8
EN
Connect a Network (N model only) cable.
FR
Connectez un câble réseau (modèle N uniquement).
DE
Schließen Sie ein Netzwerkkabel (nur N-Modell) an.
IT
Collegare un cavo di rete (solo modello N).
ES
Conecte un cable de red (sólo modelo N).
BG
( N ) .
CS
Pipojte síový kabel (pouze u model N).
NL
Sluit een netwerkkabel aan (alleen n-modellen).
9
EN
Do not connect USB until prompted by the software.
Ne connectez pas le câble USB tant que vous n'y
FR
êtes pas invité.
Stellen Sie die USB-Verbindung erst her, wenn Sie von
DE
der Software dazu aufgefordert werden.
Non collegare il cavo USB fino a quando non viene
IT
richiesto dal software.
No conecte el cable USB hasta que el software se lo
ES
solicite.
USB,
BG
.
CS
Kabel USB připojte až na výzvu softwaru.
Sluit de USB-kabel niet aan voordat u wordt gevraagd
NL
dat te doen.
(3m/10')
FI
Yhdistä verkkokaapeli (vain N-mallissa).
HU
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (csak az N jel típusokon).
NO
Koble til en nettverkskabel (kun N-modellen).
PL
Podłcz kabel sieciowy (tylko w przypadku modelu N).
PT
Conecte um cabo de rede (somente modelo N).
RO
Conectai un cablu de reea (numai la modelul N).
SV
Anslut en nätverkskabel (endast N-modellen).
AR
.( ﻓﻘﻂN ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺒﻞ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ )ﻃﺮﺍﺯ
FI
Älä kytke USB-kaapelia ennen kuin näytössä niin
kehotetaan.
HU
Az USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor a
szoftver kéri.
NO
Du må ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed
om det.
PL
Nie podłczaj kabla USB do momentu pojawienia
si monitu.
PT
Não conecte o cabo USB até ser solicitado pelo
software.
RO
Nu conectai cablul USB pân nu v solicit
software-ul acest lucru.
SV
Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att
göra det.
AR
.ﺣﺘﻰ ﻳ ُﻄﺎﻟﺒﻚ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺑﺬﻟﻚ
6
ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ
USB