GE GTW685 Manual Del Propietario E Instalación
GE GTW685 Manual Del Propietario E Instalación

GE GTW685 Manual Del Propietario E Instalación

Ocultar thumbs Ver también para GTW685:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SAFETY INSTRUCTIONS
USING THE WASHER
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Appliance Communication . . . . . . . . . . . . . 19
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them under the
lid of the washer.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
. . . . . 26
. . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . 30
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
GTW685
GTW680
GTW585
GTW580
ENGLISH/ESPAÑOL
49-3000346 Rev 0 01-23 GEA

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GTW685

  • Página 31 N.º de modelo # __________ N.º de serie # ____________ Puede encontrarlos bajo la puerta de la lavadora. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-3000346 Rev 0 01-23 GEA...
  • Página 32 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 33 Notas 49-3000346 Rev 0...
  • Página 34: Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre ADVERTENCIA las personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Siga todas las instrucciones y advertencias de cuidado de tejidos para evitar el derretimiento de las prendas o daños al aparato.
  • Página 35 Cierre las llaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de llenado; GE Appliances recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años. PIEZAS Y ACCESORIOS Solicítelos on-line hoy mismo a GEApplianceparts.com,...
  • Página 36: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INSTRUCCIONES ADVERTENCIA IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 • Agregue el suavizante al • Agregue las prendas sin ajustar •...
  • Página 37 Puesta en Marcha Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Lid Lock Spin Stop Lid Lock Spin Stop 49-3000346 Rev 0...
  • Página 38: Display And Status Lights (Pantalla Y Las Luces De Status (Estatus))

    Puesta en Marcha Power (Encendido) Presione para “activar” la pantalla. Si la pantalla está activa, presione para que la lavadora quede en el modo inactivo. NOTA: Presionar Power (Encendido) no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente. Start/Pause (Inicio/Pausa) Presione Start (Inicio) para comenzar el ciclo. NOTA: A menos que se seleccione el ciclo Bulky Items (Articulos Voluminosos), la tapa se deberá...
  • Página 39: Water Level (Nivel Del Agua) (En Algunos Modelos)

    Puesta en Marcha Water Level (Nivel del agua) (en algunos modelos) Agregue detergente en el fondo del tambor y suavizante de telas en el dosificador (en algunos modelos) antes de cargar la ropa. Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. Sobrecargar el tambor puede producir un impacto negativo en el desempeño de lavado.
  • Página 40 Puesta en Marcha Perilla de Ciclos de Lavado-Selector de Ciclo El ciclo de lavado controla el tipo de proceso de lavado. La perilla Selector de Ciclo se puede girar en cualquier dirección. Girar la perilla luego de iniciar un ciclo detendrá la lavadora y modificará el ciclo/ opciones en la nueva selección. Presione Start (Iniciar) para comenzar la selección del nuevo ciclo.
  • Página 41: Opciones Disponibles

    Puesta en Marcha Temperatura Nivel de Selección del Opciones Prendas a Lavar Ciclo Detalles del Ciclo Giro (Duración) de Lavado Suciedad Disponibles Limpieza de la Limpieza Caliente Ext. Sucia Normal Llenado Intenso Uso recomendado de una vez por canasta de residuos de la Enjuague Intenso mes.
  • Página 42 Puesta en Marcha *Sanitize with Oxi (Desinfectar con Oxi) El ciclo Sanitize With Oxi (Desinfectar con Oxi), cuando es usado con un aditivo de Oxi junto con su detergente, fue diseñado para cantidades adecuadas para una carga grande y muy sucia en lavadoras de carga superior, siga las instrucciones de las etiquetas del detergente y del producto de Oxi.
  • Página 43: Stain Removal Guide (Guía De Eliminación De Manchas) (En Algunos Modelos)

    Puesta en Marcha Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) (en algunos modelos) La característica Stain Removal Guide (Guía de Eliminación de Manchas) le permite señalar las manchas que se encuentran en las prendas de la carga. Un llenado de agua inicial es realizado a una temperatura ajustada al tipo de manchas seleccionado y a una cantidad que permite un paso de limpieza concentrado.
  • Página 44: Opciones De Ciclo

    Puesta en Marcha Opciones de ciclo Deep Fill (Relleno profunda) Seleccione la función de Deep Fill (Llenado Intense) para las cargas donde se necesita más agua. La función de relleno intense se recomienda para cargas especiales, no para uso típico. Presione el botón Deep Fill (Llenado Intenso) una vez antes de iniciar el ciclo para agregar una cantidad adicional de agua a la carga del lavado.
  • Página 45: Opciones Adicionales

    Puesta en Marcha Opciones Adicionales My Cycle Settings (Mis Configuraciones de Ciclos) A medida que la perilla del selector de ciclo es girada, las configuraciones de Temp (Temperatura), Soil (Suciedad) y Spin (Giro) cambian a configuraciones automáticas preconfiguradas por omisión para cada ciclo. Si desea diferentes configuraciones por omisión, seleccione las opciones o cambios deseados en las configuraciones del ciclo, y luego mantenga presionado el botón My Cycle (Mi Ciclo) durante 3 segundos para guardar las mismas.
  • Página 46: Dispensador De Detergente

    Puesta en Marcha Dispensador de Detergente El detergente de alta eficacia deberá ser agregado del lado derecho del cajón dispensador. Siga las recomendaciones del fabricante del detergente en relación a usar la cantidad correcta, en base al tamaño de la carga, cuidando que el detergente sea agregado en el compartimiento derecho.
  • Página 47 Notas 49-3000346 Rev 0...
  • Página 48: Carga

    NOTA: No use blanqueador líquido de cloro ni pretratamientos de lavado tales como el producto Oxi en la misma carga a lavar Uso correcto del detergente El uso de demasiado poco o cantidades excesivas de GE Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta detergente es causa común de problemas con la colada. Eficiencia tales como su lavadora de energía eficiente.
  • Página 49: Comunicación Del Electrodoméstico

    WiFi Connect (Conexión WiFi) (Sólo para clientes en los Estados Unidos - en algunos modelos) Su lavadora puede ser para GE Appliances WiFi Connect Conectividad WiFi: Para recibir asistencia en relación al compatible si se usa el modulo opcional ConnectPlus de electrodoméstico o la conectividad de red de ConnectPlus,...
  • Página 50: Mangueras De Suministro De Aguas

    Cuidado y limpieza Cajón Dispensador Luego de cierto período de uso, una pequeña cantidad de detergente o un residuo de suavizante puede estar presente en el cajón dispensador. El cajón puede ser retirado fácilmente para su limpieza. Para retirar el cajón, empuje hacia afuera hasta que éste se detenga y luego levante la parte frontal del mismo.
  • Página 51: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio GEAppliances.com Web en: HERRAMIENTAS NECESARIAS ANTES DE COMENZAR PARA LA INSTALACIÓN DE LA Lea detenidamente todas las instrucciones. LAVADORA IMPORTANTE – •...
  • Página 52: Ubicación De La Lavadora

    Instrucciones de instalación IMPORTANTE: Distancias mínimas de UBICACIÓN DE LA LAVADORA separación para la instalación - Nicho o Armario NO instale la lavadora: • Si la lavadora ha sido aprobada para ser instalada en 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones un nicho o armario, debe haber una etiqueta en la parte del exterior.
  • Página 53 Instrucciones de instalación CONECTE LA MANGUERA DE CONECTE LAS MANGUERAS DE DESAGÜE A LA LAVADORA AGUA A LA LAVADORA Retire el tapón de la conexión de drenaje, si está Antes de instalar las mangueras de agua, saque el cordón presente, antes de instalar la manguera de drenaje. Es eléctrico de su lugar de almacenamiento.
  • Página 54 GE Appliances WH49X301. Conecte la manguera de drenaje adicional (incluida en el equipo de extensión) a la Tubo de subida manguera original usando NOTA: Colocar la manguera de drenaje muy debajo de la la abrazadera para la tubería de drenaje puede provocar un efecto de sifón.
  • Página 55: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA - Riesgo de Descarga ADVERTENCIA Eléctrica Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a conexión a tierra.
  • Página 56: Antes De Solicitar El Servicio Técnico

    Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer Quedó una cantidad Funcionamiento normal del Es normal que una cantidad pequeña de agua permanezca en el pequeña de agua en dispensador dispensador luego del ciclo. el dispensador (en algunos modelos) al final del ciclo Espray corto y retraso...
  • Página 57 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer La lavadora se Se seleccionó la opción Esto es normal. La lavadora alterna entre agitar y remojer durante estos interrumpe durante el Soak (Remojo) ciclos para que sus prendas se limpien mejor con menos desgaste. ciclo de lavado Esto es normal Muchos ciclos incorporan una serie de opciones de remojo dentro del...
  • Página 58 Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas posibles Qué hacer La ropa está demasiado No se seleccionó ningún giro Seleccione una opción de giro. mojada Ciclo seleccionado Asegúrese que el ciclo seleccionado coincida con la carga que esté lavando. incorrecto Algunas telas se sentirán más húmedas cuando se enjuaguen con agua fría.
  • Página 59: Garantía Limitada

    GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
  • Página 60: Soporte Para El Consumidor

    GEAppliances.com/register. Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año.

Este manual también es adecuado para:

Gtw585Gtw680Gtw580

Tabla de contenido