Enlaces rápidos

XM1100 Series
Guía del usuario
Noviembre de 2017
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
7015
Modelos:
679
loading

Resumen de contenidos para Lexmark XM1100 Serie

  • Página 1 XM1100 Series Guía del usuario Noviembre de 2017 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 7015 Modelos:...
  • Página 2 Contenido Contenido Información de seguridad................7 Convenciones............................... 7 Información acerca de la impresora............10 Búsqueda de información sobre la impresora................... 10 Selección de una ubicación para la impresora................... 11 Configuraciones de la impresora........................12 Descripción de las funciones básicas del escáner................... 13 Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner........
  • Página 3 Contenido Carga de papel y material especial............53 Definición del tipo y el tamaño del papel....................53 Configuración del valor de papel Universal....................53 Carga de bandejas............................53 Carga del alimentador multiuso........................58 Enlace y anulación de enlace de bandejas....................63 Guía de papel y material especial............66 Instrucciones para el papel..........................
  • Página 4 Contenido Envío de fax....................104 Configuración de la impresora como máquina de fax................104 Enviar un fax...............................118 Creación de métodos abreviados........................ 121 Personalizar los valores del fax........................122 Cancelar un fax saliente..........................123 Retener y reenviar faxes..........................124 Descripción de las opciones del fax......................125 Digitalización.....................
  • Página 5 Contenido Mantenimiento de la impresora.............. 215 Limpieza de las piezas de la impresora.....................215 Comprobación del estado de suministros y piezas................217 Número estimado de páginas restantes....................217 Solicitud de suministros..........................218 Almacenamiento de suministros......................... 219 Sustitución de suministros........................... 220 Traslado de la impresora..........................224 Administración de la impresora.............
  • Página 6 Contenido No se abre el servidor Web incorporado....................306 Contacto con el servicio de atención al cliente..................307 Avisos......................308 Información de producto..........................308 Nota sobre la edición.............................308 Consumo de energía............................313 Índice......................315...
  • Página 7 Lexmark debidamente conectado entre la impresora y el cable de alimentación que con ella se suministra. El uso de protectores de sobretensión de marcas distintas a Lexmark puede dar lugar a que el rendimiento de la impresora sea bajo, a daños materiales o a posibles incendios.
  • Página 8 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: La batería de litio de este producto no debe reemplazarse. Existe riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente una batería de litio. No recargue, desmonte ni incinere una batería de litio. Deseche las baterías de litio según las instrucciones del fabricante y las normativas locales.
  • Página 9 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 10 • Diagnóstico y solución de problemas Información sobre la instalación y confi- Guía de accesibilidad de Lexmark: Esta guía está disponible en guración de las características de http://support.lexmark.com. accesibilidad de la impresora. Ayuda para utilizar el software de la Ayuda de Windows o Mac: abra un programa o aplicación de software de la...
  • Página 11 Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto • Documentación para ver el sitio de asistencia correspondiente.
  • Página 12 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado.
  • Página 13 Información acerca de la impresora Panel de control de la impresora Alimentador de documentos automático (ADF) Bandeja del alimentador automático de documentos Bandeja del alimentador automático de documentos Botón de liberación de la puerta frontal Bandeja estándar de 250 hojas Bandeja opcional de 250 o 550 hojas Alimentador multiuso de 100 hojas Tope del papel...
  • Página 14 Información acerca de la impresora Uso del alimentador automático de documentos y del cristal del escáner Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el alimentador automático de documentos para documentos de varias páginas, incluidas las páginas de impresión a doble cara. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de libros, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como...
  • Página 15 Descripción del panel de control de la impresora Descripción del panel de control de la impresora Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Mostrar • Ver el estado de la impresora y los mensajes. • Configurar y hacer funcionar la impresora. Botón Inicio Ir a la pantalla de inicio.
  • Página 16 Descripción del panel de control de la impresora Indicador Estado de la impresora Desactivado La impresora está desactivada o en modo de hibernación. Verde intermitente La impresora se está calentando, procesando datos o imprimiendo. Verde fijo La impresora está activada, pero inactiva. Rojo intermitente La impresora necesita la intervención del usuario.
  • Página 17 Descripción del panel de control de la impresora Toque Para Icono de menú Acceder a los menús de la impresora. Nota: Los menús solo están disponibles cuando la impresora se encuentra en estado Lista. Mostrar el estado actual de la impresora como Lista u Ocupada. Barra de mensajes de •...
  • Página 18 Descripción del panel de control de la impresora Pulse Para Botón de radio Se selecciona un elemento, o bien, se anula la selección. Flecha arriba Desplazarse hacia arriba. Flecha abajo Desplazarse hacia abajo. Botón Aceptar Guardar un valor. Botón Cancelar •...
  • Página 19 • Es posible que existan soluciones y aplicaciones adicionales a la venta. Para obtener más información, visite www.lexmark.com o póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la impresora. Búsqueda de la dirección IP del equipo Para usuarios de Windows En el cuadro de diálogo Ejecutar, escriba cmd para abrir el símbolo del sistema.
  • Página 20 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio • Imprimir una página de configuración de red o la página de valores del menú y, después, localizar la sección TCP/IP Nota: Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 21 “Acceso a Embedded Web Server” en la página Para obtener más información sobre la configuración y el uso de algunas aplicaciones de la pantalla de inicio, haga lo siguiente: Vaya a http://support.lexmark.com. Haga clic en Software y soluciones y, a continuación, seleccione cualquiera de los siguientes: •...
  • Página 22 Configuración de Copia de tarjetas Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Copiar tarjetas de identificación, de seguros y otras tarjetas de tamaño billetera de forma rápida y...
  • Página 23 Uso de MyShortcut Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Crear accesos directos en la pantalla de inicio de la impresora, con valores para hasta 25 trabajos de copia, fax o correo electrónico frecuentes.
  • Página 24 Configuración de Scan to Network Nota: Una versión posterior de esta Guía del usuario puede contener un enlace directo a la Guía del administrador de esta aplicación. Para comprobar si hay actualizaciones de esta Guía del usuario, vaya a http://support.lexmark.com. Utilice Para Digitalizar documentos y enviarlos a una carpeta de red compartida.
  • Página 25 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio información sobre cómo conocer la dirección IP del equipo host, consulte “Búsqueda de la dirección IP del equipo” en la página • Asegúrese de que la impresora tiene derechos de acceso a la carpeta en la que se encuentra el destino especificado.
  • Página 26 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Seleccione la casilla de verificación Activar y personalice después los valores. Haga clic en Enviar. Para utilizar la aplicación, haga clic en Panel del operador remoto > Iniciar subprograma VNC.
  • Página 27 – Prescribe – IPDS – PrintCryption • Disco duro de la impresora • Puertos de Soluciones internas (ISP) Lexmark – Interfaz paralela 1284‑B – Servidor de impresora inalámbrica MarkNet N8350 802.11 b/g/n – Interfaz de fibra MarkNet N8130 10/100 –...
  • Página 28 Configuración de impresora adicional Acceso a la placa de la controladora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 29 Conector de la tarjeta de memoria Conector de tarjetas de opción Conector del disco duro de la impresora Lexmark Conector del puerto de soluciones interno Cierre el protector y, a continuación la puerta de acceso. Instalación de una tarjeta de memoria PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a...
  • Página 30 Configuración de impresora adicional Nota: Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa del controlador. Acceda a la placa del controlador. Para obtener más información, consulte “Acceso a la placa de la controladora” en la página Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje.
  • Página 31 Configuración de impresora adicional Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empuje la tarjeta hacia la pared de la placa del controlador hasta que encaje en su sitio. Cierre la protección de la placa de la controladora y, a continuación, la puerta de acceso a la placa de la controladora.
  • Página 32 Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Instalación de un puerto de soluciones interno La placa de la controladora admite un Puerto de soluciones interno (ISP) opcional de Lexmark. Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana.
  • Página 33 Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar. Si cuenta con otros dispositivos conectados a la impresora, apáguelos también y desconecte cualquier cable que los una a la impresora.
  • Página 34 Configuración de impresora adicional Nota: Asegúrese de quitar y desechar el cable pequeño conectado al conector blanco. Solución de ISP Tornillo para montar el ISP en el soporte Cubierta exterior ISP Tornillos para montar el soporte de metal del ISP en la carcasa de la impresora Soporte de plástico Cable ISP largo Coloque el soporte de plástico dentro de la cubierta exterior del ISP hasta que encaje en su sitio.
  • Página 35 Configuración de impresora adicional Asegure la solución ISP al soporte de plástico usando el tornillo largo. Apriete los dos tornillos del extremo de la solución ISP.
  • Página 36 Configuración de impresora adicional Conecte el enchufe blanco del cable de la interfaz de la solución ISP en el receptáculo blanco del ISP. Conecte con cuidado la cubierta exterior de ISP en ángulo, introduciendo primero las bisagras izquierdas.
  • Página 37 Configuración de impresora adicional Baje el resto de la cubierta y, a continuación, deslícela hacia la derecha. Pase el cable del ISP a través de la protección de la placa de la controladora.
  • Página 38 Configuración de impresora adicional Abra la protección de la placa controladora por medio de la palanca verde. Conecte el enchufe azul del cable de interfaz de la solución ISP al receptáculo de la placa del controlador. Nota: Si ha instalado un disco duro de la impresora, es necesario que lo quite. Para obtener más información, consulte “Extracción del disco duro de la impresora”...
  • Página 39 Configuración de impresora adicional Cierre la protección. Cierre la cubierta exterior del ISP. Nota: Una vez se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario agregar manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 40 Configuración de impresora adicional Utilice un destornillador de cabeza plana para aflojar los tornillos. Inserte el conector del cable de interfaz del disco duro de la impresora en el receptáculo de la placa de la controladora. Nota: El enchufe y el receptáculo están codificados con el color azul.
  • Página 41 Configuración de impresora adicional Alinee los tornillos del disco duro de la impresora con las ranuras del soporte de la placa de la controladora y, a continuación, deslice el disco duro de la impresora en los soportes. Apriete los dos tornillos. Cierre la protección de la placa del controlador y, a continuación, cierre la puerta de acceso a la placa del controlador.
  • Página 42 Configuración de impresora adicional Extracción del disco duro de la impresora Advertencia: Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa controladora.
  • Página 43 Si ha adquirido una impresora multifunción (MFP) que digitaliza, copia y envía y recibe faxes, es posible que necesite mobiliario adicional. Para obtener más información, visite www.lexmark.com/multifunctionprinters. Instale la impresora y cualquier otra opción de hardware que haya adquirido respetando el orden siguiente: •...
  • Página 44 Configuración de impresora adicional Desembale la bandeja y, a continuación, retire todo el material de embalaje. Extraiga la bandeja de la base. Extraiga el material de embalaje del interior de la bandeja. Introduzca la bandeja en la base. Coloque la bandeja cerca de la impresora. Alinee la impresora con la bandeja y baje lentamente la impresora hasta que encaje.
  • Página 45 Configuración de impresora adicional Conecte el cable de alimentación a la impresora y, a continuación, a un enchufe con toma de tierra. Encienda la impresora. Notas: • Una vez que se hayan instalado las opciones de hardware y el software de la impresora, puede ser necesario agregar manualmente las opciones en el controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión.
  • Página 46 Configuración de impresora adicional Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 47 A través del CD de software suministrado con la impresora. • Vaya a http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione la impresora y el sistema operativo. Haga doble clic en el paquete de instalación y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo.
  • Página 48 Configuración de impresora adicional Conexión en red Notas: • Adquiera un adaptador de red inalámbrica <trademark registered="yes">MarkNet</trademark> N8350 antes de configurar la impresora en una red inalámbrica. Para obtener más información sobre la instalación de un adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de configuración incluida con el adaptador.
  • Página 49 Configuración de impresora adicional • Método de seguridad: Dispone de cuatro opciones básicas como método de seguridad: – clave WEP si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles. Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada.
  • Página 50 Configuración de impresora adicional Utilice Para Búsqueda de redes Mostrar las conexiones inalámbricas disponibles. Nota: Este menú muestra todas las transmisiones de SSID seguras e inseguras. Introducir un nombre de red Introducir manualmente el SSID. Nota: Asegúrese de introducir el SSID correcto. Wi-Fi, configuración protegida Conectar la impresora a una red inalámbrica mediante Wi-Fi Protected Setup.
  • Página 51 Configuración de impresora adicional Conexión de la impresora a una red inalámbrica mediante Embedded Web Server Antes de empezar, asegúrese de que: • La impresora está conectada temporalmente a una red Ethernet. • Hay un adaptador de red inalámbrica instalado en la impresora que funciona correctamente. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones suministrada con el adaptador de red inalámbrica.
  • Página 52 Configuración de impresora adicional Para usuarios de Macintosh En Preferencias del sistema en el menú de Apple, navegue hasta la lista de impresoras y, a continuación, seleccione + > IP. Escriba la dirección IP en la barra de dirección. Aplique los cambios. Configuración de la impresión por puerto serie (solo Windows) Defina los parámetros de la impresora.
  • Página 53 Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 229 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 54 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta de la guía de anchura hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando.
  • Página 55 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta de la guía de longitud hasta colocarla en la posición correcta para el tamaño de papel que esté cargando. Notas: • Para algunos tamaños de papel como carta, legal o A4, apriete y desplace la lengüeta de la guía de longitud hacia atrás para ajustarla a su longitud.
  • Página 56 Carga de papel y material especial Flexione las hojas hacia adelante y hacia atrás; después, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Cargue la pila de papel.
  • Página 57 Carga de papel y material especial Notas: • Cargue los sobres o el papel fotográfico con la cara imprimible orientada hacia abajo cuando utilice papel reciclado o preimpreso. • Cargue el papel perforado con los orificios del borde superior mirando hacia la parte frontal de la bandeja.
  • Página 58 Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, defina el tipo y tamaño del papel en el menú Papel que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Nota: Defina el tipo y el tamaño de papel correctos para evitar atascos y problemas de calidad de impresión.
  • Página 59 Carga de papel y material especial Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Tire con cuidado de la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto.
  • Página 60 Carga de papel y material especial Presione la lengüeta que se encuentra en la guía de anchura izquierda, y luego mueva las guías en función del papel que esté cargando. Prepare el papel normal o el especial para la carga. •...
  • Página 61 Carga de papel y material especial Notas: • No fuerce el papel normal o especial al introducirlo en el alimentador multiuso. • Asegúrese de que el papel normal o especial no exceda el indicador de capacidad máxima de papel situado en las guías de papel. Si sobrepasa el límite, se pueden provocar atascos de papel. •...
  • Página 62 Carga de papel y material especial • Cargue el papel con cabecera hacia arriba, de modo que el borde superior de la hoja entre en la impresora en primer lugar. Para la impresión a dos caras (dúplex), cargue el papel con cabecera hacia abajo, de modo que el borde inferior de la hoja entre en la impresora en primer lugar.
  • Página 63 Carga de papel y material especial • Cargue los sobres con la solapa hacia abajo y en la parte izquierda. Advertencia: Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos. Este tipo de sobres pueden causar un grave deterioro en la impresora.
  • Página 64 Carga de papel y material especial Nota: También puede cambiar los valores de tamaño y tipo de papel mediante el panel de control de la impresora. para obtener más información, consulte “Definición del tipo y el tamaño del papel” en la página Advertencia: Posibles daños: El papel cargado en la bandeja debe coincidir con el nombre de tipo de papel asignado en la impresora.
  • Página 65 Carga de papel y material especial • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores > Menú Papel > Tipos personalizados. Seleccione un nombre de tipo de papel personalizado y, a continuación, seleccione un tipo de papel Nota: Papel es el tipo de papel predeterminado de fábrica para todos los nombres personalizados definidos por el usuario.
  • Página 66 • Para obtener más información acerca de las tarjetas y etiquetas, consulte Card Stock & Label Guide (disponible sólo en inglés) en el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com. Instrucciones para el papel Si se selecciona el papel y el material especial adecuados se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes...
  • Página 67 Guía de papel y material especial Nivel de humedad La cantidad de humedad del papel afecta tanto a la calidad de impresión como a la capacidad que tiene la impresora para cargar el papel correctamente. Deje el papel en su embalaje original hasta el momento de utilizarlo.
  • Página 68 (desde el diseño hasta su desecho). Esto se debe a la enorme cantidad de energía que se necesita para fabricar papel. De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Uno de los métodos es usar papel reciclado. Otro es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel.
  • Página 69 Guía de papel y material especial Lexmark no respalda a proveedores específicos, sin embargo mantiene una lista de productos de convertidores para aplicaciones especiales. Sin embargo, seguir las directrices a la hora de elegir papel contribuirá a reducir el impacto medioambiental que se produce por medio de la impresión: Minimizar el consumo de papel.
  • Página 70 Guía de papel y material especial Tamaños, tipos y pesos de papel admitidos Tamaños de papel admitidos Tipo y dimensión de papel Bandeja Bandeja Alimentador ADF Cristal del Impresión a estándar de opcional de multiusos escáner dos caras 250 hojas 250 o 550 hojas Tarjeta de presentación...
  • Página 71 Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de papel Bandeja Bandeja Alimentador ADF Cristal del Impresión a estándar de opcional de multiusos escáner dos caras 250 hojas 250 o 550 hojas Media carta 139,7 x 215,9 mm (5,5 x 8,5 pulg.) Universal Desde 76.2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) hasta...
  • Página 72 Guía de papel y material especial Pesos y tipos de papel admitidos La bandeja estándar admite pesos de papel de 60 a 90 g/m (de 16 a 24 lb). La bandeja opcional admite pesos de papel de 60 a 120 g/m (de 16 a 32 lb).
  • Página 73 Guía de papel y material especial • La orientación de la página es importante al imprimir en papel con cabecera. Para obtener más información sobre cómo cargar papel con cabecera, consulte el apartado: – “Carga de bandejas” en la página 53 –...
  • Página 74 Nota: Utilice solo hojas de etiquetas de papel. No se admiten etiquetas de vinilo, tratadas químicamente o de dos caras. Para obtener información detallada sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte Card Stock & Label Guide en http://support.lexmark.com. Al imprimir en etiquetas: •...
  • Página 75 Guía de papel y material especial Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: • Para obtener los mejores resultados, almacene el papel con una temperatura de 21 °C (70 °F) y una humedad relativa del 40%.
  • Página 76 Impresión Impresión Impresión de un documento Impresión de formularios Utilice Formularios y favoritos para acceder rápida y fácilmente a los formularios de uso frecuente o a otra información que se imprima frecuentemente. Antes de que pueda utilizar esta aplicación, instálela primero en la impresora.
  • Página 77 Impresión Impresión desde un dispositivo móvil Nota: Asegúrese de que la impresora y el dispositivo móvil compartan la misma red inalámbrica. Para obtener información sobre la configuración de los ajustes inalámbricos de su dispositivo móvil, consulte la documentación que se incluye con el dispositivo. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Mopria Print Service Mopria®...
  • Página 78 Lexmark Mobile Print le permite enviar documentos e imágenes directamente a una impresora Lexmark compatible. Abra el documento y, a continuación, envíe o comparta el documento con Lexmark Mobile Print. Nota: Es posible que algunas aplicaciones de terceros no sean compatibles con la función de envío o uso compartido.
  • Página 79 Impresión Advertencia: Posibles daños: No manipule el cable USB, adaptador de red inalámbrica, conector, dispositivo de memoria ni la impresora en las zonas que se muestran mientras esté imprimiendo, leyendo o escribiendo en el dispositivo de memoria. Se puede producir una pérdida de datos. En el panel de control de la impresora, toque el documento que desee imprimir.
  • Página 80 Impresión Unidades flash recomendadas Tipos • Documentos: Lexar JumpDrive FireFly (512 MB y 1 GB) • • .pdf SanDisk Cruzer Micro (512 MB y 1 GB) • • .xps Sony Micro Vault Classic (512 MB y 1 GB) Imágenes: • .dcx •...
  • Página 81 Impresión Utilice Para Caducidad de trabajos en reserva Guarde trabajos de impresión para imprimirlos más adelante. Nota: Los trabajos de impresión se retienen hasta que se eliminan del menú Trabajos en espera. Notas: • los trabajos de impresión Confidencial, Verificar, Reservar y Repetir se pueden eliminar si la impresora necesita más memoria para procesar trabajos retenidos adicionales.
  • Página 82 Impresión Impresión de páginas de información Impresión de una lista de muestras de fuentes En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Informes > Imprimir fuentes Pulse Fuentes PCL o Fuentes PostScript. Impresión de una lista de directorios Una lista de directorios muestra los recursos almacenados en una memoria flash o en el disco duro de la impresora.
  • Página 83 Copia Copia Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 84 Copia Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas). Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz de indicador del ADF se enciende cuando el papel está correctamente cargado. Ajuste las guías del papel.
  • Página 85 Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original Desplácese a: Copiar en > seleccione la bandeja que contiene las transparencias > Copiar Si no hay bandejas que sean compatibles con las transparencias, vaya a: Alimentador manual >...
  • Página 86 Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Copiar de > seleccione el tamaño del documento original Desplácese a: Copiar en > seleccione un nuevo tamaño para la copia > Copiar Nota: Si el tamaño de papel seleccionado difiere del tamaño de "Copiar de", la impresora ajustará el tamaño automáticamente.
  • Página 87 Copia Ejemplo 2: Copia con un solo tamaño de papel Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 88 Copia • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel. En la pantalla de inicio, toque Copiar. En el área Ajustar tamaño, toque para aumentar o reducir el tamaño de las copias.
  • Página 89 Copia • Periódico: el documento original procede de un periódico. • Otro: el documento original se imprimió con una impresora alternativa o desconocida. Toque > Copiar. Clasificación de copias Si imprime varias copias de un documento, puede elegir imprimirlas como un juego (clasificadas) o imprimir las copias como grupos de páginas (no clasificadas).
  • Página 90 Copia Seleccione una de las siguientes opciones: • Entre copias • Entre trabajos • Entre páginas • Desactivado Toque > Copia. Copia de varias páginas en una sola hoja Con el fin de ahorrar papel, puede copiar dos o cuatro páginas consecutivas de un documento de varias páginas en una sola hoja de papel.
  • Página 91 Copia En la pantalla de inicio, navegue hasta: Copiar > Encabezado/pie Seleccione Encabezado o Pie y, a continuación, toque Seleccione el lugar donde desea insertar el encabezado o pie de página, seleccione una opción de texto y, a continuación, toque Seleccione el lugar donde desea imprimir el encabezado o pie de página, seleccione una opción de texto y, a continuación, toque En el menú...
  • Página 92 Copia Cancelación de un trabajo de copia mientras se imprimen las páginas En el panel de control de la impresora, pulse Cancelar trabajo o pulse en el teclado numérico. Toque el trabajo que desee cancelar y, a continuación, toque Eliminar. Nota: Si pulsa en el teclado, pulse luego Reanudar para volver a la pantalla de inicio.
  • Página 93 Copia Caras (dúplex) Esta opción permite realizar copias de una o dos caras a partir de documentos originales de una o dos caras. Clasificar Esta opción mantiene las páginas de un trabajo de impresión apiladas en orden, especialmente al imprimir varias copias del documento.
  • Página 94 Copia Desp márgenes Esta opción permite aumentar o reducir el tamaño del margen de una página al mover la imagen digitalizada. Toque para establecer el margen que desea. Si el margen adicional es demasiado grande, la copia quedará recortada. Borrado de bordes Esta opción permite eliminar las manchas o marcas alrededor de los bordes de un documento.
  • Página 95 Copia Imágenes avanzadas Esta opción permite ajustar los valores Centrado automático, Eliminación del fondo, Color excluido, Contraste, Imagen simétrica, Negativo de imagen, Digitalizar de borde a borde, Detalle de sombra, Nitidez y Temperatura antes de copiar el documento. Crear folleto Esta opción permite crear una secuencia de páginas impresas y clasificadas que, cuando se archivan, conforman un folleto cuyo tamaño es la mitad del documento original, con todas las páginas en orden.
  • Página 96 Envío de correo electrónico Envío de correo electrónico Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. Utilice el cristal del escáner para una sola página, objetos pequeños (como fotografías o postales), transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 97 Envío de correo electrónico Crear un método abreviado de correo electrónico Creación de un método abreviado de e-mail con el servidor Web incorporado Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 98 Envío de correo electrónico • Puede utilizar el método abreviado cuando envíe un documento por correo electrónico utilizando los mismos valores. Enviar un documento por correo electrónico Envío de un correo electrónico utilizando el panel de control de la impresora Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 99 Envío de correo electrónico Pulse #, introduzca el número de método abreviado con el teclado numérico y, a continuación, toque Para agregar más destinatarios, toque y, a continuación, introduzca la dirección o el número de método de abreviado que desee agregar. Seleccione >...
  • Página 100 Envío de correo electrónico En la pantalla de inicio, navegue hasta: Correo electrónico > Destinatario(s) > escriba la dirección de correo electrónico > Toque Asunto > introduzca el asunto del correo electrónico > Toque Mensaje > introduzca el mensaje > Cambio del tipo de archivo de salida Cargue un documento original en el alimentador automático de documentos (ADF) o en el cristal del escáner.
  • Página 101 Envío de correo electrónico Guardar como método abreviado Esta opción permite guardar los valores actuales como un método abreviado mediante la asignación de un nombre. Nota: Al seleccionarse esta opción, automáticamente se asigna el número de método abreviado siguiente que esté disponible. Tamaño original Esta opción permite definir el tamaño del papel de los documentos que va a enviar por correo electrónico.
  • Página 102 Envío de correo electrónico Seleccione uno de los siguientes tipos de contenido: • Gráficos: el documento original consta principalmente de gráficos empresariales, como gráficos circulares, barras o animaciones. • Foto: una foto o una imagen ocupa la mayor parte del documento original. •...
  • Página 103 Envío de correo electrónico Borrado de bordes Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un borde concreto.
  • Página 104 Envío de fax Envío de fax Nota: La función de fax está disponible únicamente en algunos modelos de impresora. Alimentador de documentos automático (ADF) Cristal del escáner Utilice el ADF para documentos de varias páginas o a doble cara. Utilice el cristal del escáner para documentos de una sola página, páginas de un libro, elementos pequeños (como postales o fotos), transparencias, papel fotográfico o papel fino (como recortes de revistas).
  • Página 105 Envío de fax Configuración inicial de fax En muchos países y regiones se requiere que todos los faxes enviados contengan la información siguiente en un margen, en el encabezamiento o en el pie de cada página transmitida o en la primera página de la transmisión: nombre de fax (identificación de la empresa, de la entidad o de la persona que envía el mensaje) y número de fax (número de teléfono del dispositivo, de la empresa, la entidad o la persona que envía el fax).
  • Página 106 Envío de fax En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar. Selección de una conexión de fax Caso 1: Línea telefónica estándar Configuración 1: La impresora está conectada a una línea de fax exclusiva Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora.
  • Página 107 Envío de fax Sugerencias para esta configuración: • Puede definir la impresora para recibir faxes automáticamente (respuesta automática activada) o manualmente (respuesta automática desactivada). • Si desea recibir faxes de forma automática (respuesta automática activada), podrá definir la impresora para que descuelgue después de un número determinado de tonos.
  • Página 108 Envío de fax Conectada a una toma mural diferente PHONE LINE Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Sugerencias para esta configuración: •...
  • Página 109 Envío de fax Configuración 3: La impresora comparte la línea con un teléfono suscrito a un servicio de buzón de voz Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared analógica activa. Conecte el teléfono al puerto de la impresora.
  • Página 110 Envío de fax Caso 2: digital, línea de abonado (DSL) Una línea digital de abonado divide la línea de teléfono habitual en dos canales: voz e Internet. Las señales de teléfono y fax viajan a través del canal de voz mientras que la señal de Internet transcurre por el otro canal. De esta forma, puede utilizar la misma línea para llamadas de voz analógicas (incluido el fax) y para el acceso digital a Internet.
  • Página 111 Envío de fax Caso 3: Servicio telefónico de Voz sobre IP (VoIP) Para conectarlo: Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del adaptador VoIP.
  • Página 112 Envío de fax Caso 4: Telefonía digital a través de un proveedor de cable Configuración 1: La impresora está conectada directamente a un módem de cable Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al puerto con la etiqueta Línea telefónica 1 o Puerto telefónico del módem de cable.
  • Página 113 Envío de fax Configuración 2: La impresora está conectada a una toma de pared; el módem de cable está instalado en otro lugar del edificio Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable telefónico a una toma de pared telefónica activa.
  • Página 114 Si usa un adaptador telefónico o el edificio dispone de un cableado en serie o en cascada, no extraiga el adaptador de conexión puerto de la impresora. Nombre de la pieza Número de referencia Adaptador de conexión Lexmark 40X8519...
  • Página 115 Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural diferente de RJ-11 LINE Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a la toma mural. Si quiere conectar otro dispositivo (teléfono o contestador automático) a la misma toma de pared, y si el dispositivo tiene un conector diferente de RJ-11, conéctelo directamente al adaptador telefónico.
  • Página 116 Envío de fax Conexión de la impresora a una toma mural en Alemania La toma mural alemana presenta dos tipos de puertos. Los puertos N son para máquinas de fax, módems y contestadores. El puerto F es para los teléfonos. N F N Conecte la impresora a uno de los puertos N.
  • Página 117 Envío de fax Conecte un extremo del cable telefónico incluido con la impresora al puerto de la impresora. Conecte el otro extremo del cable al adaptador RJ‑11 y conecte el adaptador a un puerto N. Si quiere conectar un teléfono y un contestador automático a la misma toma mural, conecte los dispositivos tal y como se indica.
  • Página 118 Envío de fax En el campo Nombre de fax, introduzca el nombre que se imprimirá en todos los faxes salientes. En el campo Número de fax, introduzca el número de fax de la impresora. Haga clic en Enviar. Definición de fecha y hora Puede configurar la fecha y la hora para que se impriman en todos los faxes que envíe.
  • Página 119 • La opción de fax solo está disponible con el controlador PostScript® o el controlador de fax universal. Para obtener más información, vaya a http://support.lexmark.com. • Para utilizar la opción de envío y recepción de faxes con el controlador PostScript, configure y active la opción en la ficha Configuración.
  • Página 120 Envío de fax Envío de fax con un número de método abreviado Los métodos abreviados de fax son como los números de marcación rápida de un teléfono o fax. Un número de método abreviado (1–999) puede contener un único destinatario o varios. Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner.
  • Página 121 Envío de fax Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF. Coloque estos elementos sobre el cristal del escáner. • La luz indicadora del ADF se enciende cuando el papel se ha cargado correctamente. Si carga un documento en la bandeja del ADF, ajuste las guías del papel.
  • Página 122 Envío de fax Creación de un método abreviado de destino de fax con el panel de control de la impresora En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax. Para crear un grupo de números de fax, toque y luego introduzca el otro número de fax.
  • Página 123 Envío de fax En la pantalla de inicio, seleccione Fax e introduzca el número de fax. En el área Intensidad, toque para ajustar el valor de intensidad del fax. Toque Enviar fax. Consulta de un registro de fax Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 124 Envío de fax Cancelación de fax después que los documentos originales se hayan digitalizado a la memoria En la pantalla principal, pulse Cancelar trabajos. Aparece la pantalla Cancelar trabajos. Pulse el trabajo o los trabajos que desee cancelar. En la pantalla sólo aparecen tres trabajos; pulse la flecha hacia abajo hasta que aparezca el trabajo que desea cancelar y, a continuación, selecciónelo.
  • Página 125 Envío de fax Reenviar un fax Esta opción le permite imprimir y reenviar los faxes recibidos a un número de fax, dirección de correo electrónico, sitio FTP o LDSS. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 126 Envío de fax Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del fax. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
  • Página 127 Envío de fax Borrado de bordes Esta opción permite eliminar manchas o cualquier marca alrededor de los bordes de un documento. Puede eliminar un área de igual tamaño alrededor de los cuatro extremos del papel, o bien puede seleccionar un borde concreto.
  • Página 128 Digitalización Digitalización El escáner le permite digitalizar documentos directamente en un equipo o en una unidad flash. El equipo no tiene que estar conectado directamente con la impresora para recibir imágenes digitalizadas en el equipo. Puede volver a digitalizar el documento al equipo a través de la red creando un perfil de digitalización en el equipo y a continuación descargar el perfil en la impresora.
  • Página 129 Digitalización Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 130 Digitalización Digitalización a una dirección de FTP con un número de método abreviado Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas) en la bandeja del ADF.
  • Página 131 Digitalización • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Perfil de digitalización > Crear perfil de digitalización. Seleccione los valores de digitalización y, a continuación, haga clic en Siguiente. Seleccione una ubicación del equipo en la que desea guardar la imagen digitalizada. Introduzca un nombre de digitalización y, a continuación, un nombre de usuario.
  • Página 132 Digitalización Digitalización en una unidad flash Cargue el documento original hacia arriba con el borde corto primero en la bandeja del ADF o hacia abajo sobre el cristal del escáner. Notas: • No cargue en la bandeja del ADF postales, fotografías, objetos pequeños, transparencias, papel fotográfico o material de poco grosor (como recortes de revistas).
  • Página 133 Digitalización Intensidad Esta opción ajusta el brillo o la intensidad de los documentos digitalizados con respecto al documento original. Resolución Esta opción permite ajustar la calidad de salida del archivo. Si se aumenta la resolución de la imagen, aumenta también el tamaño del archivo y el tiempo necesario para la digitalización del documento original. Si reduce la resolución de la imagen, también se reduce el tamaño de archivo.
  • Página 134 Digitalización Configuración de página Esta opción permite modificar los siguientes valores: • Caras (dúplex): especifica si el documento original se imprime solo por una cara o por ambas caras del papel. • Orientación: especifica la orientación del documento original y cambia los valores Caras (dúplex) y Encuadernación para que coincidan con los de la orientación del documento original.
  • Página 135 Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Menú Papel Informes Red/Puertos Seguridad Origen predeterminado Página de valores de menú NIC activo Seguridad miscelánea Valores Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Red estándar Impresión confidencial Conf.
  • Página 136 Descripción de los menús de la impresora Menú Papel Menú Origen predeterminado Utilice Para Origen predeterminado Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Notas: Alimentador multiuso • Bandeja 1 (bandeja estándar) es el valor predeterminado de fábrica. Papel manual •...
  • Página 137 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de bandeja [x] Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja. Papel normal Notas: Cartulina • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la bandeja 1. Transparencia Tipo personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de Reciclado bandejas.
  • Página 138 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo del alimentador multiuso Especificar el tamaño de papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Notas: Cartulina • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en "Cassette" para que el Reciclado Tipo del alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
  • Página 139 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 es la configuración predeterminada de fábrica para EE. UU. Sobre 9 Sobre DL es el valor predeterminado de fábrica internacional. Sobre 10 Sobre DL Sobre C5...
  • Página 140 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura de cartulina Especificar la textura relativa de la cartulina cargada. Suave Notas: Normal • Normal es el valor predeterminado de fábrica. Áspero • Las opciones solo aparecen si se admite cartulina. Textura transparencia Especificar la textura relativa de las transparencias cargadas.
  • Página 141 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura gruesa Especificar la textura relativa del papel cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Text. papel áspero/algodón Especificar la textura relativa del papel de algodón cargado. Áspero Textura personalizada [x] Especificar la textura relativa del papel personalizado cargado.
  • Página 142 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Peso sobre áspero Especificar el peso relativo del sobre áspero cargado. Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal. Normal Pesado Peso cabecera Especificar el peso relativo del papel de cabecera cargado. Claro Nota: El valor predeterminado de fábrica es Normal.
  • Página 143 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Cargar alta calidad Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Bond como tipo de papel. Dúplex Desactivado Cargar cabecera Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Cabecera como tipo de papel.
  • Página 144 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Reciclado Especifica un tipo de papel cuando se selecciona el valor Reciclado en otros menús. Papel Notas: Cartulina • Papel es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • La bandeja de papel o el alimentador deben admitir el tipo de papel Reciclado para poder Áspero/Algodón imprimir desde dicho origen.
  • Página 145 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Anchura vertical Definir la anchura vertical. 3–8,5 pulgadas Notas: 76–216 mm • Si la anchura excede el máximo, la impresora utiliza la anchura máxima permitida. • 8,5 pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para EE.UU. Puede aumentar la anchura en incrementos de 0,01 pulg.
  • Página 146 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Registro de trabajo de Imprimir un informe que contiene información sobre los últimos 200 faxes realizados. Notas: • Este elementos de menú solo aparece cuando Activar registro de trabajos está activado en el menú Valores de fax. •...
  • Página 147 Descripción de los menús de la impresora Menú Red/puertos Menú NIC activo Utilice Para NIC activo Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automático. [lista de las tarjetas de red disponibles] • Esta opción del menú solo aparece cuando hay instalada una tarjeta de red opcional.
  • Página 148 Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Mem intermedia red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Autom. Notas: De 3 KB hasta [tamaño • Automático es el valor predeterminado de fábrica. máximo permitido] •...
  • Página 149 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ver estado de tarjeta Ver el estado de conexión del adaptador de red inalámbrica. Conectado Desconectada Ver velocidad de tarjeta Ver la velocidad de un adaptador de red inalámbrica activo. Dirección de red Ver las direcciones de red.
  • Página 150 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar BOOTP Especificar la asignación de direcciones de BOOTP. Activada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivada Activar AutoIP Especificar el valor de la red de configuración Zero. Sí Nota: Sí...
  • Página 151 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Configuración automática Especificar si el adaptador de red acepta las entradas de configuración automática de direcciones IPv6 que proporciona un encaminador. Activada Desactivada Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Ver host Definir el nombre de host.
  • Página 152 Descripción de los menús de la impresora AppleTalk, menú Para acceder al menú, navegue hasta cualquiera de los siguientes elementos: • Red/Puertos > Red estándar > Configuración de red estándar > AppleTalk • Red/Puertos >Red [x] > Configuración de red [x] > AppleTalk Utilice Para Activado...
  • Página 153 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Modo NPA Definir la impresora para que realice el procesamiento especial necesario para la comunicación bidireccional, según las convenciones definidas en el protocolo NPA. Activado Desactivado Notas: Automático • El valor predeterminado de fábrica es Automática. El valor Automático define la impresora para que examine los datos, determine el formato y los procese adecuada- mente.
  • Página 154 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Pasarela ENA Definir la información sobre la pasarela para un servidor de impresión externo. yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú solo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de impresión externo a través de un puerto USB. Menú...
  • Página 155 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Correo electrónico iniciado por Especificar las credenciales que se utilizarán para comunicarse con el servidor SMTP. dispositivo Notas: Ninguno • El valor predeterminado de fábrica para Correo electrónico iniciado por dispo- Usar credenciales de dispo- sitivo y Correo electrónico iniciado por usuario es Ninguno.
  • Página 156 Descripción de los menús de la impresora Seguridad, menú Menú Otros valores de seguridad Utilice Para Restricciones de conexión Establecer un límite para el tiempo y el número de intentos de conexión fallidos en el panel de control de la impresora antes de que se bloqueen todos los usuarios. Intentos fallidos de conexión Notas:...
  • Página 157 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caducidad de trabajo confi- Limita el período de tiempo que un trabajo de impresión confidencial permanece en dencial la impresora antes de eliminarse. Desactivado Notas: 1 hora • Si el valor de "Caducidad de trabajo confidencial" se ha modificado mientras 4 horas los trabajos de impresión confidenciales se encuentran en la memoria RAM o 24 horas...
  • Página 158 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Método automático Marcar el espacio de disco utilizado por un trabajo de impresión anterior. Este método no permite que el sistema de archivos reutilice este espacio hasta que se haya limpiado. Pase único Pase múltiple Notas:...
  • Página 159 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Zona horaria Seleccionar la zona horaria. [lista de zonas horarias] Nota: El valor predeterminado de fábrica es GMT. Adoptar automáticamente el Definir la impresora para utilizar las horas de inicio y fin del horario de verano o invierno horario de verano asociadas a la configuración de zona horaria de la impresora.
  • Página 160 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eco Mode Minimizar el consumo de energía, papel o papel especial. Desactivado Notas: Energía • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Energía/papel • Establecer el Eco Mode en Energía o Papel puede afectar al rendi- Papel miento de la impresora, pero no a la calidad de impresión.
  • Página 161 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaños de papel Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel. Estados Unidos Notas: Métrico • El valor predeterminado de fábrica es US. • El país o región que ha seleccionado en el asistente de configuración inicial determina el valor inicial del tamaño de papel.
  • Página 162 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Información mostrada (continuación) Personaliza la información mostrada para determinados menús. Atasco de papel Seleccione de entre las siguientes opciones: Cargar papel Mostrar Errores de servicio Sí Mensaje a mostrar Predeterminado Alternativo Predeterminado [entrada de texto] Alternativo...
  • Página 163 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Copia a una página Definir las copias desde el cristal del escáner de modo que se digitalicen las páginas una a una. Desactivado Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Respuesta sonora Establezca el volumen y la respuesta de los botones.
  • Página 164 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que espera la impresora antes de pasar al modo de suspensión. Modo suspensión Desactivado Notas: 1–120 • 20 minutos es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 165 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Defina el período de tiempo que la impresora espera a que intervenga un usuario antes de retener los trabajos que precisen recursos no disponibles. Tiempo de espera de retención de trabajo Notas: 5–255...
  • Página 166 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ajustes de accesibilidad Ajuste la velocidad de voz en la navegación por voz. Velocidad de voz Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Muy lento Lento Normal Rápido Más rápido Muy rápido Rápido Muy rápido...
  • Página 167 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Origen de contenido Especificar cómo se produce el documento original. Láser blanco/negro Nota: Láser blanco y negro es el valor predeterminado de fábrica. Láser color Inyección de tinta Foto/Película Revista Periódico Prensa Otro Caras (doble cara)
  • Página 168 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Carta es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Legal A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México) Universal...
  • Página 169 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encabezado/Pie Especificar información de encabezado y pie de página y la ubicación en la página. [Ubicación] Para la ubicación, seleccione una de las siguientes opciones: Desactivado • Fecha/hora Superior izquierda Número de página •...
  • Página 170 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 171 Descripción de los menús de la impresora Valores generales de fax Utilice Para Restaurar los valores predeterminados de Restaurar los valores predeterminados de fábrica de todos los valores de fábrica fax. Optimizar compatibilidad del fax Optimizar la compatibilidad del fax con otras máquinas de fax. Nombre de fax Especificar el nombre del fax en la impresora.
  • Página 172 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Portada de fax Configurar la página de portada de fax. Portada de fax Notas: Desactivado de forma predeterminada • "Desactivado de forma predeterminada" es el valor predeterminado Activado de forma predeterminada de fábrica para la opción Página de portada de fax.
  • Página 173 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño original Especificar la mida del document original. Carta Nota: Tamaños mixtos es el valor predeterminado de fábrica para Estados Legal Unidos. A4 es el valor predeterminado de fábrica internacional. Ejecutivo Folio Media carta Oficio (México)
  • Página 174 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Rellamada automática Especificar el número de veces que la impresora intenta enviar el fax a un número especificado. 0–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Frecuencia de rellamada Especificar el número de minutos entre rellamadas. 1–200 Nota: 3 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 175 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Balance de color Permitir el equilibrio de los colores de la imagen digitalizada. Cian - Rojo Magenta - Verde Amarillo - Azul...
  • Página 176 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar digitalizaciones de fax color Habilitar las funciones de fax de color. Desactivado de forma predeterminada Nota: Desactivado de forma predeterminada es el valor predeterminado Activado de forma predeterminada de fábrica. No usar nunca Usar siempre Conversión auto de faxes color a mono...
  • Página 177 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Caras (doble cara) Activar la impresión a doble cara para los trabajos de fax entrantes. Desactivado Notas: Activado • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. • Este elemento de menú solo está disponible si está instalada una unidad dúplex.
  • Página 178 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar recepc. fax color Permitir que la impresora reciba faxes en color y los imprima en escala de grises. Activado Nota: Activado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Valores de registro de fax Utilice Para Registro de transmisión...
  • Página 179 Descripción de los menús de la impresora Respuesta activada Utilice Para Todos los timbres Especificar el patrón de tonos que se utilizará cuando la impresora responda llamadas. Solo timbre sencillo Solo timbre doble Nota: El valor predeterminado de fábrica es Todos los tonos. Solo timbre triple Solo timbres sencillos o dobles Solo timbres sencillos o triples...
  • Página 180 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt), adquiera e instale la XPS (.xps) solución de AccuRead OCR.
  • Página 181 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Intensidad Aclarar u oscurecer la salida. 1–9 Nota: 5 es el valor predeterminado de fábrica. Orientación Especificar la orientación de la imagen digitalizada. Vertical Nota: Vertical es el valor predeterminado de fábrica. Horizontal Tamaño original Especificar la mida del document original.
  • Página 182 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valor predeterminado de foto Establecer la calidad de la imagen de la foto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 50 es el valor predeterminado de fábrica. Imágenes de e-mail enviadas como Especificar cómo se enviarán las imágenes.
  • Página 183 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Eliminación de fondo Ajustar la cantidad de fondo visible en una imagen digitalizada. ‑4 a 4 Nota: 0 es el valor predeterminado de fábrica. Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian-Rojo Magenta-Verde Amarillo-Azul...
  • Página 184 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Usar CC:/CCO: Permitir el uso de los campos cc y cco. Desactivado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Activado Menú Valores de FTP Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif)
  • Página 185 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 186 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen del texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 187 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Balance de color Permitir el equilibrio de los colores en la salida. Cian-Rojo Magenta-Verde Amarillo-Azul Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color.
  • Página 188 Descripción de los menús de la impresora Menú Unidad flash Valores de digitalización Utilizar Para Formato Especificar el formato de archivo. PDF (.pdf) Notas: TIFF (.tif) • PDF (.pdf) es el valor predeterminado de fábrica. JPEG (.jpg) • Para utilizar la opción de RTF (.rtf) o .TXT (.txt), adquiera e instale la XPS (.xps) solución de AccuRead OCR.
  • Página 189 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Resolución Especificar la resolución del trabajo de digitalización en puntos por pulgada (ppp). 75 ppp 150 ppp Nota: 150 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 200 ppp 300 ppp 400 ppp 600 ppp Intensidad Aclarar u oscurecer la salida.
  • Página 190 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Valores predeterminados de texto Establecer la calidad del texto en relación con el tamaño del archivo y la calidad de la imagen. 5–90 Nota: 75 es el valor predeterminado de fábrica. Valores predeterminados de texto/ Establecer la calidad de una imagen de texto o foto en relación con el tamaño foto...
  • Página 191 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Color excluido Especifique qué color se va a excluir y ajuste los valores de exclusión para cada umbral de color. Color excluido Ninguno Notas: Rojo • Color es el valor predeterminado de fábrica. Verde •...
  • Página 192 Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Copias Especificar un número predeterminado de copias para cada trabajo de impresión. 1-999 Nota: 1 es el valor predeterminado de fábrica. Origen del papel Definir un origen de papel predeterminado para todos los trabajos de impresión. Bandeja [x] Nota: Bandeja 1 es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 193 Descripción de los menús de la impresora Hojas de separación Especificar si insertar hojas de separación en blanco. Desactivado Notas: Entre copias • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Entre trabajos • El valor Entre copias inserta una hoja en blanco entre cada copia de un trabajo Entre páginas de impresión si la opción Clasificar se define en (1,2,3) (1,2,3).
  • Página 194 Descripción de los menús de la impresora Utilizar Para Idiomas reconocidos Definir el idioma o idiomas que el OCR puede reconocer. Español Para cada idioma, seleccione una de las siguientes opciones: Francés Desactivado Alemán Activado Español Nota: El idioma está activado de forma predeterminada. Si se establece en un valor Italiano que no está...
  • Página 195 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Destino de carga Definir la ubicación de almacenamiento para las descargas. Notas: Flash • El valor predeterminado de fábrica es RAM. El almacenamiento de las descargas en la Disco memoria RAM es temporal. •...
  • Página 196 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Apilar las páginas de un trabajo de impresión en orden al imprimir varias copias. Clasificar (1,1,1) (2,2,2) Nota: (1,2,3) (1,2,3) es el valor predeterminado de fábrica. (1,2,3) (1,2,3) Hojas de separación Especificar si insertar hojas de separación en blanco.
  • Página 197 Descripción de los menús de la impresora Menú Calidad Utilice Hasta Resolución impresión Especifique la resolución de la salida impresa en puntos por pulgada. 300 ppp Nota: 600 ppp es el valor predeterminado de fábrica. 600 ppp 1200 ppp Calidad de imagen 1200 Calidad de imagen 2400 Realce de píxeles Permite imprimir más píxeles en grupos para mayor claridad, para mejorar la impresión...
  • Página 198 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Frecuencia de registro de recuento Establecer la frecuencia con la que se crea un archivo de registro. Diaria Nota: El valor predeterminado de fábrica es Mensualmente. Semanalmente Mensualmente Acción de registro al final de frecuencia Establecer el modo en el que responde la impresora cuando se supera el umbral de frecuencia.
  • Página 199 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Prefijo de archivo de registro Especificar el prefijo que desea para el nombre del archivo de registro. Nota: El nombre de host actual definido en el menú TCP/IP se utiliza como el prefijo de archivo de registro predeterminado. Menú...
  • Página 200 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Calculador de Proporcionar una estimación del porcentaje de cobertura de tóner en una página. La estimación cobertura se imprime en una página de separación al finalizar cada trabajo de impresión. Desactivado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Desactivado.
  • Página 201 Descripción de los menús de la impresora Menú Emulación PCL Utilice Para Origen de fuente Especificar el conjunto de fuentes utilizadas en el menú Fuente. Residente Notas: Disco • El valor predeterminado de fábrica es Residente. Muestra el conjunto de Descargar fuentes predeterminado de fábrica cargado en la memoria RAM.
  • Página 202 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Especificar el número de líneas que se imprimen en cada página. Líneas por página Notas: 1–255 • 60 es el valor predeterminado de fábrica para EE. UU. 64 es el valor interna- cional predeterminado.
  • Página 203 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Renumerar bandeja Mostrar el valor predeterminado de fábrica asignado para cada bandeja o alimen- tador. Ver predeterminados de fábrica Alim mult pred=8 Bandeja1 predet.=1 Bandeja2 predet.=4 Bandeja3 predet.=5 Bandeja 4 predet.=20 Bandeja5 predet.=21 Sobre predet.=6 Pap man predet.=2...
  • Página 204 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño de fuente Definir el tamaño de fuente predeterminado para documentos HTML. 1–255 pt Notas: • 12 pt es el valor predeterminado de fábrica. • El tamaño de fuente se puede aumentar en incrementos de 1 punto. Escala Ajustar el tamaño de la fuente predeterminada para documentos HTML.
  • Página 205 Descripción de los menús de la impresora Menú Ayuda Elemento de menú Descripción Imprimir todas las guías Imprime todas las guías. Guía para copias Proporciona información sobre la realización de copias y la configuración de los parámetros Guía para correos electrónicos Proporciona información sobre el envío de mensajes de correos electrónicos y la confi- guración de los parámetros Guía del fax Proporciona información sobre el envío de faxes y la configuración de los parámetros...
  • Página 206 206. Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser/LED. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 207 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 208 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Ajuste del modo de suspensión En la pantalla de inicio, navegue hasta: > Valores > Valores generales > Tiempos de espera > Modo de suspensión En el campo del modo de suspensión, seleccione el número de minutos que desee que la impresora espere hasta entrar en modo de suspensión.
  • Página 209 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del ordenador. Nota: Los suministros y el hardware de la impresora que no figuren en un programa de recogida de Lexmark se pueden reciclar en su centro de reciclado local. Póngase en contacto con el centro e reciclado para determinar los elementos que aceptan.
  • Página 210 Lexmark de cartuchos usados para su posterior reutilización o reciclaje. El cien por cien de los cartuchos vacíos que se devuelven a Lexmark se reutilizan o se reciclan. Las cajas que se utilizan para devolver los cartuchos también se reciclan.
  • Página 211 Asegurar la impresora Asegurar la impresora Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario. Tipos de Descripción memoria Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos de usuario durante los trabajos sencillos de copia y de impresión.
  • Página 212 Asegurar la impresora Borrado de la memoria no volátil • Valores individuales, valores de red y dispositivo, valores de seguridad y soluciones integradas: seleccione Limpiar todos los valores en el menú Configuración para borrar información y valores. • Datos de fax: seleccione Limpiar todos los valores en el menú Configuración para borrar los datos y valores de fax.
  • Página 213 Asegurar la impresora Toque Sí para comenzar la limpieza de disco. Notas: • Una barra de estado le indicará el progreso de la limpieza de disco. • La limpieza del disco puede tardar de varios minutos a más de una hora. Durante este tiempo, la impresora no podrá...
  • Página 214 Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark. Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com...
  • Página 215 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y...
  • Página 216 Mantenimiento de la impresora Limpieza del cristal del escáner Limpie el cristal del escáner si encuentra problemas en la calidad de la impresión como, por ejemplo, rayas en las imágenes copiadas o digitalizadas. Humedezca ligeramente un trapo suave que no suelte pelusas o utilice una toallita de papel humedecida. Abra la cubierta del escáner.
  • Página 217 Mantenimiento de la impresora Comprobación del estado de suministros y piezas Comprobación del estado de piezas y suministros en el panel de control de la impresora En la pantalla inicial, toque Estado/Suministros > Ver suministros. Comprobación del estado de los componentes y consumibles desde Embedded Web Server Nota: Asegúrese de que el equipo y la impresora están conectados a la misma red.
  • Página 218 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar a la cobertura de la garantía.
  • Página 219 Mantenimiento de la impresora Realización de pedidos de kits de mantenimiento Notas: • El uso de determinados tipos de papel puede hacer necesaria una sustitución más frecuente del kit de mantenimiento. • El rodillo de separación, el fusor, los rodillos de carga, el rodillo de transferencia y el conjunto de reconducción están todos incluidos en el kit de mantenimiento y se pueden solicitar individualmente y sustituirlos, si es necesario.
  • Página 220 Mantenimiento de la impresora Sustitución de suministros Sustitución del cartucho de tóner Pulse el botón en el lateral derecho de la impresora y abra la puerta frontal. Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Desembale el cartucho de tóner y quite el material de embalaje. Agite el nuevo cartucho para redistribuir el tóner.
  • Página 221 Mantenimiento de la impresora Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 222 Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner mediante la palanca. Levante la palanca verde y, a continuación, extraiga la unidad de imagen de la impresora. Desembale la unidad de imagen y agítelo. Quite el material de embalaje de la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 223 Mantenimiento de la impresora Para introducir la unidad de imagen en la impresora, alinee las flechas de los carriles laterales de la unidad de imagen con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora. Para introducir el cartucho de tóner en la impresora, alinee los carriles laterales del cartucho con las flechas de los carriles laterales dentro la impresora.
  • Página 224 Mantenimiento de la impresora Traslado de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg y son necesarios dos o más empleados cualificados para levantarla de forma segura. Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: •...
  • Página 225 Mantenimiento de la impresora Envío de la impresora Al enviar la impresora, utilice el embalaje original o póngase en contacto con el punto de venta para obtener un kit de traslado.
  • Página 226 Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com. Comprobación de la pantalla virtual Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección.
  • Página 227 Administración de la impresora Visualización de informes En Embedded Web Server puede ver algunos informes. Estos informes resultan útiles para evaluar el estado de la impresora, la red y los suministros. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 228 Administración de la impresora Notificación Descripción La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro; el Parada con continuación usuario debe pulsar un botón para continuar imprimiendo. La impresora deja de procesar trabajos cuando se alcanza el estado del suministro. El Parada sin continuación suministro debe sustituirse para continuar imprimiendo.
  • Página 229 Eliminación de atascos Eliminación de atascos Seleccione adecuadamente el papel y el material especial y cárguelos correctamente. De esta forma evitará los atascos. Si se producen atascos, siga los pasos descritos en este capítulo. Advertencia: Posibles daños: no utilice nunca una herramienta para eliminar un atasco. Si lo hace, puede dañar el fusor de forma permanente.
  • Página 230 Eliminación de atascos • No deslice el papel en la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Asegúrese de que las guías del papel estén colocadas correctamente y no estén demasiado ajustadas al papel ni a los sobres. •...
  • Página 231 Eliminación de atascos • Cuando Recuperación de atasco está fijado en Activado o Automático, la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas. Ubicación del atasco Alimentador de documentos automático (ADF) Bandeja estándar Puerta frontal Alimentador multiuso Unidad dúplex Bandejas Puerta posterior Atasco de papel en la puerta frontal PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente.
  • Página 232 Eliminación de atascos Extraiga el cartucho de tóner. Extraiga la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imagen.
  • Página 233 Eliminación de atascos Introduzca la unidad de imagen. Nota: Utilice como guía las flechas del interior de la impresora. Introduzca el cartucho de tóner. Cierre la puerta frontal. Si es necesario, pulse en el panel de control. Atasco de papel en la puerta posterior Abra la puerta posterior.
  • Página 234 Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta posterior. Si es necesario, pulse en el panel de control. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 235 Eliminación de atascos Si es necesario, pulse en el panel de control. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
  • Página 236 Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. Si es necesario, pulse en el panel de control. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso.
  • Página 237 Eliminación de atascos Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue papel y ajuste la guía del papel. Si es necesario, pulse en el panel de control.
  • Página 238 Eliminación de atascos Atasco de papel en el alimentador automático de documentos Extraiga todos los documentos originales de la bandeja del ADF. Abra la cubierta del alimentador automático. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta del alimentador automático de documentos. Si es necesario, pulse en el panel de control.
  • Página 239 Cartucho, unidad de imagen no coinciden [41.xy] Utilice sólo un cartucho de tóner y una unidad de imagen compatibles. Nota: Para ver una lista de consumibles compatibles, visite www.lexmark.com. [88.xy] Cartucho casi agotado En el panel de control de la impresora, pulse Continuar para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 240 Solución de problemas Cambiar [origen] a [cadena personalizada], cargar [orientación] Realice al menos una de las siguientes acciones: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos en la bandeja, compruebe que se han especificado los valores de tamaño y tipo de papel en el menú Papel del panel de control de la impresora y, a continuación, seleccione Cambio de papel finalizado.
  • Página 241 Solución de problemas Cerrar puerta frontal Cierre la puerta frontal de la impresora. [57] Cambio en configuración; algunos trabajos retenidos no se han restaurado Se han invalidado los trabajos retenidos debido a alguno de los siguientes cambios en la impresora: •...
  • Página 242 Solución de problemas El disco debe formatearse para utilizarse en este dispositivo En el panel de control de la impresora, seleccione Formatear disco para formatear el disco duro de la impresora y borrar el mensaje. En los modelos de impresora sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 243 Solución de problemas Nombre de la estación de fax no configurado. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Pruebe una de las siguientes opciones: • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 244 Solución de problemas [34] Tamaño de papel incorrecto, abrir [origen del papel] Nota: El origen de papel puede ser una bandeja o un alimentador. Realice alguna de estas acciones: • Cargue el tamaño de papel correcto en el origen de papel. •...
  • Página 245 Solución de problemas [35] Memoria insuficiente para admitir característica Guardar recursos Instale memoria adicional en la impresora o pulse Continuar en el panel de control de la impresora para desactivar Guardar recursos, borrar el mensaje y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 246 Solución de problemas Cargar alimentador multiuso con [tipo de papel] [tamaño de papel] [orientación] Realice alguna de estas acciones: • Cargue el alimentador multiuso con papel del tipo y tamaño adecuados. • En función del modelo de impresora, seleccione Continuar o pulse para eliminar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 247 [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 248 La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen. Para obtener más información, consulte “Utilice...
  • Página 249 Si está instalado, extráigalo e instale de nuevo el cartucho de tóner que no responde. Nota: Si aparece el mensaje después de reinstalar el consumible, sustituya el cartucho de tóner. Es posible que el cartucho esté defectuoso o que el consumible no sea original de Lexmark. Para obtener más información, consulte “Utilice componentes y suministros originales de Lexmark”...
  • Página 250 Guía del usuario. Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [84.xy] Sustituir unidad de imagen, 0 páginas restantes aproximadas Sustituya la unidad de imagen para borrar el mensaje y continuar la impresión. Para obtener más información, consulte la hoja de instrucciones que se facilita con el suministro o consulte la sección...
  • Página 251 Este error también puede producirse al instalar cartucho original de Lexmark, como un cartucho de alto rendimiento, que no esté diseñado para su uso con este producto. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado un cartucho de tóner no original de Lexmark: 32,13...
  • Página 252 Este error también puede aparecer por instalar una unidad de imagen original de Lexmark, por ejemplo una unidad MICR, que no esté concebida para usarse en este producto. Los siguientes códigos de error indican que se ha instalado una unidad de imagen no original de Lexmark: 32.14 32.17...
  • Página 253 • Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. • Actualice el firmware de la red en la impresora o el servidor de impresión. Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 254 Solución de problemas [56] Puerto USB estándar desactivado En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para borrar el mensaje. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar. Notas: • La impresora desecha cualquier dato recibido a través del puerto USB. •...
  • Página 255 Solución de problemas Flash sin formato detectada [53] Realice al menos una de las acciones siguientes: • En el panel de control de la impresora, seleccione Continuar para detener la operación de desfragmentación y continuar con la impresión. En impresoras sin pantalla táctil, pulse para confirmar.
  • Página 256 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Desenchufe el resto Vaya al paso 5. de equipos eléctricos Compruebe el resto de equipos eléctricos enchufados a la toma de y encienda la corriente. impresora. Si la impresora no ¿El resto de equipos eléctricos funciona? funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos.
  • Página 257 Solución de problemas Acción Sí Paso 10 Vaya al paso 11. Utilice los valores del controlador de la Compruebe si ha seleccionado los valores de puerto correctos en el impresora correctos. controlador de la impresora. ¿Los valores de puerto son correctos? Paso 11 Vaya al paso 12.
  • Página 258 Solución de problemas Problemas de hardware y de opciones internas No se puede detectar la opción interna Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Apague la impresora, espere unos 10 segundos aproximadamente y, a continuación, encienda la impresora. ¿Funciona correctamente la opción interna? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 259 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe el cable y la conexión del ISP. cliente. Utilice el cable correcto y, a continuación, asegúrese de que está conectado correctamente al ISP. Compruebe si el cable de interfaz de la solución de ISP está...
  • Página 260 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si la bandeja está disponible en el controlador de la cliente. impresora. Nota: Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el contro- lador de la impresora para que esté...
  • Página 261 Solución de problemas Problemas de alimentación del papel El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: •...
  • Página 262 Solución de problemas El mensaje Atasco de papel permanece después de haber eliminado el atasco Acción Sí Compruebe si hay papel atascado en todo el trayecto del papel. Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Extraiga el papel atascado. cliente.
  • Página 263 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. El trabajo de impresión podría contener un error de formato o datos no válidos. • Elimine el trabajo de impresión y, a continuación, envíelo de nuevo. •...
  • Página 264 Solución de problemas Aparición de un mensaje de error al leer la unidad flash Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Inserte la unidad flash en el puerto USB Compruebe que se ha introducido la unidad flash en el puerto USB frontal.
  • Página 265 Solución de problemas Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 266 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Compruebe si las bandejas no se enlazan. cliente. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso desde la bandeja correcta o en el papel correcto? los trabajos grandes no se clasifican Acción...
  • Página 267 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Abra el documento que desea imprimir en Adobe Acrobat. cliente. Haga clic en Archivo > Imprimir > Avanzado > Imprimir como imagen > Aceptar > Aceptar. ¿Los archivos se imprimen? La impresión se ralentiza Notas:...
  • Página 268 Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Instalación del software de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen?
  • Página 269 Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cambiar los valores medioambientales de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores >...
  • Página 270 Solución de problemas No funciona el enlace de bandejas Notas: • Las bandejas pueden detectar la longitud del papel. • El alimentador multiuso no detecta automáticamente el tamaño del papel. Debe configurar el tamaño del papel desde el menú Tamaño/Tipo de papel. Acción Sí...
  • Página 271 Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita las fuentes que está utilizando. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: >...
  • Página 272 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está...
  • Página 273 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que el tamaño del papel cargado en la bandeja coincida con el tipo de fusor. Nota: Utilice un fusor de 110 voltios para imprimir en papel de tamaño Carta y uno de 220 para imprimir en papel tamaño A4.
  • Página 274 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Vuelva a instalar el cartucho de tóner. Retire el cartucho. Instale el cartucho. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Ha desaparecido el fondo gris de las impresiones? Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto...
  • Página 275 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 276 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tamaño del papel para que coincida con el papel cargado en la •...
  • Página 277 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Retire el papel de la bandeja de salida y dele la vuelta. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue curvado el papel? Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente,...
  • Página 278 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 279 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención. solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Está imprimiendo la impresora páginas completamente negras? Irregularidades de impresión Leading edge ABCDE ABCDE...
  • Página 280 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar.
  • Página 281 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el siguientes: tipo, la textura y el peso del papel para que coincidan con el papel •...
  • Página 282 Solución de problemas La impresión es demasiado clara Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente la intensidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 8. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 283 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Vaya al paso 7. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 284 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de cliente impresión. http://support.lexma rk.com o con su ¿Siguen apareciendo los defectos repetitivos? representante de servicios.
  • Página 285 Solución de problemas Impresión sesgada Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Sigue estando sesgada la impresión? Paso 2 Póngase en contacto...
  • Página 286 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Cambie el tipo y el peso del papel para En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo que coincidan con los y el peso del papel para que coincidan con el papel cargado en la del papel cargado en bandeja.
  • Página 287 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 288 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Póngase en contacto El problema se ha cliente, atención solucionado. Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. http://support.lexma rk.com o con su ¿Aparecen líneas verticales a trazos en las impresiones? representante de servicios.
  • Página 289 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el papel en los valores tipo, la textura y el peso del papel. de la impresora para que coincidan con el ¿Coinciden el tipo, la textura y el peso del papel con el papel cargado...
  • Página 290 Solución de problemas Acción Sí Sustituya la unidad de imagen y vuelva a enviar el trabajo de Póngase en contacto El problema se ha impresión. cliente, atención. solucionado. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge Acción...
  • Página 291 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Redistribuya el tóner en la unidad de imagen. Extraiga el cartucho de tóner y, a continuación, la unidad de imagen. Agite firmemente la unidad de imagen. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad de imagen a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 292 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. atención al Apague la impresora, espere 10 segundos aproximadamente y, a cliente. continuación, vuelva a encenderla. ¿Se ha mostrado Efectuando prueba automática y Lista? Copias parciales de documentos o fotografías Acción Sí...
  • Página 293 Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Consulte “Limpieza del cristal del Si aparecen marcas oscuras en las impresiones, limpie el cristal del escáner” en la escáner y el del alimentador automático de documentos con un paño página 216.
  • Página 294 Solución de problemas Acción Sí Paso 9 Póngase en contacto El problema se ha atención al solucionado. Compruebe si el resultado se muestra descolorido o sobreexpuesto. cliente. En la pantalla Copiar, ajuste el valor de los siguientes elementos: • Eliminación del fondo: Reducir el valor actual. •...
  • Página 295 Solución de problemas El ID de remitente no se muestra. Acción Sí Póngase en contacto con su compañía telefónica para asegurarse que El problema se ha Póngase en contacto su línea está suscrita al servicio de identificación de llamadas. solucionado. atención al cliente.
  • Página 296 Solución de problemas Acción Sí Paso 5 El problema se ha Vaya al paso 6. solucionado. Compruebe la toma mural telefónica. Conecte el cable del teléfono a la clavija de pared. Espere tono. Si no escucha el tono de marcado, enchufe otro cable de teléfono en la clavija de pared.
  • Página 297 Solución de problemas Acción Sí Paso 7 Vaya al paso 8. • Pruebe a llamar al número de fax Compruebe si hay tono de marcado. para asegurarse de que funciona ¿Ha sonado un tono de marcado? correctamente. • Si otro dispositivo está...
  • Página 298 Solución de problemas Se pueden recibir pero no enviar faxes Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Asegúrese de que la impresora está en modo de fax. En la pantalla principal, toque Fax para establecer la impresora en modo de fax y a continuación, envíe el fax.
  • Página 299 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Compruebe los valores de demora de recuento de tonos. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 300 Solución de problemas El fax recibido tiene una calidad de impresión baja Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Pídale a la persona que le envío el fax que: Compruebe si la calidad del documento original es satisfactoria. Aumente la resolución de digitalización del fax, si es posible.
  • Página 301 Solución de problemas • “Digitalización incorrecta” en la página 303 • “La unidad de escáner no cierra” en la página 303 • “La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador” en la página 304 • “El escáner no responde” en la página 304 No se puede digitalizar desde un ordenador Acción Sí...
  • Página 302 Solución de problemas Baja calidad de la imagen digitalizada Acción Sí Paso 1 Elimine el mensaje de Vaya al paso 2. error. Compruebe si aparece un mensaje de error en la pantalla. ¿Aparece un mensaje de error en la pantalla de la impresora? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 303 Solución de problemas Digitalización incorrecta Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Conecte los cables correctamente. Comprobar las conexiones de los cables. Asegúrese de que el cable de Ethernet o el cable USB estén enchufados correctamente al equipo y a la impresora. ¿Los cables están conectados de forma segura? Paso 2 Cambie el nombre del...
  • Página 304 Solución de problemas La digitalización tarda mucho o bloquea el ordenador Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Compruebe si hay otras aplicaciones que interfieran con la digitali- zación. Cierre todas las aplicaciones que no se estén usando. ¿La digitalización sigue tardando mucho o se bloquea el ordenador? Paso 2 Póngase en contacto...
  • Página 305 Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Desenchufe el resto Vaya al paso 7. de equipos eléctricos Compruebe el resto de equipos eléctricos conectados a la toma de y encienda la alimentación. impresora. Si la impresora no ¿El resto de equipos eléctricos funciona? funciona, vuelva a conectar el resto de equipos eléctricos y...
  • Página 306 Solución de problemas No se abre el servidor Web incorporado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Encienda la impresora. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora. Pulse Intro.
  • Página 307 El servicio de asistencia técnica está también disponible a través de teléfono. En EE.UU. o Canadá, llame al 1- 800- 539-6275. En los demás países o regiones, visite http://support.lexmark.com.
  • Página 308 Reservados todos los derechos. Marcas comerciales Lexmark, el logotipo de Lexmark, MarkNet y Markvision son marcas comerciales o marcas registradas de Lexmark International, Inc., en EE.UU. y/o en otros países. Google Cloud Print es una marca comercial de Google Inc.
  • Página 309 Avisos Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales del grupo de compañías Microsoft en los Estados Unidos y en otros países. Mopria®, el logotipo de Mopria® y el logotipo de Mopria® Alliance son marcas comerciales y marcas registradas de Mopria Alliance, Inc.
  • Página 310 Imprimiendo A una cara: 56; a dos caras: 54 Digitalización 55 Copiar Listo Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Información acerca de la temperatura Temperatura ambiente de funcionamiento De 15.6 a 32.2 °C (de 60 a 90 °F) Temperatura para envío...
  • Página 311 El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 312 Avisos ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 313 Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión. El modo de suspensión permite ahorrar energía reduciendo el consumo durante largos períodos de inactividad.
  • Página 314 Fabricante de este producto: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 EE.UU. Representante autorizado: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGRÍA.
  • Página 315 252 bandejas 236 opciones de correo [33.xy] Para [consumibles] que no atasco de papel, eliminar electrónico 103 sean de Lexmark, consulte la alimentador multiuso 236 opciones de digitalización 134 Guía del usuario 248 bandejas 236 opciones de fax 127 [80.xy] Kit de mantenimiento...
  • Página 316 Índice opciones de digitalización 134 botón Suspensión Cargar [origen del papel] con opciones de fax 126 panel de control de la [cadena personalizada] avanzado, dúplex impresora 15 [orientación de papel] 246 copia, opciones 93 botones, pantalla táctil Cargar [origen del papel] con avisos sobre emisiones 310 uso 17 [nombre de tipo personalizado]...
  • Página 317 Índice Concentrador USB no configuración de notificaciones en ambas caras del papel compatible, retírelo 242 de suministros 227 (dúplex) 87 conectando a una red configuración de página en distinto tamaño 85 inalámbrica opciones de correo en transparencias 84 mediante Embedded Web electrónico 102 fotografías 84 Server 51...
  • Página 318 Índice correo electrónico, pantalla desde una unidad flash 132 documentos, impresión opciones 100, 102 en un equipo mediante desde un equipo 76 correos electrónicos, envío y Embedded Web Server 130 DSL, filtro 110 recepción digitalización a un equipo 131 dúplex 87 usar un número de método mediante Embedded Web abreviado 98...
  • Página 319 Índice enviar faxes envío de un fax exportación de una aclarado u oscurecido del uso de la libreta de configuración fax 122 direcciones 120 mediante Embedded Web bloquear faxes no uso de métodos Server 25 deseados 123 abreviados 120 extracción del disco duro de la cambiando la resolución...
  • Página 320 Embedded Web líneas horizontales a trazos en las panel de control de la Server 25 impresiones 285 impresora 15 Impr. de Lexmark líneas verticales a trazos en las información de configuración uso 78 impresiones 286 red inalámbrica 48 impresión líneas, aparecen 290...
  • Página 321 Error al leer unidad USB. [33.xy] Para [consumibles] que papel] 246 Extraiga la unidad USB. 242 no sean de Lexmark, consulte Cargar [origen del papel] con Error de software en red la Guía del usuario 248 [tamaño del papel] [orientación estándar [54] 253...
  • Página 322 Índice Memoria insuficiente para Tamaño de papel incorrecto, Informes de red 148 clasificar trabajo [37] 244 abrir [origen del papel] IPv6 150 Memoria insuficiente, se han [34] 244 lista de 135 eliminado algunos trabajos en Volver a colocar orig atasc si Modo de fax (configuración de espera [37] 244 reinicia trab 251...
  • Página 323 Índice Modo suspensión instalar disco duro de la origen de contenido 125 ajustando 208 impresora 39 oscuridad 126 mostrar iconos en la pantalla de instalar la bandeja de 250 registro de transmisión 127 inicio 20 hojas 43 resolución 126 móvil, dispositivo instalar la bandeja de 550 tipo de contenido 125 impresión desde 77, 78...
  • Página 324 86 copiar en 85 reciclaje papel reciclado cartuchos de tóner 210 uso 68, 206 embalaje de Lexmark 209 seguridad papel, ahorro productos de Lexmark 209 modificación de los valores de copia, opciones 94 Recuento de trabajos, menú 197 impresión confidencial 81...
  • Página 325 Índice seguridad de la impresora caracteres con bordes la unidad de escáner no se información acerca de 214 dentados 271 cierra 294, 303 seguridad, página web densidad de impresión no se puede digitalizar desde dónde encontrar 214 desigual 289 un equipo 301 selección de una ubicación para espacios en blanco horizontales solución de problemas de fax...
  • Página 326 273 Embedded Web Server 217 digitalizar imagen 133 tóner borroso o manchas de uso de originales de tipo de contenido fondo 288 Lexmark 218 opciones de fax 125 tóner difuminado 288 uso de papel reciclado 206...
  • Página 327 Índice valores del correo usar un número de método vista previa de digitalización electrónico 101 abreviado opciones de fax 126 tipo de papel digitalización en una dirección visualización configuración 53 FTP 130 informes 227 Tipo personalizado [x] uso de Formularios y VoIP, adaptador 111 cambiar tipo de papel 65 favoritos 76...