Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Additional Digital Cordless Handset
Thank you for purchasing a Panasonic product.
This unit is an additional handset compatible with the following series of
Panasonic Digital Cordless Phone:
KX-TGF310/KX-TGF320
(The corresponding models are subject to change without notice.)
You must register this handset with your base unit before it can be used.
This installation manual describes only the steps needed to register and
begin using the handset. Please read the base unit's operating instructions
for further details.
Please read this installation manual before using the unit and save it for
future reference.
Installation Manual
KX-TGFA30EX
Model No.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic KX-TGFA30EX

  • Página 17: Portátil Inalámbrico Digital Adicional

    Manual de instalación Portátil Inalámbrico Digital Adicional KX-TGFA30EX Modelo n° Gracias por adquirir un producto de Panasonic. Esta unidad es una unidad portátil adicional compatible con los siguientes modelos del teléfono inalámbrico digital Panasonic: KX-TGF310/KX-TGF320 (Los modelos correspondientes están sujetos a cambios sin previo aviso.) Debe registrar esta unidad portátil en la unidad base antes de poder utilizarla.
  • Página 18: Colocación

    Colocación Información sobre accesorios Accesorios incluidos Accesorio/número de pieza Cantidad Cargador Adaptador de CA/PNLV233CE Pilas recargables Clip para cinturón Cubierta de la unidad portátil Si desea más información sobre la sustitución de las pilas, consulte el manual de instrucciones de la unidad base. La tapa de la unidad portátil está...
  • Página 19: Instalación

    Importante: R Utilice las pilas recargables suministradas. Para el recambio, se recomienda el uso de las pilas recargables de Panasonic indicadas en el manual de instrucciones de la unidad base. R UTILICE SOLO pilas Ni-MH recargables de tamaño AAA (R03) ( R NO utilice pilas alcalinas, de manganeso ni Ni-Cd.
  • Página 20: Idioma De Pantalla

    Colocación Nota: R Si la unidad portátil no está registrada en la unidad base, puede que la pantalla de la misma muestre “Espere 1 minuto” al colocar la unidad portátil en el cargador. R Si las pilas están cargadas por completo pero el tiempo de funcionamiento parece corto, limpie los polos de las pilas ( ) y los contactos de carga con un paño seco y vuelva a cargarlas.
  • Página 21: Para Su Seguridad

    Colocación Nota: R Si suena un tono de error o aparece en la pantalla, registre la unidad portátil de acuerdo con el manual de instrucciones de la unidad base. Para su seguridad Para evitar lesiones graves personales o en bienes, o incluso la muerte, lea esta sección detenidamente antes de usar el producto con objeto de garantizar un funcionamiento correcto y seguro del mismo.
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Colocación PRECAUCIÓN Instalación y ubicación R El adaptador de CA es el dispositivo de desconexión principal. Asegúrese de que la toma de CA esté instalada cerca del producto y que sea fácilmente accesible. Batería R Se recomienda el uso de las pilas suministradas, o bien de otras adicionales o de recambio indicadas en el manual de instrucciones de la unidad base, donde también puede obtener información sobre el recambio de las mismas.
  • Página 23 Colocación ATENCIÓN: Riesgo de explosión si se cambia la batería por una de tipo incorrecto. Desechar las baterías usadas según las instrucciones. Cuidado rutinario R Limpie la superficie exterior del producto con un paño suave y húmedo. R No utilice bencina, disolvente ni ningún polvo abrasivo. Información sobre el desecho, el traspaso o la devolución del producto R Este producto puede guardar información privada y confidencial.
  • Página 24 Colocación Información sobre la Eliminación en otros Países fuera de la Unión Europea Estos símbolos (A, B, C) solo son válidos dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos objetos, por favor contacte con sus autoridades locales o distribuidor y consulte por el método correcto de eliminación.
  • Página 41 Notes...
  • Página 42 Notes...
  • Página 43: Useful Information

    Useful Information Sales Department/Vertrieb/Τμήμα Πωλήσεων/Ufficio Vendite/Departamento de ventas Deutschland Italia Winsbergring 15, 22525 Hamburg Viale dell’Innovazione, www.panasonic.de 3-20126 MILANO www.panasonic.it servizio clienti: 02-67.07.25.56 España WTC Almeda Park Intertech S.A. Plaza de la Pau s/n Edificio 8 planta baja 08940 Cornella de Llobregat, Barcelona www.panasonic.es...

Tabla de contenido