imágenes al proyector. • Apagado cuando está emitiendo al puerto Output. m Indicador Link Indica el estado de la conexión con el proyector. (naranja) •...
Página 68
Funciones útiles Ejemplo de conexión 2: Con un amplificador de AV conectado El audio del dispositivo conectado al amplificador de audio-vídeo se emite desde el puerto de salida de audio del amplificador, sin pasar por el WirelessHD Transmitter. Para emitir audio desde un dispositivo conectado, es necesario un cable de audio digital óptico. El método de salida de audio por un amplificador AV presenta las limitaciones impuestas por el tipo de monitor (un televisor, por ej.) que esté...
Funciones útiles Colocación del WirelessHD Transmitter Coloque el WirelessHD Transmitter Con un cable HDMI, conecte el conectado al proyector de manera dispositivo de audio y vídeo que desee que queden enfrente. p.71 usar al puerto Input del WirelessHD Transmitter. • El receptor se encuentra en la Puede conectar un máximo de 5 parte delantera del proyector, así...
Funciones útiles Proyección de Imágenes Inicie la reproducción en el dispositivo de audio y vídeo. Después, encienda el proyector y el WirelessHD Transmitter. Se iluminará el indicador del WirelessHD Transmitter. Fíjese en el estado del indicador WiHD del WirelessHD Transmitter. Si el indicador WiHD está...
Funciones útiles Si no empieza la proyección, pulse el botón del mando a distancia para cambiar la fuente. Apunte siempre con el mando a distancia al proyector cuando use el botón del mando. Empezará la proyección. Cuando conecte varios dispositivos de audio y vídeo al WirelessHD Transmitter, pulse el botón para alternar entre las imágenes.
Funciones útiles Función Explicación Restablecer Restablece los ajustes de WirelessHD a sus ajustes por defecto. Aunque estén conectados el WirelessHD Transmitter y el proyector, si no entra ninguna señal de imagen se muestra 0% en la Recepción. Para ver el estado de la comunicación, fíjese en el indicador Link.
Funciones útiles • El alcance de transmisión inalámbrica varía según la ubicación y los materiales del mobiliario y las paredes circundantes. Los valores indicados se ofrecen únicamente a título informativo. • El proyector no puede comunicarse a través de las paredes. •...
Funciones útiles Encienda el WirelessHD Transmitter. Se iluminará el indicador del WirelessHD Transmitter. Apunte con el mando a distancia al WirelessHD Transmitter y pulse el botón Mando a distancia WirelessHD Transmit- Según el destino de salida, el indicador WiHD del WirelessHD Transmitter tendrá uno de los siguientes estados.
Página 75
Funciones útiles Apunte con el mando a distancia al La pantalla de destino cambia cada WirelessHD Transmitter y pulse el vez que se pulsa el botón botón Mando a distancia WirelessHD Trans- mitter Muestra la pantalla secundaria (pantallita) del dispositivo conectado. La pantalla que no recibe señales de imágenes se muestra de color azul o negro.
Funciones útiles Presentación como pantalla secundaria Apunte con el mando a distancia al Para cerrar la subpantalla, vuelva a WirelessHD Transmitter y pulse el pulsar el botón botón Se cambiará la imagen proyectada. • Cuando aparezca la subpantalla, pulse el botón para cambiar la imagen de la subpantalla.
Inicio y cierre de Imagen en imagen Inicio Pulse el botón del mando a distancia mientras el proyector está proyectando. EH-LS10000 EH-LS9600W La imagen actual de entrada aparecerá en una Imagen en imagen. Pantalla principal: la imagen actual Pantalla secundaria: la fuente que no es la de la pantalla principal Cierre Pulse el botón...
Funciones útiles Ajustes de Imagen en imagen Utilice el menú Imagen en imagen para cambiar el tamaño o la posición de la subpantalla. Pulse el botón , seleccione Realice los ajustes para cada una de las Ajustes - Imagen en imagen en el funciones mostradas.
Funciones útiles Operaciones y ajustes a través de la red Si el proyector está conectado a una red, puede configurar ajustes y controlar el proyector por la red desde un ordenador o un dispositivo inteligente. Cómo configurar ajustes y realizar operaciones desde un navegador Si un ordenador o un dispositivo inteligente con un navegador está...
Funciones útiles Cómo mostrar la pantalla de Web Control en su dispositivo inteligente Inicie el navegador y escriba la dirección IP del proyector en el cuadro de direcciones. En su navegador verá los iconos remote y config. Toque el icono config. Se abrirá...
Página 81
Funciones útiles Cómo mostrar la pantalla de Web Remote en su dispositivo inteligente Inicie el navegador y escriba la dirección IP del proyector en el cuadro de direcciones. En su navegador verá los iconos remote y config. Toque el icono remote. Se muestra la pantalla de Web Remote.
Si la función Notificación Mail está configurada como On y hay un problema o un mensaje de advertencia en el proyector, se enviará el siguiente correo electrónico. Asunto: EPSON Projector Línea 1: el nombre del proyector donde ocurrió el problema Línea 2: la dirección IP ajustada para el proyector donde ocurrió...
Página 83
Funciones útiles Mensaje Contenido Solución Internal error Error interno Siga las soluciones propuestas en el apar- tado "Lectura de indicadores". p.98 Error del controlador del láser Error grave Error de la cubierta del objetivo Fan related error Error del ventilador Sensor error Error del sensor Error del sensor de luz...
Menú Configuración Funciones del menú Configuración Tabla del menú Configuración Si no entra ninguna señal de imágenes, no puede ajustar las opciones relacionadas con la imagen o la señal en el menú Configuración. Observe que los elementos mostrados para la imagen, señal y otros datos pueden variar en función de la señal de imagen proyectada.
Página 85
Esto puede no visualizarse en función del modelo utilizado. Solo se muestra EH-LS10000. No aparece si está entrando una señal de imagen de ordenador. Si el Modo de color está configurado como Natural, THX, Adobe RGB o 3D THX, los ajustes se cambian a 5000K - 10000K.
Menú Configuración Menú Señal Función Menú/Ajustes Explicación Configuración Pantalla 3D On, Off Activa o desactiva la función de presentación de imá- *1 *2 genes en 3D. p.38 Convertir 2D en Off, Débil, Me- Configura la potencia del efecto 3D cuando se con- diana, Fuerte vierten imágenes bidimensionales en imágenes tridi- mensionales.
Página 87
Reduce la borrosidad en los bordes de las imágenes cuando se aumenta la resolución. p.45 Super-resolu- Off, 1, 2, 3, 4, 5, 4K-1, 4K-2, 4K-3, 4K-4, (Sólo EH-LS10000) *2 *6 4K-5 tion/4K Super-resolution (del 1 al 5) reduce los bordes borrosos de las imágenes que se aumentan a 1920 x 1080 píxe-...
Página 88
HDMI1 o HDMI2, o desde WirelessHD. Puede ajustarse automáticamente a Off o 8% en función de la señal de entrada. Intervalo vídeo Automático, (Solo puede ajustarse si EPSON Super White está ajus- *1 *3 HDMI Normal, Expan- tado a Off.) dido Si se ajusta a Automático, se detecta y ajusta automá-...
Menú Configuración Menú Ajustes Función Menú/Ajustes Explicación Keystone -60 - 60 Realiza la corrección keystone vertical. p.33 Enlace HDMI Conex. dispositivos - Muestra una lista de los dispositivos conectados por los puertos HDMI1 o HDMI2 o por el Wire- lessHD Enlace HDMI On, Off Activa o desactiva la función Enlace HDMI.
Página 90
Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Ajuste de blo- Bloqueo Objetivo On, Off Si está configurado como On, el enfoque, el zoom y el desplazamiento del objetivo tienen los queos ajustes bloqueados. Si pulsa el botón cuando Bloqueo Obje- tivo está configurado como On, en la pantalla aparece Bloqueo parental On, Off...
Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Modo en espe- Comunic. activ., Comunic. desact. Si está configurado como Comunic. activ., pue- de definir ajustes y controlar el proyector a través de la red aunque este se encuentre en el modo en espera. Operación Direct Power On On, Off...
Página 92
Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Pantalla Posición del menú Ajusta la posición en que se visualizará el menú. Color del menú Color 1, Color 2 Selecciona el color del menú Configuración. • Color 1 Menú principal: Negro Opciones seleccionadas: Gris •...
Modo alta altitud • Component • Idioma Solo se muestra EH-LS9600W. Solo se muestra EH-LS10000. No se puede configurar si la señal de entrada es de imágenes 4K. Menú Memoria Función Explicación Recuperar memoria Carga los ajustes guardados utilizando la función Almacenar memoria.
Página 94
Menú Configuración Función Explicación Info. red-LAN con cables Muestra la siguiente información sobre el estado de los ajustes de red. • Nombre proyector • DHCP • Dirección IP • Máscara de subred • Dir. pta enlace • Dirección MAC Configuración de la red Los siguientes menús están disponibles para configurar elementos de red: •...
Página 95
Menú Configuración Menú LAN cables Función Menú/Ajustes Explicación Ajustes IP DHCP On, Off Configure si se va a utilizar o no (On/Off) DHCP. Si lo ajusta en On no podrá definir ninguna otra dirección. Dirección IP Escriba la dirección IP asignada al proyector. Puede introducir un número de 0 a 255 en cada campo de la dirección.
Página 96
Menú Configuración Función Menú/Ajustes Explicación Config. Dirección Escriba las direcciones de correo electrónico a las que desee enviar notificaciones y seleccione los problemas o advertencias que quiera que le no- Config. Dirección tifiquen. Puede registrar hasta tres destinos. Para las direcciones de correo electrónico, se admite Config.
Menú Configuración Operaciones con el teclado en pantalla El menú Red contiene elementos que requieren la introducción de caracteres alfanuméricos durante la configuración. En ese caso, aparecerá el siguiente teclado en pantalla. Use los botones para colocar el cursor en la tecla deseada y pulse el botón para escribir el carácter seleccionado.
Menú Configuración Función Explicación Estado Se trata de información sobre los errores que se han producido en el proyector. Es posible que deba emplear esta información si necesita asistencia. Número de serie Muestra el número de serie del proyector. Versión Muestra la versión de firmware del proyector.
Si al volver a encender el equipo no se soluciona el pro- blema, deje de utilizar el proyector y desconecte el cable de la toma eléctrica. Póngase en contacto con su distri- buidor local o el centro de reparaciones Epson más cer- cano. s Lista de contactos de proyectores Epson...
Página 100
El proyector ha sufrido un fallo de funcionamiento. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o el cen- tro de reparaciones Epson más cercano. Lista de con- tactos de proyectores Epson...
Solución de problemas Indicador de estado durante el funcionamiento normal : Iluminado : Parpadeando : Apagado Indicadores Estado Solución Condición de espera La proyección empieza cuando se pulsa el botón mando a distancia o el botón del panel de control. Condición de espera La proyección empieza cuando se pulsa el botón (El Modo en espera está...
Solución de problemas Cuando los indicadores no son de ayuda Comprobación de problemas Consulte la siguiente tabla para comprobar si se menciona su problema y vaya a la página adecuada para obtener información sobre cómo solucionarlo. Problema Página Problemas relacionados No hay imagen p.102 con las imágenes...
Solución de problemas Problemas relacionados con las imágenes No hay imagen Verifique Solución ¿El proyector está encendido? Pulse el botón del mando a distancia o el botón panel de control. ¿El cable de alimentación está conectado? Conecte el cable de alimentación. ¿Están apagados los indicadores? Desconecte y, luego, vuelva a conectar el cable de alimentación del proyector.
Página 104
Solución de problemas Las imágenes en movimiento no se visualizan Verifique Solución (Solo al proyectar señales de imagen desde Dependiendo de las especificaciones del ordenador, es posible un ordenador) que las imágenes en movimiento no se muestren cuando el or- denador esté...
Página 105
Solución de problemas Verifique Solución Cuando conecta un dispositivo MHL al Wire- Conéctelo al puerto HDMI5 del WirelessHD Transmitter. lessHD Transmitter con un cable MHL, ¿lo co- El dispositivo conectado no es compatible con MHL. Para más necta al puerto HDMI5? información, consulte al fabricante del dispositivo.
Página 106
Solución de problemas Parte de la imagen está cortada (grande) o aparece más pequeña Verifique Solución ¿Ha seleccionado el Aspecto correcto? Pulse el botón y seleccione el Aspecto adecuado a la señal de entrada. Señal - Aspecto p.85 (Solo al proyectar señales de imagen desde Ajuste el ordenador para que las señales enviadas sean compa- un ordenador) tibles con el proyector.
Si el problema persiste, deje de utilizar el proyector, desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica y póngase en contacto con su distribuidor local o el centro de información sobre proyectores más cercano. Lista de contactos de proyectores Epson...
Solución de problemas Problemas con el mando a distancia El mando a distancia no responde Verifique Solución ¿El emisor de infrarrojos del mando a distan- Apunte el mando a distancia en dirección al receptor remoto. cia está apuntado al receptor remoto del pro- Además, compruebe su alcance.
Solución de problemas Verifique Solución ¿Está ajustado el formato 3D adecuado? El proyector selecciona automáticamente el formato de 3D apro- piado, pero si la imagen tridimensional no se muestra correcta- mente, use la opción Formato 3D del menú Configuración para elegir otro formato.
Solución de problemas El nombre del dispositivo no aparece bajo Conex. dispositivos Verifique Solución ¿El dispositivo conectado cumple los están- Si el dispositivo conectado no cumple los estándares CEC de dares CEC de HDMI? HDMI, no aparecerá. Para obtener más información, consulte la documentación suministrada y similares del dispositivo conec- tado.
Página 111
Solución de problemas Verifique Solución ¿Hay obstáculos entre el WirelessHD Trans- Como WirelessHD se comunica mediante una onda electromag- mitter y el proyector? nética de haz estrecho, si hay personas u objetos en la ruta de comunicación, podrían obstaculizar el paso y perturbar la ima- gen.
Mantenimiento Mantenimiento Limpieza de las partes Debe limpiar el proyector si se ensucia o si la calidad de las imágenes proyectadas empieza a deteriorarse. Advertencia No utilice aerosoles que contengan gas inflamable para quitar la suciedad y el polvo del filtro de aire del proyector y similares.
Página 113
Mantenimiento Extraiga el filtro de aire. Retire los restos de polvo del filtro de aire utilizando una aspiradora desde la Sujete el mango situado en el centro del parte frontal. filtro de aire y tire de él hacia afuera con cierto ángulo.
No toque el objetivo de proyección. Cuando vaya a limpiarlo consulte a su distribuidor o al centro de información sobre proyectores más cercano. Lista de contactos de proyectores Epson Limpieza de las gafas 3D Para limpiar los cristales de las gafas, frótelos cuidadosamente con un paño suave.
Apéndice Accesorios opcionales y consumibles Los siguientes accesorios opcionales/consumibles están disponibles para la compra si es necesario. Esta lista de consumibles/accesorios opcionales está actualizada hasta enero de 2014. Los detalles de los accesorios están sujetos a cambios sin aviso. Varían dependiendo del país. Elementos opcionales Nombre N.º...
1920 x 1080 4K x 2K 24/25/30/50/60 3840 x 2160 50/60 4096 x 2160 4K x 2K (SMPTE) 4096 x 2160 Sólo EH-LS10000 Vídeo de componentes Señal Veloc. Refresco (Hz) Resolución (Puntos) SDTV525i (480i) 720 x 480 SDTV625i (576i) 720 x 576...
Apéndice Señales de ordenador (RGB analógica) Señal Veloc. Refresco (Hz) Resolución (Puntos) 60/72/75/85 640 x 480 SVGA 56/60/72/75/85 800 x 600 60/70/75/85 1024 x 768 SXGA 70/75/85 1152 x 864 60/75/85 1280 x 960 60/75/85 1280 x 1024 WXGA 1280 x 768 1366 x 768 60/75/85 1280 x 800...
Apéndice Señales de entrada MHL (a través de un WirelessHD Transmitter Señal Veloc. Refresco (Hz) Resolución (Puntos) SDTV525i (480i) 720 x 480 SDTV625i (576i) 720 x 576 SDTV525p (480p) 720 x 480 SDTV625p (576p) 720 x 576 HDTV750p (720p) 50/60 1280 x 720 HDTV1125i (1080i) 50/60...
Apéndice Notas acerca del transporte En el interior del proyector se encuentran muchas piezas de cristal y componentes de precisión. Para evitar dañar el equipo debido a impactos durante el transporte, sujete el proyector de la siguiente forma. Mover a una posición cercana Antes de mover el proyector, confirme que esté...
Apéndice Especificaciones EH-LS10000 EH-LS9600W Nombre del producto Aspecto (sin incluir el pie ajustable) 550 (an) x 225 (al) x 553 (prof) mm Tamaño del panel 0,74" de ancho Método de visualización Matriz activa TFT de polisilicio Resolución 1920 (An) x 1080 (Al) x 3 Reloj de píxeles: 13,5 - 297,0 MHz Reloj de píxeles: 13,5 - 148,5 MHz...
Comandos ESC/VP21 La utilización de ESC/VP21 permite el control del proyector desde un dispositivo externo. Para más detalles, consulte el sitio Web siguiente. http://www.epson.com Cableado RS-232C • Forma del conector: D-Sub de 9 patillas (macho) •...
Página 122
EPSON 10000 EPSON 9600 Indication of the manufacturer and the importer in accordance with requirements of directive 2011/65/ EU (RoHS) Manufacturer: SEIKO EPSON CORPORATION Address: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502 Japan Telephone: 81-266-52-3131 Importer: SEIKO EUROPE B.V. Address: Azië building, Atlas ArenA, Hoogoorddreef 5, 1101 BA Amsterdam Zuidoost The Netherlands...
Apéndice Aspecto Unidades: mm Centro del objetivo Distancia del centro de la lente al punto de fijación de la bandeja para el techo Dirección de la lente M4×9 M4×9...
Apéndice Glosario En esta sección se explican brevemente los términos difíciles que no se aclararon en contexto a lo largo del manual. Consulte los detalles en otras publicaciones comerciales. Transmite información necesaria para crear una pantalla mediante el envío de cada línea, Entrelazado comenzando desde la parte superior de la imagen y bajando hasta el fondo.
Página 125
Apéndice Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 640 (horizontal) x 480 (vertical) puntos. Un estándar de tamaño de pantalla con una resolución de 1.024 (horizontal) x 768 (vertical) puntos. En las señales de imagen de componente para SDTV, Y es el brillo, mientras que Cb y Cr YCbCr indican la diferencia de color.
Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna patente de responsabilidad con respecto a la utilización de la información aquí contenida. Tampoco se asume ninguna responsabilidad con respecto a los daños resultantes de la utilización de la información aquí...
Si se produce un error en el proyector, apáguelo inmediatamente, desenchúfelo de la toma de corriente y consulte a su distribuidor local o al centro de reparaciones de Epson más cercano. Si sigue utilizándolo cuando presenta un error podría sufrir descargas eléctricas, provocar un incendio o perdida de visión.
Apéndice Camino óptico del láser Cuando se utiliza la función de desplazamiento del objetivo, la luz láser difundida por el objetivo tiene el alcance siguiente. El haz de luz láser se proyecta con los siguientes ángulos. Si el desplazamiento del objetivo está en la posición vertical máxima: a 32° del centro del objetivo. Si el desplazamiento del objetivo está...
Página 130
Enlace de apagado ........88 Enlace de encendido ........88 Bloqueo funcionam........89 Enlace HDMI ..........57, 88 Bloqueo parental ........... 89 EPSON Super White ........84 Bonjour .............. 95 Especificaciones .......... 119 Borr.posic.objetiv........60, 92 Estado ..............97 Borrar memoria ........
Página 131
Índice Indicador Link ..........65 Indicador WiHD ..........65 Navegador web ..........78 Indicadores ............98 Nitidez ............52, 83 Indicadores de error/advertencia .... 98 Nivel configuración ........86 Info sinc ............. 96 Nombre proyector ........93 Información de red ........93 Notificación Mail ........
Página 132
Índice Ruido ............... 104 Salir imagen en imagen ......97 Saturación ..........49, 84 Saturación de color ........83 Seleccionar color ........... 91 Señal de entrada ........91, 96 Señal de vídeo ......... 91, 96 Servidor SMTP ..........94 Sinc..............85 Submenú...