Fisher-Price DTG96 Manual Del Usuario página 3

Información al consumidor
IMPORTANT! Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. Do
not use the product if any parts are missing,
damaged or broken. Do not use accessories or
replacement parts other than those approved
by the manufacturer. Never substitute parts.
• The pad is machine washable. Wash the pad
separately in cold water on the gentle cycle.
Do not use bleach. Tumble dry separately on
low heat and remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped
clean using a mild cleaning solution and a
damp cloth. Do not use bleach. Do not use
harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with
water to remove residue. Do not immerse
the frame, toy bar and toys.
To remove the pad:
• Lift to remove the pad pegs from the footrest
and side rails.
• Unfasten the rear strap buckle on the pad.
• Lift to remove the pad.
To replace the pad, fasten the rear
strap buckle on the pad. Then, follow
Assembly steps 8-9.
• Product features and decorations may vary
from photographs.
¡IMPORTANTE! Previo al montaje y de cada
uso, revisar que este producto no tenga piezas
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes
o bordes filosos. No usar el producto si falta o
está rota alguna pieza. No usar accesorios ni
piezas de repuesto, salvo aquellos aprobados
por el fabricante. No usar piezas de terceros.
• La almohadilla se puede lavar a máquina.
Lavar la almohadilla por separado en
agua fría y ciclo para ropa delicada. No
usar blanqueador. Secarla por separado
a temperatura baja y sacarla inmediatamente
después de acabar el ciclo de secado.
Consumer Information
3
• Usar un paño humedecido en una solución
limpiadora neutra para limpiar el armazón,
barra de juguetes y juguetes. No usar
blanqueador. No usar limpiadores fuertes
o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar
cualquier residuo. No sumergir el armazón,
barra de juguetes ni los juguetes.
Para quitar la almohadilla:
• Levantar las clavijas de la almohadilla para
quitarlas del reposapiés y barandillas laterales.
• Desabrochar la hebilla de la cinta trasera de
la almohadilla.
• Levantar la almohadilla para retirarla.
Para poner la almohadilla en su lugar,
abrochar la hebilla de la cinta trasera de
la almohadilla. Luego, seguir los pasos de
montaje 8 y 9.
• Las características y decoración del producto
pueden variar de las mostradas.
• Protect the environment by not disposing of
this product or any batteries with household
waste. This symbol indicates that this
product shall not be treated as household
waste. Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• Proteger el medio ambiente no desechando
este producto o baterías de cualquier tipo
en la basura del hogar. Este símbolo indica
que se debe desechar apropiadamente de
este producto. Consultar con la agencia local
pertinente en cuanto a información y centros
de reciclaje.
loading