Amica VD 1442 AR Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para VD 1442 AR:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 104

Enlaces rápidos

KGC15630R / VD 1442 AR
KGC15631R / VD 1442 AI
KGC15634S / VD 1442 AB
KGC15635B / VD 1442 AM
KGC15632T / VD1442AL
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
EN
INSTRUCTION MANUAL
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
FR
NOTICE D'UTILISATION
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
HR
UPUTE ZA UPORABU
SL
NAVODILO ZA UPORABO
ES
MANUAL DE USO
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES 128
KGC15633Y
KGC15636P
8
20
32
44
56
68
80
92
104
116
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amica VD 1442 AR

  • Página 1 KGC15630R / VD 1442 AR KGC15631R / VD 1442 AI KGC15634S / VD 1442 AB KGC15635B / VD 1442 AM KGC15632T / VD1442AL KGC15633Y KGC15636P GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU NOTICE D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING UPUTE ZA UPORABU...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SICHERHEITSHINWEISE INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES BEDIENUNG UND FUNKTIONEN ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN UMWELTSCHUTZ KLIMAKLASSE GARANTIE GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE OPERATION AND FUNCTIONS USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLY DEFROSTING, WASHING AND MAINTENANCE TROUBLE-SHOOTING ENVIRONMENTAL PROTECTION...
  • Página 3 POMEMBNE VARNOSTNE NASTAVITVE MONTAŽA IN POGOJI DELOVANJA NAPRAVE UPORABA IN FUNKCIJE KAKO HLADILNIK UPORABLJAMO EKONOMIČNO ODMRZOVANJE, ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE ZAZNAVA OKVARE VAROVANJE OKOLJA KLIMATSKI RAZRED GARANCIJA, POPRODAJNE STORITVE IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO USO Y FUNCIONES EL USO MAS EFICIENTE DESCONGELACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LOCALIZACIÓN DE ANOMALIASS...
  • Página 104: Felicitamos La Elección Del Equipo De La Marca Amica

    FELICITAMOS LA ELECCIÓN DEL EQUIPO DE LA MARCA AMICA ESTIMADOS SEÑORES, El aparato de la marca Amica es excepcionalmente fácil de usar y perfectamente eficaz. Todos los aparatos antes de abandonar la fábrica fueron comprobados minuciosamente en cuanto a la seguridad y funcionalidad. Les rogamos lean con atención este manual de uso antes de encender el aparato. Las figuras del presente manual de uso son a modo de ejemplo. La descripción de los elementos de su aparato se encuen- tran en el respectivo capítulo.
  • Página 105: Importantes Instrucciones De Seguridad

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Algunos fragmentos del presente manual son iguales para los productos frigoríficos de varios tipos, (para fri- gorífico, frigorífico-congelador o para congelador). La información sobre el tipo de su aparato se encuentra en la Tarjeta de Producto que acompaña al mismo. El fabricante no se responsabiliza de los daños que puedan resultar de no seguir las indicaciones incluidas en el presente manual.
  • Página 106 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Por cuestiones de seguridad no se debe reparar el apa- rato por su propia cuenta. La realización de reparacio- nes por las personas que no tengan la adecuada cuali- ficación puede ser seriamente peligrosa para el usuario de aparato.
  • Página 107 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El dispositivo puede ser empleado por niños de 8 años o mayores, por personas con capacidad física, senso- rial o psíquica reducida y por personas que no tengan experiencia o conocimientos del empleo del aparato, en caso de estar vigiladas o cuando hayan sido instrui- das sobre el uso del aparato de forma segura y conoz- can los peligros relacionados con el uso del aparato.
  • Página 108: Instalación Y Condiciones De Trabajo Del Aparato

    INSTALACIÓN Y CONDICIONES DE TRABAJO DEL APARATO l En caso de dañar el tubo capilar, el Instalación antes de primer uso usuario pierde el derecho resultante de la garantía (fig. 8). l Primero, hay que desembalar el pro- l En los modelos seleccionados el tirador ducto, eliminar las cintas adhesivas que protegen la puerta y el interior (Fig.
  • Página 109: Uso Y Funciones

    USO Y FUNCIONES Panel de control (Fig. 10) 1. Mando de regulación de temperatura 2. Interruptor de luz Regulación de temperatura El cambio de la posición del mando hace que cambie la temperatura en el frigorífico-congelador. Posibles posiciones del mando: Aparato apagado - posición 0 / OFF Temperatura máxima...
  • Página 110: Mantenimiento Y Funciones

    MANTENIMIENTO Y FUNCIONES Almacenamiento de productos en el frigorífico l Los artículos frescos y calientes (en la tempera- y en el congelador tura de ambiente) que se meten para congelar no deben tocar la alimentación ya congelada. A la hora de guardar la comida en el frigorífico, l Se recomienda durante el día no meter en el siga las siguientes recomendaciones: congelador, de una vez más alimentación fresca de la indicada en la tabla con la especificación...
  • Página 111: Ahorro Y Medio Ambiente

    AHORRO Y MEDIO AMBIENTE Consejos prácticos Zonas de temperaturas en el refrigerador l Teniendo en cuenta al circulación natural de aire, l Le recomendamos no colocar el frigorífico ni el dentro del refrigerador, existen varias zonas de congelador cerca de radiadores, hornos o expo- temperaturas.
  • Página 112: Descongelación, Limpieza Y Mantenimiento

    DESCONGELACIÓN, LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Para descongelar, es necesario: ¡Para limpiar el exterior y las partes de plástico del producto no use nunca disolventes, abrasivos u l Apagar el aparato por medio del panel de otros productos de limpieza (por ejemplo, polvos control, luego sacar el enchufe de la toma.
  • Página 113: Localización De Anomaliass

    LOCALIZACIÓN DE ANOMALIAS Síntomas Posibles causas Forma de reparación - compruebe que el enchufe está introducido correctamente en la toma de electricidad - compruebe que el cable de alimentación de aparato no está dañado El dispositivo no Corte en el circuito de la instalación - compruebe que existe la tensión en la toma funciona eléctrica...
  • Página 114: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE FIN DE LA VIDA ÚTIL Protección de la capa de ozono Para la fabricación de Cuando no usemos más el producto, antes de nuestro producto se usaron deshechar para la chatarra agentes refrigeradores y el aparato gastado hay espumantes en un 100% que cortar el cable de libres de FCKW y FKW, lo cual influye favorablemente...
  • Página 115: Garantía, Atención De Post Venta

    GARANTÍA, ATENCIÓN DE POST VENTA Garantía Las prestaciones de garantía según la tarjeta de garantía. El fabricante no se responsabilizará de los daños que resulten del inadecuado uso del producto. Declaración del fabricante El fabricante declara con la presente que el producto cumple los requisi- tos esenciales de las siguientes directivas europeas: directiva de baja tensión 2014/35/ЕC •...
  • Página 144: Accesorios Del Aparato

    Estante por encima del recipiente para le- Empujador gumbres Recipiente para fruta y verdura Bandeja para cubitos de hielo Estante medio KGC15630R / VD 1442 AR KGC15631R / VD 1442 AI KGC15634S / VD 1442 AB KGC15635B / VD 1442 AM KGC15632T / VD1442AL KGC15633Y...

Tabla de contenido