Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES SIERRA DE CADENA CS-8000 TYPE1-E ADVERTENCIA Lea cuidadosamente estas instrucciones y siga las normas de seguridad. Si no lo hiciera asi podria resultar gravemente herido. ECHO, INCORPORATED X750-012 02 6 400 Oakwood Road, Lake Zurich, Illinois 60047-1564 Telefóno : 847-540-8400...
Página 3
6. Siga las instrucciones del fabricante para la afiladura y el mantenimiento de la sierra de cadena. 7. Use solamente las barras y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante, o su equivalente. CS-8000 TYPE1-E...
Página 4
Standard SAE J335, son estándar protección delantera hacia adelante en las sierras de cadena ECHO para reducir la posibilidad de incendios para engranar el freno. forestales. 10. No opere una sierra de cadena No opere la sierra de cadena con un que está...
Página 5
El símbolo de alerta de seguridad que necesaria para la protección de la unidad. aparece con la palabra “PRECAUCIÓN” llama la atención sobre una acción o condición que puede ocasionar lesiones personales menores o moderadas si no se evita. CS-8000 TYPE1-E...
Página 6
De no seguir todas las instrucciones se pueden producir lesiones graves o mortales. mismas. Si no se puede leer una calcomanía, se puede pedir otra nueva a su distribuidor ECHO. CS-8000 TYPE1-E...
Página 7
Notifique inmediatamente a la tienda a restricciones de empacado, tal vez sea necesario o distribuidor ECHO en caso de que haya piezas instalar el protector y efectuar otros montajes. dañadas o que falten. Use la lista del embalaje para comprobar las piezas que faltan.
Página 8
Número de pieza X505-002041 have extraordinary cutting needs and experience and specialized training for WARNING dealing with kickback. ECHO chain saw with significantly reduced kickback potential Chain brake must be unlocked before removing or installing are available. clutch cover. Improper cover installation can result in serious injury and cause severe damage to saw.
Página 9
24. Tapa del cilindro - La parrilla del caudal de aire de enfriamiento. Tapa el cilindro, la bujía, el silenciador. CS-8000 TYPE1-E...
Página 10
Si no se sigue esta norma, se puede producir la Se recomienda encarecidamente respetar las pérdida de oído. precauciones siguientes, ya que se desconoce ECHO recomienda llevar puestos protectores de la exposición mínima que puede provocar esta oídos siempre que se use la unidad. indisposición.
Página 11
El radio reducido pertenece Los frenos de cadena ECHO han sido diseñados a la parte superior y probados para complir con los estándares de seguridad internacionales según lo siguiente.
Página 12
Siempre revise la cadena del freno funcionarse después de reemplazar la tapa. No use la sierra di la cadena del freno no funciona propiadamente. CS-8000 TYPE1-E...
Página 13
6. Cuando la cadena está tensida correctamente apriete las tuercas de la barra de la guía 20 a 23 N·m (175 a 200 pulgadas·libras). 7. Mantenga la cadena bien tensa en todo momento. CS-8000 TYPE1-E...
Página 14
CD 13738) y JASO M345-FC/FD, tal como aceite carburador y otros componentes del motor. de calidad óptima Power Blend X™ de ECHO, anulará la garantía del motor de dos tiempos. Tabla de mezccla del combustible 50 : 1 EE.UU.
Página 15
THIS ENGINE MEETS U.S. EPA EXH/EVP EMISSION solamente, la información de la etiqueta varía por REGULATIONS FOR MODEL YEAR * * * * REFER TO OWNER’S MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS. familia de motores). * * * ? ? ? ? CS-8000 TYPE1-E...
Página 16
Tirador de arranque motor. Destrabe el freno de la cadena proteccion de la mano hacia el operario inmediatamente. (Posición destrabada del freno de la cadena) CS-8000 TYPE1-E...
Página 17
Funcionamient”. muestra y tire del tirador de arranque. necesario, pero asegúrese de volver a oprimirlo al oír el ruido de arranque. inmediatamente del protector de mano delantera hacia usted. (Posición destrabada del freno de la cadena) CS-8000 TYPE1-E...
Página 18
Parada (STOP) Gatillo del control Devuelva la unidad a un distribuidor autorizado de la aceleración ECHO para comprobar y repare el interruptor de parada antes de volver a arrancar el motor. COMPROBACIÓN DE LA TENSIÓN DE LA CADENA frecuencia durante el trabajo y corregirla según sea necesario.
Página 19
INSTRUCCIÓN PARA EL CORTE GENERALIDADES PRECAUCIÓN SIERRA DE CADENA” de ECHO que está incluido con su sierra de cadena, para obtener instrucciones adicionales de seguridad y para cortar. adecuados como tapones para los oídos para protegerse contra ruidos altos objetables o incómodos.
Página 20
Luego, remueva la sierra para el segundo corte. Inserte la sierra en el primer corte con mucho cuidado, para no producir contragolpe. El corte final se hace arrastrando la sierra hacia adelante en el corte para alcanzar la bisagra. CS-8000 TYPE1-E...
Página 21
Manual y Manual de Seguridad. CS-8000 TYPE1-E...
Página 22
ADVERTENCIA Al tirar de la palanca completamente hacia usted, el freno se destraba. Si la cadena no se detiene inmediatamente, devuelva la sierra a su distribuidor ECHO autorizado, para que sea reparada. AVISO pequeño, empuje la palanca hacia adelante para trabar el freno.
Página 23
COMBINACIONES DE LA CADENA Y GUÍA DE LA BARRA Se posible las siguientes combinaciones para los modelo CS-8000 TYPE1-E. Barra de guía Cadena de la sierra Largo de barra Número de la pieza del ECHO Eslabones Tipo Distancia mm (pulgadas)
Página 24
Si la tarea no está necsesarios para esa tarea. Consulte con su indicada, consulte a su distribuidor ECHO para distribuidor ECHO en lo que refiere a estas piezas. efectuar las reparaciones. INTERVALOS DE MANTENIMIENTO Componente / sistema...
Página 25
Al arrancar, se debe ajustar la velocidad necesario que sea ajustado por un distribuidor de de ajuste del ralentí para no hacer girar la servicio ECHO autorizado. cadena de la sierra. La velocidad de ralentí correcta se ajusta IMPORTANTE 2900 r/min o ¼...
Página 26
fluido de limpieza adecuado. COLADOR DE ACEITE aceite. Colador de aceite sistema de lubricación normal. un alambre doblado en forma de gancho e Tapa del depósito inspecciónelo. de aceite limpieza adecuado. enjuáguelo con fluido de limpieza adecuado. CS-8000 TYPE1-E...
Página 27
Perilla ajustador de descarga. (15 mL/min a 7000 r/min) - No gire el perilla de ajuste más allá del límite máximo o mínimo del ajuste del volumen. CS-8000 TYPE1-E...
Página 28
SIERRA una lima redonda (5,5 mm diametro : 7/32 Mantenga esté ángulo pulgadas) y una lima plana. 25° ® use el sujetador de lima (Sure Sharp Empuje lima como se muestra 10° Sujete la lima 10° hacia arriba CS-8000 TYPE1-E...
Página 29
Paralelo AVISO Estos ángulos son conocidos como los de las Calibre de profundidad cadenas Oregon 72LPX o 72LGX. Para cadenas de otras marcas, siga las instrucciones del fabricante de las mismas. CS-8000 TYPE1-E...
Página 30
Los vapores de combustible son extremadamente inflamables y pueden causar incendios o explosiones. No pruebe nunca si existe una chispa de encendido cerca de una abertura de bujía, ya que de lo contrario se pueden producir lesiones personales. CS-8000 TYPE1-E...
Página 31
Capacitad del depósito 0,82 (27,7 onzas fluidas, U.S.) Aceite Barra y cadena Aceite de barra y cadena ECHO (o aceite motor) Capacitad del depósito 0,40 (13,5 onzas fluidas, U.S.) Barra de guía Vea la página 21 para la combinaciones de la y cadena de la cadena y guía la de la barra...
Página 32
* La responsabilidad de ECHO según la garantía “durante la vida útil” se limita a proveer piezas especificadas en la sección de PERÍODO DE GARANTÍA DEL PRODUCTO de esta declaración de garantía durante la “vida útil” de forma gratuita durante un período de diez (10) años después de la fecha de producción final de la unidad completa.
Página 33
10 % (alcohol de grano) o un máximo de MTBE (éter metil tercbutílico) del 15 %. Las relaciones de mezcla prescritas de gasolina a aceite se indican en la etiqueta del aceite ECHO y están cubiertas en su manual del operador.