Enlaces rápidos

IMPORTA Y GARANTIZA
IMPORTA Y GARANTIZA
IMPORTANTE:
Para habilitar la garantía:
Registre su producto
ingresando a:
www.sanup.com.ar
Registro de Producto
y complete el formulario.
Gracias
digital automático
MARCA
HEALTH & LIFE
Tensiómetro
HL868ZA
loading

Resumen de contenidos para SAN-UP HL868ZA

  • Página 1 IMPORTA Y GARANTIZA Tensiómetro IMPORTA Y GARANTIZA digital automático HL868ZA IMPORTANTE: Para habilitar la garantía: Registre su producto ingresando a: www.sanup.com.ar Registro de Producto y complete el formulario. Gracias MARCA HEALTH & LIFE...
  • Página 2 *Indice Exoneración de responsabilidad médica/Presión arterial..Precauciones................ Descripción del dispositivo/Símbolos y definiciones....Característica/ Indicador de características de riesgo....Detector de ritmo cardíaco/ Instalación y reemplazo de pilas..Aplicación del brazalete............Procedimiento de medición/ función memoria......Recuperación de datos/Borrado de datos/Almacenamiento y mantenimiento..............
  • Página 3 *Exoneración de responsabilidad médica Este manual y producto no fueron concebidos como un sustituto del asesoramiento brindado por su médico. Usted no debe utilizar la información aquí contenida ni este producto para diagnosticar o tratar un problema de salud, o para prescribir cualquier medicación. Si usted tiene, o sospecha tener un problema de salud, inmediatamente consulte con su médico.
  • Página 4 Sin embargo, este cuadro no es exacto para la clasificación de la presión arterial y el mismo está diseñado para ser utilizado como una guía a fin de comprender las mediciones de la presión arterial no invasivas. Por favor, consulte con su médico para un diagnóstico adecuado. B.
  • Página 5 • Este producto no es apto para: • Mujeres embarazadas • Personas con arritmias • Personas a las que se les esté suministrando inyecciones intravenosas en algún miembro. • Personas que se encuentren en tratamiento de diálisis • Personas con condición de preeclampsia •...
  • Página 6 *Descripción del Dispositivo • Nombres de las partes y componentes del producto DISPLAY LCD INDICADOR DE CATEGORÍA DEL RIESGO Brazalete con tubo CONECTOR BOTÓN ENCENDIDO/APAGADO BRAZALETE BOTÓN DE SETEO BOTÓN BOTÓN DE MEMORIA DE MODO ● Display de la unidad Hora : Minuto Tasa Sistólica Mes/Fecha...
  • Página 7 *Características Niveles Sistólica Diastólica Nuestras recomendaciones Color de presión arterial (en mmHg) (en mmHg) Confirme la medición inmediatamente Grado 3 Hipertensión severa Rojo y repitalo dentro del mismo día. Repita este procedimiento dentro de la semana dependiendo de la situación clinica. La serie de presiones de sangre repetidas Rojo Grado 2...
  • Página 8 *Detector de ritmo cardíaco irregular El símbolo aparecerá en la pantalla, indicando que se detectó una determinada irregularidad en el ritmo cardíaco durante la medición. El ritmo cardíaco que es mayor o menor al 25% del ritmo promedio es generalmente definido como un ritmo cardíaco irregular.
  • Página 9 *Aplicación del brazalete - Presione su arteria braquial aproximadamente 2 – 3 cm (1 pulgada) por encima del codo del lado interno de su brazo izquierdo para determinar dónde el pulso es más fuerte. - Deslice el extremo del brazalete lo más lejos de la manguera a través del anillo metálico hasta formar un lazo.
  • Página 10 * Procedimiento de Medición - Encendido del monitor Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO (START/STOP) para encender el monitor. - Configuración de la fecha y hora A. Para ingresar al Modo de configuración, presione el botón j luego el dígito del AÑO comienza a parpadear. Presione el botón + para establecer el año en curso. B.
  • Página 11 • Recuperación de datos A. Presionar el botón + para seleccionar el Usuario 1, 2, o 3. B. Presionar el botón MEM para ingresar al Modo Memoria. Si no hay ningún dato anterior almacenado, no aparecerá nada en el display (excepto mes, fecha y hora).
  • Página 12 *Solución de problemas SIMBOLOS / SINTOMAS CONDICIONES / CAUSAS INDICACION / CORRECCION La unidad no se enciende Pilas gastadas. Remplácelas con cuatro pilas alcalinas cuando se aprieta nuevas AAA (1,5V.LR03) el botón de ENCENDIDO/APAGADO Se colocó incorrectamente la Reinserte las pilas en las posiciones correctas. polaridad de las pilas.
  • Página 13 * Especificaciones técnicas HL868ZA Modelo Nr. Oscilométrico Método de medición Presión 0 ~ 300 mmHg Rango de presión de la manga Presión 40 ~ 280 mmHg Rango de medición Presión 40 ~ 199 Beats/Minute Rango de medición de pulso cardíaco Presión +/-3mmHg;...
  • Página 14 0197 Este tensiómetro cumple con la Directiva de la CE y lleva la marca CE. Este tensiómetro cumple con, principalmente, con las siguientes normas (entre otras): Norma sobre seguridad: EN 60601-1 Aparatos electromédicos – Parte 1: Requerimientos generales de seguridad Norma sobre CEM: EN 60601-1-2 Aparatos electromédicos –...
  • Página 15 * Guía y declaración del fabricante − Emisiones electromagnéticas El EQUIPO está previsto para el uso en un entorno electromagnético especificado debajo. El cliente o el usuario del EQUIPO se debería asegurar de que se use en dicho entorno. Entorno electromagnético − Guía Ensayo de emisiones Conformidad Emisiones de RF...
  • Página 16 *Guía y declaración del fabricante − Inmunidad electromagnética El EQUIPO está previsto para el uso en un entorno electromagnético especificado debajo. El cliente o el usuario del EQUIPO se debería asegurar que se use en dicho entorno: Nivel de ensayo de Ensayo de Nivel de Entorno electromagnético −...
  • Página 17 GARANTÍA Garantizamos este artefacto por el término de 1 año contra Garantizamos este artefacto por el término de 1 año todo defecto de fabricación o en los materiales empleados. todo defecto de fabricación o en los m todo defecto de fabricación o en los m Fecha:..../....../............