stayer PBL202BL Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para PBL202BL:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni d'uso
GB
Operating instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Instructions d'emploi
P
Manual de instruções
TR
Kullanma Kılavuzu
GR
Oδηγία χειρισμού
Area Empresarial Andalucía - Sector I
Calle Sierra de Cazorla nº7
C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN
PBL202BL
PBL204BL
PBL222PBLK
PBL224PBLK
PBL120K
PBL122K
PBL2181PK
PBL2182PK
PBL2184PK
PBL4182PK
PBL4184PK
PBL181PK
PB L18
PBL214K
www.grupostayer.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para stayer PBL202BL

  • Página 1 Manual de instrucciones PBL4182PK PBL202BL PBL4184PK PBL204BL Istruzioni d’uso PBL181PK PBL222PBLK Operating instructions PB L18 PBL224PBLK Bedienungsanleitung PBL214K PBL120K Instructions d’emploi PBL122K Manual de instruções PBL2181PK PBL2182PK Kullanma Kılavuzu PBL2184PK Oδηγία χειρισμού Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN...
  • Página 2 PBL 202 BL PBL 204 BL PBL 222 PBLK PBL 224 PBLK 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 0-560/0-1900 0-560/0-1900 0-500/0-1700 0-500/0-1700 0-7500/0-25500 0-7500/0-25500 Ø Ø Ø 67.2 67.2 dB(A) 78.2 78.2 dB(A) < 2,5 <...
  • Página 3 PBL 4182 PK PBL 4184 PK PBL 181 PK PB L18 PBL 214 K 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion 2 x Li-Ion Li-Ion 2 x Li-Ion 14.4 1.5 / 2.0 / 4.0 60 - 90 0-400 / 0-1500 0-400 / 0-1500 0-350/0-1300 0-350/0-1200 0-350/0-1200...
  • Página 4 PBL141K / PBL1420K / PBL142K PBL181PK / PBL222PBLK PBL224PBLK / PBL4182PK / PBL4184PK PBL120K - PBL122K...
  • Página 5 PBL202BL / PBL204BL FIG.A FIG.B...
  • Página 6 BHL112BK / BHL114K / BHL118K / BHL118PK PBL214K / PBL2181PK / PBL2182PK / PBL2184 PK / PB L18...
  • Página 7 CARGADOR / BATERÍA - BATTERY CHARGER / BATTERY PBL181PK BHL118PK PBL214K / PBL2181/2182/2184PK PBL222/224PBLK / PBL4182PK PBL120K / PBL122K PBL202BL / PBL204BL Dotación de Carga: / Battey set: a) Cargador de batería / Battery charger - b) Batería de litio/ Lithium battery...
  • Página 8 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL181PK Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar batería por el carril del cargador, tal y como se mpujar la batería sobre el carril hasta el final del carril. indica en la imagen adjunta./ Place the battery through the Push the battery, through the rail until the end of it.
  • Página 9 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL202BL - PBL204BL Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar batería por el carril del cargador, tal y como se mpujar la batería hasta el final del carril. indica en la imagen adjunta./ Place the battery through the Push of the battery, through the rail until the end of it.
  • Página 10 INSTRUCCIONES DE CARGA PARA: LOADING INSTRUCTIONS FOR: PBL120K - PBL122K Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Presentar la batería por el carril del cargador, tal y como se Empuje la batería hasta el final del carril. indica en la imagen adjunta./ Place the battery through the Push the battery until the stop end of the rail.
  • Página 11: Descripción Del Funcionamiento

    El contacto con conductores f Únicamente utilice el acumulador en combi- eléctricos puede provocar un incendio o una nación con su herramienta eléctrica Stayer. electrocución. Al dañar una tubería de gas Solamente así queda protegido el acumula- puede producirse una explosión. La perfora- dor contra una sobrecarga peligrosa.
  • Página 12: Características Técnicas

    ESPAÑOL Componentes principales Declaración de conformidad La numeración de los componentes está referi- El que suscribe: STAYER IBÉRICA, S.A. da a la imagen de la herramienta eléctrica en la Con dirección: Calle Sierra de Cazorla, 7 página ilustrada. Área Empresarial Andalucía - Sector1 28320 PINTO (MADRID) 1 Punta de atornillar.
  • Página 13: Aspiración De Polvo Y Virutas

    Montaje del acumulador ga vida útil del acumulador. f Solamente utilice acumuladores de iones Observe las indicaciones referentes a la elimina- de litio originales Stayer de la tensión indi- ción. cada en la placa de características de su he- Cambio de útil (Excepto modelos 202-204) rramienta eléctrica.
  • Página 14: Instrucciones Para La Operación

    La bombilla 6 se enciende al presionar levemen- rá en el programa de accesorios Stayer. te, o del todo, el interruptor de conexión/desco- nexión 8, lo cual permite iluminar el área de Antes de enroscar tornillos grandes y largos en trabajo en lugares con poca luz.
  • Página 15: Mantenimiento Y Servicio

    “Transporte” un servicio técnico autorizado para herramien- tas eléctricas Stayer. No arroje los acumuladores/pilas a la basura, ni al fuego, ni al agua. Los acumuladores/pilas de- Transporte berán guardarse y reciclarse o eliminarse de ma- nera ecológica.
  • Página 46 TÜRKÇE YETKİLİ SERVİS LİSTESİ ADRES TEL NO FİRMA DI İL Ì ĜĪ ĦĜĶ Ĭ ĜĪ IJ Ĭ FİŞEK HIRDAVAT TİCARET VE SANAYİ A.Ş. ESENKENT MAH.MUHTEREM SOK.NO:56 Y.DUDULLU ÜMRANİYE İSTANBUL 216 499 11 35 MARMARA BÖLGESİ ÖZKAN BOBİNAJ-HANİFE ÖZKAN EPE MAH.AVDAN SOK.NO:9-2 MERKEZ BALIKESİR 266 244 80 80...
  • Página 47 TÜRKÇE ADRES TEL NO FİRMA DI İL Ĭ Ŧ ĶĜÍ I ĜĪ ĘÎ Ę Í ĖĤ Ǽ TĜİ Í Ĭ Ŧ ĶĜÍ FEVZİ ÇAKMAK MAH.KOMSAN İŞ MERKEZLERİ 10562 SK. NO:8 KARATAY KONYA 332 342 63 18 AKÇAY BOBİNAJ ELEKTRİK-MUSTAFA AKÇAY SAN.MAH FATİH CAD NO:23 MERKEZ KIRIKKALE...
  • Página 55 Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: [email protected] www.grupostayer.com...

Tabla de contenido