Enlaces rápidos

Q-1530
loading

Resumen de contenidos para BOIX Q-1530

  • Página 1 Q-1530...
  • Página 2 MANUAL DE USUARIO Q-1530 INDICE 1- MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE 2- CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 3- SEGURIDAD 4- PUESTA EN MARCHA Y PROGRAMADOR 5- REGULACIÓN 6- MANTENIMIENTO, ENGRASE Y LIMPIEZA 7- LISTADO DE ALARMAS - ESQUEMA NEUMÁTICO - ESQUEMA ELÉCTRICO ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 2 -...
  • Página 3 IMPORTANTE AL TRASLADAR ESTA MÁQUINA NO OLVIDAR DE ACOMPAÑAR TODAS LAS HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS QUE SE SUMINISTRAN. SIN ALGUNOS DE ESTOS COMPONENTES LA MÁQUINA NO PODRÁ FUNCIONAR. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 3 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 4 MANIVELA REGULACIÓN MOLDE JARRA DE UN LITRO BOLSA DE HERRAMIENTAS MANUAL MANUAL TANQUE DE COLA MANUAL COMPRESOR (Solamente con compresor) MANIVELA REGULACIÓN APILADOR (Sólo con apilador) SOPORTES MAGO M-602 (Solamente con apilador) ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 4 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 5 Con grúa; Colocar las bandas en las argollas “B” que se montan en la máquina, tal y como se indica en el gráfico. ATENCIÓN: Tener especial precaución con el cuadro eléctrico, el equipo de cola y las protecciones. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 5 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 6 1.2. DIMENSIONES ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 6 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 7 1.3. FIJACIÓN DE LA MÁQUINA PARA EL TRANSPORTE -Colocar un suplemento, con una altura mínima de 90 mm, debajo de la máquina para liberar las ruedas del suelo. -Sujetar la máquina como se indica en los siguientes gráficos. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 7 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 8 2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MODELO Q-1530 FUNCIONAMIENTO Mecánico, neumático y eléctrico SISTEMA DE COLA Por inyección Hot-Melt PRODUCCIÓN DESDE 400 HASTA 1800 cajas/hora POTENCIA TOTAL 6,6 kW (+ compresor opcional) PESO NETO 1500 kg DIMENSIONES L 3425 x A 1840 x H 2175 mm CAMBIO DE MEDIDA Manual, por husillos con visualizador.
  • Página 9 2.1. USO PREVISTO DE LA MÁQUINA El modelo Q-1530 corresponde a la familia de máquinas formadoras y encoladoras de cajas a partir de planchas de cartón troqueladas. 2.2. NORMATIVA APLICADA A LA MÁQUINA Esta máquina cumple con la declaración CE de conformidad según las siguientes normas o documentos normativos.
  • Página 10 3.1.2. SIMBOLOGÍA DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Peligro en general. El no observar podría causar heridas al personal o daños al equipo. ATENCIÓN: Peligro de descarga eléctrica. ATENCIÓN: Superficies calientes, riesgo de quemaduras. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 10 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 11 3.1.4. PIEZAS DE REPUESTO Sólo el uso de repuestos originales, garantizan el perfecto y seguro funcionamiento de la máquina. 3.2. DESCRIPCIÓN DE LAS PROTECCIONES Y SUS FUNCIONES º ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 11 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 12 Peligro de corte y atrapamiento debido Protección horizontal Tornillo Allen Protección por a la acción de las Cargador de plancha tablero DM ventosas y empujador ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 12 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 13 EN ISO 13587. ATENCIÓN: Se debe verificar de forma periódica que todos los dispositivos de enclavamiento están correctamente instalados y funcionan perfectamente. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 13 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 14 2.- Al desmontar la protección nº 2, 7 y 14 nos encontramos con el transformador, el calderín y las electroválvulas. TENER ESPECIAL PRECAUCIÓN. 3.- Al desmontar la protección nº 3 y 4 accedemos al conjunto introductor, a las ventosas y al compresor (opcional). TENER ESPECIAL PRECAUCIÓN. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 14 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 15 ATENCION: Esta llave solo puede ser utilizada y custodiada por personal cualificado. Con la protección frontal anulada quedamos expuestos a la zona del molde. Se prohíbe expresamente el acercamiento de un operario al macho mientras otro acciona el selector. TENER ESPECIAL PRECAUCIÓN. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 15 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 16 C- Espacio para mantenimiento y cambio de medidas. ATENCIÓN: Realizar el proceso de carga de cartón por un único operario. Verificar que el sensor de carga de cartón está colocado y funciona correctamente. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 16 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 17 2.- Grifo descarga de aire. 3.- Conector apilador. 4.- Toma de aire para apilador. 5.- Conector fotocélula trabajo en línea. 6.- Conector apilador especial. 7.- Conector compresor externo. 8.- Conector 2ª cinta. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 17 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 18 Disponemos de TRES STOPS, uno en la parte frontal, otro en la parte trasera y uno en el cuadro de mandos, según se muestra a continuación. ATENCION: Verificar periódicamente que todos los pulsadores de parada de emergencia están correctamente instalados y funcionan perfectamente. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 18 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 19 “Llave de Ingeniero” debe de estar posicionado en “I” y la máquina rearmada sin rodar. Girando el selector a la izquierda movemos en sentido contrario de trabajo. Girando el selector a la derecha movemos en sentido de trabajo. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 19 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 20 A.- Interruptor General: desconecta toda la corriente de la máquina. B.- Elementos Opcionales. ATENCION: El acceso al interior del cuadro eléctrico debe estar restringido a personal de mantenimiento cualificado y estos deben estar informados de los riesgos eléctricos existentes. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 20 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 21 Una vez conectada, comprobar el voltaje antes de dar corriente a la máquina. La máquina va provista de etiquetas indicando el voltaje de instalación. Para dar corriente, seguir los siguientes pasos; -Interruptor general: ON ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 21 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 22 Los motores incorporan variador de frecuencia por lo que los motores siempre giran en sentido correcto. En caso de que se suministre con la máquina un apilador, verificar que gira en sentido correcto, si no es así, cambiar las fases de su enchufe. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 22 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 23 2 horas o el tiempo que se ajuste desde la pantalla. NOTA IMPORTANTE: No se puede alterar la regulación de los detectores de seguridad, normalmente ni se averían, ni se desajustan solos. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 23 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 24 NOTA: Si la máquina trabaja en línea y la fotocélula está obstruida más de 3 segundos, el vacío dejara de activarse. ATENCIÓN: Los equipos intercambiables instalados (cintas, apiladores, …) deben estar configurados según las instrucciones del fabricante. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 24 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 25 Sobre esta pantalla podemos visualizar los valores de regulación generales de la máquina para el bloque actual y además tenemos acceso a los valores de regulación del macho instalado, las uñas del molde y el expulsor. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 25 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 26 En el interruptor podemos desactivar el equipo la semana accedemos a la programación diaria. para ese día. Pulsando COPIA DATOS A TODA LA SEMANA ponemos los mismos valores en todos los días. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 26 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 27 Cuando la puerta se cierra la luz se mantiene un tiempo (ajustable en AJUSTES) ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 27 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 28 K) RECUPERAR BLOQUE Pulsando RECUPERAR BLOQUE podemos cambiar el bloque de trabajo actual, se pueden almacenar 20 bloques. seleccionar bloque volvemos a la pantalla anterior. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 28 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 29 HORA accedemos a una pantalla que nos da esa opción, además del cambio de fecha. Pulsando sobre cada botón nos muestra las pantallas de chequeo de las entradas/salidas del autómata o las entradas/salidas de los SAI periféricos. Con las flechas cambiamos de página. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 29 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 30 Una vez introducido el código, cambios en su funcionamiento. nos aparecerán en los menús los elementos correspondientes al kit activado. En esta pantalla activamos el apilador o cinta que tenemos conectado a la máquina. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 30 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 31 Con las teclas de la derecha elegimos el modo de parada del macho y el empujador. Pulsando el icono máquina entramos a la pantalla de REGULACIÓN donde introducimos los valores de regulación de máquina. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 31 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 32 -Tiempo de soplado ventosas. Los valores mostrados bajo indican el punto de encoder del empujador en el que activamos el cilindro ventosas y el vacío a la vez. Son diferentes según la velocidad de trabajo. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 32 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 33 ALLEN 6 mm ALLEN 8mm HERRAMIENTA A UTILIZAR: LLAVE ALLEN 4 Y 6mm Montar las puertas centrándolas sobre el ancho del macho y ajustar las uñas de retención al ancho de las guarderas. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 33 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 34 Como se muestra los visualizadores “D” son independientes, corresponden a las partes laterales del molde, pero tienen que ser fijados a la misma medida. Después de regular, apretar las 4 bridas del molde. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 34 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 35 IMPORTANTE: La plancha debe de deslizarse por las guías, pero sin que tenga demasiada holgura. Tener la precaución al mover las guías de que no tropiecen con ningún componente. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 35 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 36 - Modo de trabajo continuo: X = 4-5 mm. (Posicionar las pletinas en agujeros exteriores y usar empujador 116_0001320). - Modo de trabajo con parada: X = 1-2 mm. (Posicionar las pletinas en agujeros interiores y usar empujador 116_0001310). ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 36 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 37 Para ello aflojar las manetas “E1”. Para regular los topes delanteros “F” del cargador aflojar las manetas “F1”. Regular los topes situados en la misma guía, mediante las manetas “G”. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 37 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 38 La regulación en el largo de la plancha se realiza moviendo el soporte completo de cada lado aflojando las manetas “H2”. Para planchas relativamente pequeñas podremos anular las ventosas traseras mediante los grifos instalados “J”. Asegurarse de no colocarlas debajo de un agujero o ranura. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 38 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 39 5.5.2. COLAS 2 Y 3 Para regular estas colas en ancho hay que aflojar las manetas señaladas “N1” y desplazar el conjunto pistolas. Para regularlas en altura se debe de aflojar el tornillo inferior “N2”. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 39 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 40 ATENCIÓN: La máquina viene ajustada de fábrica. El procedimiento para ajustar el punto cero del encoder del empujador ante un cambio de cadena viene detallado en una guía aparte (consultar servicio técnico). ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 40 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 41 Estos datos los anotaremos en papel para luego pasarlos al programador. Nº OFF ON OF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF 0349 0349 ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 41 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 42 5.8. VALORES DE REFERENCIA BLOQUE INTERNO Q-1530 Accediendo a estas pantallas llegamos a la programación de levas del bloque interno. A continuación se muestran unos valores de referencia de bloque interno para una caja concreta. Bloque interno CAJA MODELO PLAFORM...
  • Página 43 La máquina nos mostrara unos mensajes de mantenimiento en función del número de cajas realizados. Una vez realizado el mantenimiento propuesto pulsar MANTENIMIENTO REALIZADO para eliminar el mensaje y resetear los contadores. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 43 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 44 Se engrasaran las guías lineales del telescopio del macho y las cremalleras del molde. GRASA: SKF LGMT2 NLGI 2 LITIO- MINERAL Engrasar también los rodamientos de los ejes de puertas y el rodamiento del eje del empujador. GRASA: SKF LGMT2 NLGI 2 LITIO- MINERAL ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 44 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 45 Pulsar la seta de STOP para dejar la máquina sin aire. Desenroscar el vaso, extraer el filtro y limpiar ambas partes. REF: 871_0553142 Si el filtro está deteriorado se debe reemplazar por otro nuevo. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 45 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 46 Borrar la alarma y rearmar Fallo en el variador que la máquina. Si no mueve el motor de la cadena, desaparece avisar al nos indica un código de error. servicio técnico. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 46 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 47 Soltar emergencia y reamar situado en el frontal del máquina con botón de molde. rearme. Soltar emergencia y Pulsado stop de emergencia rearmar máquina con botón en panel de control. de rearme. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 47 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 48 (Posible pérdida de datos) La batería del HMI está con Borrar alarma y rearmar la un nivel bajo de carga máquina. Si no desaparece (Posible pérdida de datos) avisar al servicio técnico. ________________________________________________________________________________ Q-1530 - 48 - MANUAL DE USUARIO...
  • Página 49 Maquinaria Boix Boix Boix Maquinaria México S.A. de Boix Chile S.A. Machinery Boix Asia. BoixEurope B.V. Spain S.L.U. C.V. U.S.A. L.L.C. A6-5 Weitin Venture Poligono Industrial 15024 Farm to Av. Oleoducto Nº201 El Roble 375, Ind. Workshop Nº 9 La Granadina...