LG F0905ERDS Manual Del Propietário
LG F0905ERDS Manual Del Propietário

LG F0905ERDS Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para F0905ERDS:

Enlaces rápidos

SEC.
WORK
BRAND
67
<BACK>
210
148
REV.No.
REVISION DESCRIPTION
RER.NO.
PRINTING DEGREE
MODEL
P/NO.(版本号)
EXTERIER INTERIER
MFL70119767
F0905ERDS
1
Rev.00_042717
<FRONT>
Global design
P/No.
148
PREPARED APPROVALED
DATE
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
LG MODEL NAME
材质: 70g 双层纸
1
F4J7VHP2S.AESGLGP
<<备注 >>
1. 材质,印刷,尺寸参照作业表.
2. 印刷,文字大小和线条以LG设计基准.
3. 数字大小依据一般规格.
4. 批量生产前取的设计限度.
5. 本部品不应含有禁止物质(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE),详细内容满足LGEPN-Z-1023.
<< NOTES >>
1. Material,printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)
and detailsShould comply with LGEPN-Z-1023.
MODELING
DESIGNED
李珍
LGEPN
LG Electronics Inc.
LANGUAGE
SUFFIX
PAGE
52
Spanish
AESGLGP
1
mm
SCALE
Unit
1
MANUAL,OWNER'S
T
I
REVIEWED
APPROVALED
CHECKED
T
L
DRUM-EXPORT 1/1
E
陈芳
金坤
范永凤
MFL70119767
RELATED DRAWING
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSIONG Electronics
SHOULD BEACCUSED ACCORDING
TO THE LAWS ADN COMPANY
RULES.
图纸为LGEPN资产,非法流通时,
根据相关法律和公司有关规定追究法律责任 
REMARK
550 Hybrid
Spanish Panel
loading

Resumen de contenidos para LG F0905ERDS

  • Página 1 1. Material,printing and exterier size are refer to work tables. P/No. 丙 2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Página 2 Esto simplificará la instalación y garantizará que el producto se instale de manera correcta y segura. Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del producto para consultarlas en el futuro. LS SPANISH F0905ERDS www.lg.com MFL70119767 Copyright © 2017 LG Electronics. Todos los derechos reservados Rev.00_042717...
  • Página 3 ÍNDICE Es posible que este manual incluya imágenes o contenido diferente del modelo que usted adquirió. Este manual está sujeto a revisión por parte del fabricante. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ........3 Instrucciones de seguridad importantes ............3 Eliminación de su electrodoméstico usado ..........9 INSTALACIÓN ................
  • Página 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato. Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES", como se describe a continuación. Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que pueden suponer un riesgo.
  • Página 5 Para uso en Europa: Este aparato puede ser usado por niños mayores de 8 años y personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia y conocimientos, si están bajo supervisión o han recibido instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros que entraña su uso.
  • Página 6 •Este electrodoméstico no debe instalarse detrás de una puerta con cerradura, una puerta corrediza ni una puerta con una bisagra en el lateral opuesto del electrodoméstico, de manera tal que se limite la abertura total de la puerta del electrodoméstico. •Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra.
  • Página 7 •En caso de inundación, desconecte el enchufe y comuníquese con el centro de información al cliente de LG Electronics. •No aplique peso excesivo en la puerta cuando está abierta. •No toque la puerta durante un programa de altas temperaturas.
  • Página 8 •No toque el enchufe ni los controles del aparato con las manos mojadas. •No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un objeto pesado sobre él. •No lave tapetes, alfombras, calzado, mantas para mascotas ni otros elementos aparte de ropa o sábanas, en esta lavadora. •Este electrodoméstico solo debe utilizarse para fines domésticos y no debe usarse en aplicaciones móviles.
  • Página 9 Mantenimiento •Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar por completo toda humedad y polvo. •Desconecte el electrodoméstico del suministro de energía antes de limpiarlo. Ajustar los controles en APAGADO o en posición de Espera no desconecta este electrodoméstico del suministro de energía.
  • Página 10 • Puede llevar el electrodoméstico al comercio donde compró el producto o puede comunicarse con el departamento de residuos del gobierno local para obtener detalles del punto de recolección de RAEE autorizado más cercano. Para ver información actualizada de su país, consulte www.lg.com/global/recycling.
  • Página 11 INSTALACIÓN Partes Pernos de transporte Enchufe Gaveta Panel de control Tambor Puerta Manguera de drenaje Tapón de drenaje Filtro de la bomba de desagüe Tapa (la ubicación puede variar en función del producto) Pies ajustables Accesorios Manguera de Llave de tuercas Tapas para cubrir Hojas antideslizantes (2 suministro de agua fría...
  • Página 12 Especificaciones Modelo F0905ERDS Capacidad de lavado 9 kg (Lavado) / 5 kg (Secado) Alimentación eléctrica 220 V~, 60 Hz Tamaño 600 mm (Ancho) x 560 mm (Profundidad) x 850 mm (Altura) Peso del producto 68 Kg (150 lbs) Presión de agua permitida 0,1 a 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm²)
  • Página 13 • Si es imposible evitar instalar el Requisitos del lugar de electrodoméstico junto a una cocina de gas o instalación estufa de brasas, se debe colocar un aislamiento (85 x 60 cm) cubierto con papel Ubicación aluminio del lado que enfrenta la cocina o estufa entre los dos electrodomésticos.
  • Página 14 Desembalaje y remoción de Instale las tapas. los pernos de transporte • Busque las tapas incluidas en el paquete de accesorios e instálelas en la parte posterior. Levante el electrodoméstico de la base de espuma. • Luego de quitar el cartón y el material de transporte, levante el electrodoméstico de Tapa la base de espuma.
  • Página 15 LG. • Empuje o sacuda los bordes superiores del electrodoméstico con cuidado para asegurarse de que no se balancee. Si el electrodoméstico se sacude, nivélelo nuevamente. NOTA • Puede obtener hojas antideslizantes en el Centro de servicios LG.
  • Página 16 Nivelado del artefacto Conexión de la manguera de suministro de agua Si el suelo no está nivelado, gire el pie ajustable según sea necesario (no inserte • La presión de agua debe estar entre 0,1 MPa trozos de madera, etc. debajo del pie). y 1,0 MPa (1,0 a 10,0 kgf/cm Asegúrese de que los cuatro pies estén •...
  • Página 17 Conexión de la manguera con el Presione el adaptador contra el extremo del grifo de modo que el sello de goma forme grifo una conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos de fijación. Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo roscado Enrosque el conector de la manguera en el grifo de suministro de agua.
  • Página 18 Conexión de la manguera al Quite la placa directriz si el grifo es muy grande para el adaptador. electrodoméstico Fije la manguera de suministro de agua caliente al suministro de agua caliente en la parte Placa directriz posterior de la lavadora. Fije la manguera de suministro de agua fría al suministro de agua fría en la parte posterior de la lavadora.
  • Página 19 Instalación de la manguera de drenaje • La manguera de drenaje no debe colocarse a una altura superior a 100 cm sobre el suelo. Es posible que el agua del electrodoméstico no drene o que drene lentamente. • Al ajustar la manguera de drenaje correctamente se protege el suelo de daños ocasionados por pérdidas de agua.
  • Página 20 FUNCIONAMIENTO Uso de la lavadora Encender la lavadora. • Presione el botón de Encendido/ Antes del primer lavado, seleccione un Apagado para encender la lavadora. programa de lavado y permita que la lavadora lave sin ropa. De esta manera se eliminarán los residuos y el agua del tambor que puedan haber quedado durante la fabricación.
  • Página 21 Fin del ciclo. Clasificar las prendas para lavar. • Cuando el ciclo haya terminado, sonará • Para obtener el mejor resultado, clasifique una melodía. Retire inmediatamente las las prendas por cargas que puedan tener prendas de la lavadora para evitar que se el mismo ciclo de lavado.
  • Página 22 Agregado de productos de Cuidados previos al lavado. limpieza • Combine prendas grandes y pequeñas en una carga. Primero cargue la ropa más grande. Dosis de detergente • Las prendas grandes no deben ocupar • El detergente debe usarse de acuerdo con las más de la mitad de la carga de lavado instrucciones del fabricante, y debe total.
  • Página 23 NOTA • No deje el suavizante en la gaveta por más de 2 días (puede endurecerse). • No deje que el detergente se endurezca. De • El suavizante se incorporará automáticamente lo contrario, pueden producirse obstrucciones, durante el último ciclo de enjuague. malos resultados de enjuague u olores.
  • Página 24 Uso de tabletas Abra la puerta y coloque las tabletas en el tambor. Coloque las prendas para lavar en el tambor y cierre la puerta.
  • Página 25 Panel de control Botón de Encendido/Apagado Perilla seleccionadora de programa • Presione el botón de Encendido/ • Hay programas disponibles según el tipo Apagado para activar la lavadora. de prendas para lavar. • Se enciende una luz que indica el Botón de Inicio/Pausa programa seleccionado.
  • Página 26 Tabla de programas Programa de lavado Temperatura Carga Programa Descripción Tipo de tela) adecuada máxima Proporciona un mejor desempeño 40 °C Algodón combinando diferentes (Fría a 95 °C) movimientos del Prendas rápidas de tambor. color (camisas, camisones, pijamas, Proporciona un Normal etc.) y prendas de desempeño de lavado...
  • Página 27 Temperatura Carga Programa Descripción Tipo de tela) adecuada máxima Ayuda a quitar las arrugas en 20 min. con vapor (las prendas Camisas de vestir y Refrescar pueden estar mojadas. blusas de mezcla de Sin opción con vapor Luego, las puede algodón, mezcla de colgar para que se poliéster...
  • Página 28 Programa de Secado Programa Descripción Tipo de tela Carga máxima Para algodón. Seleccione este programa para reducir telas de algodón o de el tiempo de secado y Normal ( lino, como las toallas el uso de energía de algodón, las Normal durante el ciclo de camisetas y las...
  • Página 29 Opciones adicionales Pre- Retrasar Programa Vapor EcoHybrid Enjuague+ Secado Lavado Algodón ● ● ● ● ● ● Algodón+ ● ● ● ● ● ● Mixtos ● ● ● ● ● ● Sintético ● ● ● ● ● ● Ropa de ●...
  • Página 30 Datos de funcionamiento Programme (Programa) RPM máx. Algodón 1400 Algodón+ 1400 Mixtos 1400 Sintético 1000 Ropa de cama 1000 Antialergias 1400 Refrescar con vapor Ropa de Deporte Lavado a mano / Lana Delicado Ropa lista 1000 Lavado+Secado 1400 Rápido 30 1400...
  • Página 31 Opciones de programa Vapor (Opcional) ( Retrasar fin Lavado a Vapor ofrece una función de lavado mejorada con poco consumo de energía. Puede configurar un tiempo diferido para que la lavadora comience automáticamente y termine Presione el botón de Encendido/Apagado. después de un intervalo de tiempo especificado.
  • Página 32 Centrifugado Añadir elemento ( • El nivel de velocidad del Centrifugado se Las prendas pueden añadirse o quitarse puede seleccionar presionando repetidamente después de que el programa haya comenzado. el botón de Centrifugado. Presione el botón Añadir elemento cuando • Solo Centrifugado el LED esté...
  • Página 33 Materiales tejidos y con puntos Secado ( • Algunos materiales tejidos y con puntos Use los programas Automáticos para secar la pueden encogerse, más o menos, según su mayoría de las cargas. Los sensores calidad. electrónicos miden la temperatura del escape •...
  • Página 34 Bloqueo infantil Alerta activada/desactivada Use esta opción para deshabilitar los controles. Presione el botón de Encendido/Apagado. Esta función puede evitar que los niños cambien ciclos o manejen el electrodoméstico. Presione el botón de Inicio/Pausa. Bloqueo del panel de control Mantenga presionados los botones Mantenga presionado el botón Bloqueo Temperatura y Centrifugado infantil durante tres segundos.
  • Página 35 Cómo instalar Smart ThinQ • LG Smart ThnQ no es responsable de ningún Busque la aplicación LG Smart ThinQ en la problema de conexión de red ni de errores, tienda Google Play Store & Apple App Store fallos o anomalías causadas por la misma.
  • Página 36 Consumo de energía de la red en 3.0 W estado de inactividad El período de tiempo después del Inicie un ciclo con la aplicación LG Smart que la función de administración ThinQ de su teléfono inteligente. de energía, o una función similar, cambia el estado del equipo 20 min.
  • Página 37 Se preciso de un centro de información al cliente muestra el Tiempo restante para la de LG Electronics cuando el producto no transferencia de datos. funcione correctamente o falle. • Para obtener mejores resultados, no Smart Diagnosis™...
  • Página 38 MANTENIMIENTO Limpieza del interior ADVERTENCIA • Desenchufe la lavadora antes de limpiarla • Use una toalla o un paño suave para limpiar para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si alrededor de la abertura y el vidrio de la no se cumple con esta advertencia, se puerta de la lavadora.
  • Página 39 Limpieza del filtro de la Después de la limpieza, gire el filtro de la bomba e inserte la manguera de drenaje. bomba de desagüe • El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños objetos que quedan de las prendas. Controle regularmente que el filtro esté...
  • Página 40 Limpieza de la gaveta Limpieza de Tina (opcional) dispensadora Limpieza de Tina es un programa especial para limpiar la parte interna de la lavadora. El detergente y el suavizante pueden En este programa se utiliza un nivel de agua acumularse en la gaveta dispensadora. Quite la más alto con una velocidad de Centrifugado gaveta y los separadores y controle que no mayor.
  • Página 41 Precaución de congelamiento • Una vez cerrado el grifo, desconecte la manguera de suministro de agua fría y en el invierno extraiga el agua sosteniendo la manguera hacia abajo. • Cuando se congela, el producto no funciona normalmente. Asegúrese de instalar el producto en un lugar donde no se congele durante el invierno.
  • Página 42 Qué hacer en caso de • Una vez drenada completamente el agua del tambor, cierre el tapón de la manguera congelamiento utilizado para quitar el agua residual, seleccione un programa de lavado y presione • Asegúrese de vaciar el tambor, vierta agua el botón de Inicio/Pausa.
  • Página 43 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • La lavadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y diagnostica problemas anticipadamente. Si la lavadora no funciona correctamente, o no funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio: Diagnóstico de problemas Síntomas Motivo...
  • Página 44 Síntomas Motivo Solución El agua de la La manguera de drenaje está • Limpie y enderece la manguera de drenaje. lavadora no doblada u obstruida. drena, o drena El filtro de drenaje está obstruido. • Limpie el filtro de drenaje. lentamente El cable de alimentación puede no •...
  • Página 45 Síntomas Motivo Solución • No sobrecargue. Compruebe que la lavadora esté drenando correctamente para extraer la cantidad necesaria de agua de la Problema de Controle el grifo de suministro de carga. La carga es demasiado Secado agua. pequeña para que gire correctamente.
  • Página 46 Mensajes de error Síntomas Motivo Solución El suministro de agua no es • Revise otro grifo del hogar. adecuado en el área. Los grifos de suministro de agua no están • Abra el grifo completamente. completamente abiertos. Las mangueras de suministro •...
  • Página 47 Síntomas Motivo Solución La manguera de drenaje está doblada • Limpie y enderece la manguera de drenaje. u obstruida. El filtro de drenaje está obstruido. • Limpie el filtro de drenaje. Asegúrese de que la puerta no esté abierta. • Cierre la puerta completamente. Si no se libera, llame al servicio técnico.
  • Página 48 • Daños o averías ocasionados por una corriente eléctrica, tensión o códigos de plomería incorrectos; uso comercial o industrial, o uso de accesorios, componentes incorrectos; o uso de productos de limpieza de consumo no aprobados por LG. • Daños ocasionados por el transporte y la manipulación, incluidos los rasguños, las melladuras, las quebraduras u otros daños en la terminación del producto, a menos que sean el resultado de...
  • Página 49 Vibraciones o ruidos extraños ocasionados por no Extraiga los pernos de haber extraído los pernos de transporte y el soporte transporte o el soporte de la de la tina. Pernos Soporte de Base tina. la tina de cartón transporte Pérdidas ocasionadas por suciedad (pelos, pelusas) en Limpie la junta y el la junta y el vidrio de la...
  • Página 50 Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de drenaje o por manguera de drenaje. Soporte su obstrucción. acodado Precinto Pérdida ocasionada por la instalación incorrecta de la Vuelva a instalar la manguera de suministro de manguera de agua o por usar mangueras suministro.
  • Página 51 Memorándum...
  • Página 52 Memorándum...