Página 1
Resumen Este documento incluye información sobre la instalación, configuración y funcionamiento del HP R/T3000 G2 UPS. Este documento está destinado a la persona que instala y realiza el mantenimiento de los productos de alimentación. HP asume que usted tiene experiencia en el...
Página 2
La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de HP están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá interpretar nada de lo aquí...
Página 3
Controles del panel frontal del UPS ..................... 2 Indicadores LED del panel frontal del UPS ..................3 Modelos HP UPS R/T3000 ........................3 Panel posterior de R/T3000 NA y R/T3000j JPN ................. 4 Panel posterior de R/T3000h NA y R/T3000h JPN ................5 Panel posterior de R/T3000 INT ......................
Página 4
Encendido del disyuntor del ERM ..................25 Recarga de las baterías del ERM ..................25 Instalación del módulo de red del UPS opcional ................25 Conexión del módulo de red del UPS ................26 Instalación del UPS a modo de torre ....................27 Conexión de los contactos de batería ................
Página 5
Comprobación del nuevo módulo de baterías ..............44 Sustitución del UPS ..........................44 Sustitución del ERM ........................... 45 Sustitución de la tarjeta de opciones del UPS ................... 45 Actualización de firmware del UPS ....................46 Configuración de un USB a convertidor de serie ............... 46 Reasignación de los puertos COM USB ................
Página 6
Lista de piezas de repuesto del ERM ....................66 Opciones de hardware ........................66 9 Asistencia y otros recursos ..........................67 Antes de ponerse en contacto con HP ....................67 Información de contacto de HP ......................67 10 Información normativa ..........................68 Información de seguridad y avisos reglamentarios ................
Página 7
Información general del UPS R/T3000 G2 El HP UPS R/T3000 G2 incluye un bastidor de dos unidades con diseño de torre convertible y ofrece protección de la alimentación para cargas de un máximo de 3.300 VA/3000 W (los valores pueden variar en función del modelo).
Página 8
Controles del panel frontal del UPS Elemento Descripción Función Botón de prueba y reinicio de la alarma Desactiva las alarmas del UPS (Silenciación de una alarma sonora en la página Botón de apagado Pone el UPS en modo de espera (Modo de espera en la página Botón de encendido...
Página 9
On Bypass (En desvío) Alimentación por baterías Si desea obtener más información, consulte "Solución de problemas de indicadores LED" (LED, solución de problemas en la página 51). Modelos HP UPS R/T3000 Modelo de UPS Descripción R/T3000 NA y R/T3000j JPN Doméstico/Japonés ●...
Página 10
Modelo de UPS Descripción R/T3000h NA y R/T3000h JPN Doméstico ● Alta tensión ● Enchufe NEMA L6-20 no desmontable ● R/T3000 INT Internacional ● Alta tensión ● Enchufe desmontable específico del país ● Panel posterior de R/T3000 NA y R/T3000j JPN Elemento Descripción Tarjeta de opción UPS...
Página 11
Panel posterior de R/T3000h NA y R/T3000h JPN Elemento Descripción Tarjeta de opción UPS Puerto de comunicaciones USB Puerto de comunicaciones de serie Tornillo para la conexión a tierra Segmento de carga 1 y 2 (un receptáculo IEC-320-C19) Segmento de carga 1 (tres receptáculos IEC-320-C13) Segmento de carga 2 (tres receptáculos IEC-320-C13) Receptáculo de salida PDU (L6-20) (segmento de carga 1) Ubicación de los clips de retención del cable...
Página 12
Panel posterior de R/T3000 INT Elemento Descripción Tarjeta de opción UPS Puerto de comunicaciones USB Puerto de comunicaciones de serie Tornillo para la conexión a tierra Segmento de carga 1 y 2 (un receptáculo IEC-320-C19) Segmento de carga 1 (tres receptáculos IEC-320-C13) Segmento de carga 2 (tres receptáculos IEC-320-C13) Ubicación de los clips de retención del cable Ubicación de los clips de retención del cable...
Página 13
NOTA: Si el UPS estaba funcionando con alimentación por batería al cerrarse el conmutador remoto, los dispositivos de carga no dispondrán de alimentación hasta que se restablezca la alimentación y se haya encendido manualmente el UPS. Para restaurar la alimentación en los dispositivos de carga una vez activada la característica REPO, presione el botón de encendido cuando vuelva a suministrarse la alimentación de CA al UPS.
Página 14
Instalación Precauciones Guarde estas instrucciones. Este documento contiene instrucciones importantes acerca de la seguridad, que deben seguirse durante la instalación, el uso y el mantenimiento del UPS y las baterías. ¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía eléctrica.
Página 15
No use la batería una vez vencida su fecha de recarga. Si la fecha especificada en la etiqueta de fecha de recarga de la batería ha caducado sin que se recarguen las baterías, póngase en contacto con un representante autorizado del servicio técnico de HP para obtener las instrucciones apropiadas.
Página 16
Instalación de los rieles de montaje ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo, asegúrese de que: Las patas estabilizadoras están extendidas hasta el suelo. Todo el peso del bastidor descansa sobre las patas estabilizadoras. Las patas estabilizadoras están conectadas al bastidor si se trata de instalaciones con un solo bastidor.
Página 17
Introduzca los tornillos por el bastidor en el riel de montaje y la parte frontal de cada soporte de montaje. Instale las tuercas prisioneras o de sujeción en la parte posterior del bastidor. ESES Instalación de los rieles de montaje...
Página 18
Inserte los tornillos a través del riel de montaje en las tuercas de sujeción y de presilla. Apriete las tuercas de mariposa o hexagonales. Capítulo 2 Instalación ESES...
Página 19
Instale el soporte de estabilización trasero mediante tuercas de mariposa. Espere a que se haya instalado la unidad y se hayan ajustado los soportes antes de apretar las tuercas. Instalación de UPS en el bastidor Antes de instalar la unidad, revise y tenga en cuenta todas las advertencias expuestas (Precauciones en la página ¡ADVERTENCIA!
Página 20
Con una persona a cada lado, levante el chasis a la altura de los rieles y colóquelo en los rieles de montaje. Sujete el chasis al bastidor con los tornillos suministrados. Conexión de los contactos de batería ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños personales por descarga eléctrica o daños en el equipo, retire las etiquetas de los contactos de la batería y compruebe que los disyuntores de circuito ERM están en la posición de apagado.
Página 21
USB se deshabilitarán automáticamente. Conecte el UPS a un equipo host mediante el cable USB o el cable serie DB9 incluido con el UPS. Instale HP Power Protector en el equipo host. Visite la página Web de HP (http://www.hp.com/go/ rackandpower) para descargar la versión más reciente de HP Power Protector.
Página 22
Conexión del puerto de comunicaciones de serie PRECAUCIÓN: Use sólo el cable de interfaz con el equipo que se incluye con el UPS para realizar la conexión con el puerto de comunicaciones del equipo host. NOTA: Un software de protección de la alimentación requiere que el puerto de comunicaciones esté...
Página 23
Los pares de cables separados se conectan a un único contacto abierto en conexión paralela. HP recomienda el uso de colores distintos para los cables positivos y negativos. Si un conector se desconecta y se conecta de nuevo con polaridad inversa, se iniciará un REPO.
Página 24
Use bridas de sujeción y bloques de bridas de sujeción para sujetar firmemente los cables al ● bastidor y a la parte posterior del UPS. Si desea obtener más información acerca del puerto REPO, consulte "Puerto REPO" (Puerto REPO en la página Si desea obtener información sobre la comprobación de la conexión REPO, consulte "Comprobación de la conexión del puerto REPO"...
Página 25
Conexión del UPS a la red ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños por descargas eléctricas y daños en el equipo: Enchufe el cable de entrada de alimentación en una toma eléctrica con conexión a tierra instalada cerca del equipo y de fácil acceso. No desactive la conexión a tierra del cable de entrada de alimentación.
Página 26
Conecte un PDU en el receptáculo de salida PDU. El receptáculo de salida PDU forma parte del ● segmento de carga 1 y se puede desactivar y activar mediante el software de protección de la alimentación (Software de protección de alimentación en la página 49).
Página 27
¡ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones personales o daños en el equipo. La carga irregular de equipos en el bastidor podría hacer que este sea inestable. Instale primero los componentes más pesados y siga completando el bastidor de abajo a arriba. Instale los rieles de montaje.
Página 28
Conexión de los contactos de batería Sujeción del embellecedor frontal del ERM Capítulo 2 Instalación ESES...
Página 29
Conexión del ERM al UPS Extraiga los tornillos y, a continuación, extraiga el soporte del conector ERM del UPS. ESES Instalación del ERM en un bastidor...
Página 30
Conecte el cable ERM (2) en el zócalo (1) de la parte posterior del UPS. Conecte el soporte del conector ERM en el UPS, como un soporte de retención de cables para el cable ERM. Para instalar un segundo ERM: Extraiga el soporte del conector ERM del primer ERM.
Página 31
Encendido del disyuntor del ERM Recarga de las baterías del ERM Conecte el UPS a una toma de alimentación de red con conexión a tierra. Cuando el UPS está conectado, la unidad pasa automáticamente al modo de espera y empieza a recargar las baterías del ERM.
Página 32
Instale el módulo de red UPS junto con los canales de alineación en la ranura de opción. Fije el módulo de red del UPS mediante los dos tornillos que ha extraído en el paso 1. Si el UPS se enciende, para asegurarse de que el módulo de red del UPS está bien instalado y se comunica correctamente, compruebe que el LED de datos del UPS presenta una luz verde continua y luego parpadea regularmente transcurridos 2 minutos.
Página 33
Instalación del UPS a modo de torre Antes de instalar la unidad, revise y tenga en cuenta todas las advertencias expuestas (Precauciones en la página Conexión de los contactos de batería ¡ADVERTENCIA! Para evitar daños personales por descarga eléctrica o daños en el equipo, retire las etiquetas de los contactos de la batería y compruebe que los disyuntores de circuito ERM están en la posición de apagado.
Página 34
Sujeción del embellecedor frontal del UPS Sujeción de los soportes de conversión de la torre ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo, hay que sujetar correctamente los soportes de conversión de la torre al instalar la unidad como una torre. Use los tornillos preinstalados para sujetar los soportes de conversión de la torre a la unidad.
Página 35
Continuación de la instalación Para continuar la instalación del UPS, siga las instrucciones a partir de "Conexión del puerto de comunicaciones de serie" (Conexión del puerto de comunicaciones de serie en la página 16). Instalación del ERM a modo de torre Antes de instalar la unidad, revise y tenga en cuenta todas las advertencias expuestas (Precauciones en la página...
Página 36
Sujeción del embellecedor frontal del ERM Sujeción de los soportes de conversión de la torre ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el equipo, hay que sujetar correctamente los soportes de conversión de la torre al instalar la unidad como una torre. Use los tornillos preinstalados para sujetar los soportes de conversión de la torre a la unidad.
Página 37
Extraiga un tornillo de la esquina trasera (la que se encuentre más hacia el interior) del UPS y ERM. Para fijar los soportes de la torre: Para el soporte delantero, use los tornillos de montaje. ● Para el soporte trasero, use los tornillos que ha extraído del chasis. ●...
Página 38
Instalación de las barras de extensión (si no están incluidas) Capítulo 2 Instalación ESES...
Página 39
Conexión y fijación de los cables de alimentación ESES Conexión y fijación de los cables de alimentación...
Página 40
Operaciones del UPS Modos de funcionamiento El UPS cuenta con cinco modos de funcionamiento: Modo de espera (Modo de espera en la página ● Modo de funcionamiento (Modo de funcionamiento en la página ● Modo Configurar (Modo Configurar en la página ●...
Página 41
Si el UPS está desactivado (no hay LED iluminados), presione los botones de encendido y de activación de la batería al mismo tiempo para iniciar el UPS con alimentación por batería. Si desea obtener información sobre la ubicación de los botones, consulte "Controles del panel frontal del UPS"...
Página 42
El UPS detecta un error del ventilador. ● Se produce un error interno del UPS en modo de funcionamiento (Modo de funcionamiento ● en la página 34). Todos los errores internos hacen que el UPS pase al modo de desvío automático o al modo de apagado del convertidor (El UPS está...
Página 43
Botón Tiempo de Alarma sonora Modo previo a la ¿Hay Acción activación activación alimentación? Desvío automático Sí o No Pasa al modo en espera o de apagado del convertidor y cesa la alimentación de la carga Autocomprobación 0.5 seconds Cualquiera Sí...
Página 44
Configuración disponible Parámetro Indicador LED asociado Explicación (cuando el LED está iluminado) 240 V para los modelos de alta tensión Configuración de error de Wiring fault (Error de cables) Sobrecarga Se emitirá una alarma cables sonora si falta la conexión a tierra o las conexiones de línea y neutras se invierten NOTA:...
Página 45
Silenciación de una alarma sonora Para silenciar una alarma, presione el botón de prueba y reinicio de la alarma (Controles del panel frontal del UPS en la página NOTA: Aunque la alarma sonora se desactive, la condición que haya provocado la alarma puede seguir existiendo.
Página 46
Mantenimiento Extracción del embellecedor frontal del UPS Extracción del embellecedor frontal del ERM Sustitución de las baterías Para sustituir las baterías: Capítulo 4 Mantenimiento ESES...
Página 47
Lea y tenga en cuenta los requisitos de "Información de seguridad importante sobre las baterías" (Información de seguridad importante sobre las baterías en la página 41) y "Directrices para el cuidado y almacenamiento de las baterías" (Directrices para el cuidado y almacenamiento de las baterías en la página 41).
Página 48
Deje que el UPS cargue las baterías durante al menos 24 horas. Actualice la etiqueta de fecha de recarga de las baterías. Cómo determinar cuándo sustituir las baterías Cuando el LED de error de la batería se ilumina, puede ser conveniente sustituir las baterías en un plazo de entre 30 y 60 días.
Página 49
Extraiga el soporte de la batería del UPS. Extraiga los módulos de la batería del UPS. NOTA: Al extraer o instalar las baterías, no tire de los contactos de las mismas. Para volver a colocar los componentes, siga el procedimiento de extracción en orden inverso. NOTA: Cargue las baterías durante al menos 24 horas antes de proporcionar alimentación de respaldo a los dispositivos.
Página 50
Comprobación del nuevo módulo de baterías Después de instalar el nuevo módulo de baterías, presione el botón de prueba y reinicio de la alarma para iniciar una autocomprobación (Inicio de una autocomprobación en la página 38). NOTA: El UPS no ejecutará la autocomprobación hasta que las baterías estén cargadas al 90 por ciento.
Página 51
Sustitución del ERM Para extraer el ERM: Apague el disyuntor para todos los ERM conectados. Desenchufe el ERM de la parte posterior del UPS. Desenchufe el ERM de un segundo ERM conectado. Extraiga el embellecedor frontal (Extracción del embellecedor frontal del ERM en la página del ERM que se está...
Página 52
Este procedimiento se probó en los sistemas operativos Windows® XP Professional, Windows Server® 2003 y Windows® Vista Enterprise utilizando el convertidor HP de USB a serie (número de referencia 304098-001). Según la configuración del sistema, es posible que se requiera la descarga de controladores para la instalación correcta del convertidor.
Página 53
Bits de parada: 1 ● Control de flujo: Ninguno ● Haga clic en Opciones avanzadas... Aparece la pantalla Configuración avanzada. En el menú desplegable Número de puerto COM, seleccione Com 1 para el número del puerto USB y, a continuación, haga clic en Aceptar. Si otro puerto USB usa COM 1, aparece el siguiente mensaje: Este nombre de COM está...
Página 54
Haga clic en Aceptar para cerrar la pantalla Configuración de puerto. Compruebe que la pantalla Administrador de dispositivos muestra que el USB a convertidor de serie esté asignado a COM 1 y que el otro dispositivo USB está asignado a un puerto diferente. Si la pantalla Administrador de dispositivos no se actualiza de manera automática para mostrar el cambio: Haga clic en Acción.
Página 55
El HP UPS Network Module (P/N AF465A) es una mini ranura con una interfaz de explorador fácil de usar, que proporciona control exhaustivo del UPS y permite supervisar y administrar de forma eficaz los entornos de alimentación.
Página 56
Notificar al personal administrativo en caso de un error de alimentación. ● Asigna prioridades al apagado de los dispositivos de carga conectados. ● Retrasa el reinicio por segmento de carga tras un error de la alimentación para iniciar ● ordenadamente los componentes del sistema. Capítulo 5 Gestión de la alimentación ESES...
Página 57
Solución de problemas LED, solución de problemas LED de red LED en LED On LED de LED de LED de LED de LED de Condición batería Bypass (En autocompr error de error de exceso de sobrecarga desvío) obación batería cables del temperatur emplazami ento...
Página 58
LED de red LED en LED On LED de LED de LED de LED de LED de Condición batería Bypass (En autocompr error de error de exceso de sobrecarga desvío) obación batería cables del temperatur emplazami ento general (Condición de alarma general en la página 56 ): el UPS...
Página 59
LED de red LED en LED On LED de LED de LED de LED de LED de Condición batería Bypass (En autocompr error de error de exceso de sobrecarga desvío) obación batería cables del temperatur emplazami ento Apagado Intermitent Condición de exceso temperatur (Condición...
Página 60
LED de red LED en LED On LED de LED de LED de LED de LED de Condición batería Bypass (En autocompr error de error de exceso de sobrecarga desvío) obación batería cables del temperatur emplazami ento no hay otros errores.
Página 61
Si desea obtener más información sobre las causas de una condición de error general, consulte la HP Power Manager User Guide (Guía de usuario de HP Power Manager) disponible para su descarga en la página Web de HP (http://www.hp.com/go/rackandpower).
Página 62
Si desea obtener más información sobre las causas de una condición de error general, consulte la HP Power Manager User Guide (Guía de usuario de HP Power Manager) disponible para su descarga en la página Web de HP (http://www.hp.com/go/rackandpower).
Página 63
Espere al menos 5 minutos y reinicie el UPS. Si la condición persiste, póngase en contacto con un representante autorizado del servicio técnico de HP. Desvío fuera del intervalo El voltaje de entrada no se encuentra entre el ±12 por ciento del voltaje nominal.
Página 64
Asegúrese de que el flujo de aire del UPS no esté restringido. Espere al menos 5 minutos y, a continuación, reinicie el UPS. Si la condición persiste, póngase en contacto con un representante autorizado del servicio técnico de HP. Condición de error interno del UPS Acción: Apague el UPS (Apagado del UPS en la página...
Página 65
Acción: Vuelva a ejecutar la actualización de firmware. Si la condición persiste, póngase en contacto con un representante autorizado del servicio técnico de HP. El UPS no se inicia Acción: Compruebe que el cable de alimentación esté enchufado a un receptáculo de alimentación de la red.
Página 66
Inicie una autocomprobación (Inicio de una autocomprobación en la página 38). Durante las paradas prolongadas de alimentación, guarde su trabajo, apague los dispositivos de carga y, después, apague el UPS (Apagado del UPS en la página 39) para mantener la energía de la batería.
Página 67
Especificaciones Especificaciones físicas del modelo UPS Parámetro Valor Altura 8.9 cm (3.5 pulgadas) Profundidad 63.5 cm (25 pulgadas) Anchura 44.5 cm (17.5 pulgadas) Peso 37 kg (82 libras) Especificaciones físicas del modelo ERM Parámetro Valor Altura 8.9 cm (3.5 pulgadas) Profundidad 63.5 cm (25 pulgadas) Anchura...
Página 68
Modelo de UPS Segmento de carga Receptáculos de salida — — 1 x L5-30R — 2 ranuras T 5-20R R/T3000h NA/JPN 3 x IEC-320-C13 — — 1 x IEC-320-C19 — — 1 x L6-20R — 3 x IEC-320-C13 — — 1 x IEC-320-C19 R/T3000 INTL 3 x IEC-320-C13...
Página 69
Especificaciones de la batería Característica Especificación Tipo Baterías de plomo-ácido reguladas por válvula, recargables, sin mantenimiento y selladas de 12 V, 5 AH, con una vida útil de entre 3 y 5 años a 25 °C (77 °F). Voltaje El voltaje en cadena de los módulos de baterías es de 120 V.
Página 70
Característica Especificación Altitud no operativa 15 000 m (49 212 pies) por encima del nivel del mar Ruido Menos de 45 dBA, funcionamiento normal Menos de 50 dBA, con alimentación de la batería Especificaciones del puerto REPO El puerto REPO cumple los requisitos de los artículos 70 de y 645-10 y 645-11 de NEC como un medio de desconexión.
Página 71
Repuestos Solicitud de repuestos Para solicitar una pieza de repuesto, visite la página web de HP (http://www.hp.com/buy/parts). Para sustituir piezas en garantía, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado de HP. Lista de piezas de repuesto del UPS Elemento Descripción...
Página 72
Soportes de montaje UPS/ERM* 582931-001 Rieles de montaje con tornillos* 419181-001 * No se muestra la imagen Opciones de hardware Si desea obtener más información sobre las opciones de hardware admitidas, consulte la página web de HP (http://www.hp.com/go/rackandpower). Capítulo 8 Repuestos ESES...
Página 73
Si desea información de contacto para Estados Unidos y el resto del mundo, consulte la página web Contact HP (Póngase en contacto con HP) (http://www.hp.com/go/assistance). En Estados Unidos: Para ponerse en contacto con HP por teléfono, llame al 1-800-334-5144. Con motivo de nuestro ● compromiso continuo para mejorar la calidad, las llamadas pueden ser grabadas o supervisadas.
Página 74
EnterpriseProducts). Declaración de contenido de materiales RoHS para Turquía Declaración de contenido de materiales RoHS para Ucrania Información de garantía Servidores y opciones de HP ProLiant y X86 (http://www.hp.com/support/ProLiantServers- Warranties) Servidores HP Enterprise (http://www.hp.com/support/EnterpriseServers-Warranties) Productos de almacenamiento de HP (http://www.hp.com/support/Storage-Warranties) Productos de conexión de redes de HP (http://www.hp.com/support/Networking-Warranties)
Página 75
11 Descargas electrostáticas Prevención de descargas electrostáticas Para evitar que se produzcan averías en el sistema, tenga en cuenta las precauciones necesarias al instalar el sistema o manejar sus componentes. Una descarga de electricidad estática producida por contacto del cuerpo humano u otro conductor podría dañar las tarjetas del sistema u otros dispositivos sensibles a la carga estática.
Página 76
12 Siglas y abreviaturas EEPROM Electrical Erasable Programmable Read Only Memory (Memoria de solo lectura programable y borrable eléctricamente) Extended Runtime Module (Módulo de ejecución extendida) International Electrotechnical Commission (Comisión Internacional Electrotécnica) Metal oxide varistor (varistor de óxido metálico) Power Distribution Unit (Unidad de distribución de alimentación) Power Factor Corrected (Factor de potencia corregido) REPO Remote Emergency Power Off (Apagado de emergencia remoto)
Página 77
13 Comentarios sobre la documentación HP se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíe los errores, las sugerencias o los comentarios a Comentarios sobre la documentación (mailto:[email protected]). Incluya en el mensaje el título del documento y el número de referencia, el número de versión o la URL.
Página 78
UPS de baja configuración del sistema 37 Antes de ponerse en contacto tensión 63 contacto con HP con HP 67 bisel de la torre, instalación 30 Antes de ponerse en contacto Asistencia y otros recursos 67 botón de encendido, ubicación 2 con HP 67 Información de contacto de...
Página 79
Asistencia y otros recursos 67 LED de error de batería, Información de contacto de funcionamiento, controles del ubicación 3 HP 67 panel frontal 36 LED de error de cables del Métodos de conexión a tierra emplazamiento, solución de para impedir descargas problemas 51 electrostáticas 69...
Página 80
Prevención de descargas componentes 1 torre 27 electrostáticas 69 Panel frontal del UPS 1 Instalación de UPS en el servicio técnico de HP panel frontal, indicadores LED 3 bastidor 13 Asistencia y otros recursos 67 panel posterior, conectores UPS, sustitución 44 Información de contacto de...