Página 1
WHEELCHAIR ROLLSTUHL FAUTEUIL ROULANT CARROZZINA ROLSTOEL KØRESTOL SILLA DE RUEDAS CADEIRA DE RODAS PYÖRÄTUOLI DIRECTIONS FOR USE Easy 200/300 GEBRAUCHSANWEISUNG NOTICE D’UTILISATION MANUALE D'USO GEBRUIKERSHANDLEIDING BRUGERVEJLEDNING MANUAL DE USUARIO INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO KÄYTTÖOHJEET 000690711.02...
Página 2
www.sunrisemedical.com If you are visually impaired, this document can be viewed in pdf format at www.SunriseMedical.co.uk. Für sehbehinderte personen steht dieses dokument im pdf-format auf www.SunriseMedical.de zur verfügung. Si vous souffrez de déficience visuelle, ce document peut être consulté en format pdf sur www.SunriseMedical.fr.
Página 3
Wheelchair Components We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-13485 certificate, which affirms the quality of our products at every stage, from R & D to production. This product complies with the standards set forth in EU and UK regulations. Options or accessories shown are available at extra cost.
Comuníquese con su distribuidor local autorizado de Introducción SUNRISE MEDICAL si tiene alguna pregunta acerca del uso, mantenimiento o seguridad de su silla de ruedas. Estimado cliente, En caso de que no hubiese un distribuidor autorizado en su Nos alegra que se haya decidido por una silla de ruedas de región, o si tuviese alguna pregunta, puede comunicarse con SUNRISE MEDICAL.
Página 140
Área de aplicación. Indicaciones Las sillas de ruedas están diseñadas exclusivamente para la utilización de un usuario que es incapaz de caminar o tiene La variedad de opciones disponibles, así como el diseño movilidad reducida, al autopropulsarse o los traslada un tercero modular de la silla, permiten que ésta pueda ser usada por (asistente que empuja la silla) en interiores o exteriores.
Página 141
Índice Definiciones Definiciones 3.1 Definiciones de términos utilizados en este manual 1.0 Instrucciones generales de seguridad y restricciones de conducción Palabra Definición 2.0 Garantía Advierte al usuario acerca de 3.0 Transporte un riesgo potencial de padecer 4.0 Utilización lesiones severas o hasta la ¡PELIGRO! muerte si no se siguen las 5.0 Opciones...
1.0 Instrucciones generales de seguridad y restricciones de conducción • A fin de evitar caídas y situaciones peligrosas, se aconseja comenzar a utilizar su nueva silla de ruedas en una superficie llana con condiciones de buena visibilidad. • Al subir o bajar de la silla de ruedas, no utilice las plataformas reposapiés.
Página 143
• Asegúrese de que el asistente solo sostiene la silla de • Su distribuidor autorizado puede proporcionarle más ruedas por piezas montadas de manera segura (y no la información e instrucciones de seguridad. toma de los reposapiés ni de los protectores laterales). •...
2.0 Garantía Ver el documento “Condiciones Generales de Garantía” que acompaña a este manual de usuario. También disponible en www.sunrisemedical.es, sección “Condiciones Generales de Venta”. 6. Los cinturones de seguridad deberán estar instalados en el 3.0 Transporte armazón principal de la silla de ruedas, tal como se indica en el diagrama de la página siguiente, y no en los accesorios, como ¡PELIGRO! los rayos de las ruedas, frenos o reposapiés.7.
Página 145
Transporte >>> ¡PELIGRO! Instrucciones para utilizar el sistema de sujeción: Peso del usuario inferior a 22 kg Cuando el usuario transportado es un niño, de menos de 22 1. El cinturón de seguridad pélvico debe usarse por delante de kg de masa, y el vehículo en cuestión lleva menos de ocho (8) la pelvis, de manera que el ángulo del cinturón quede dentro personas sentadas, se recomienda realizar una transferencia de la zona de preferencia (entre 30 y 75 grados respecto del...
Cómo subir a la silla de ruedas 4.0 Utilización Fig. 4.5 de manera independiente (Fig. 4.5) Para plegar la silla de ruedas • Apoye la silla de ruedas contra Fig. 4.1 un muro o mueble sólido. En primer lugar, retire el cojín •...
Extensión de palanca de freno 5.0 Opciones Fig. 5.06 (Fig. 5.06) La extensión de la palanca de Tubos de cola freno puede retirarse o plegarse. Cuanto más larga es la palanca Tubos de cola (Fig. 5.01) Fig. 5.01 de freno, menor es el esfuerzo necesario para la accionar el Los tubos de cola son utilizados freno.
Bloqueo de la plataforma Fig. 5.13 ¡PRECAUCIÓN! La plataforma reposapiés se bloquea automáticamente en La instalación del freno demasiado cerca de la rueda dificultará posición cuando se abate hacia su operación. Además, ¡la palanca de freno podría bloquearse! abajo. Para elevarla, debe tirar del Apoyarse en la extensión de la palanca de freno al realizar una pomo de liberación (1).
Plataforma montada alta Reposapiés Fig. 5.20 (Fig. 5.20 - 5.20.1) Varias opciones de plataformas Fig. 5.17 Las plataformas del reposapiés reposapiés disponibles. Se pueden girarse hacia arriba para pueden abatir hacia arriba para facilitar la entrada y salida de la silla. facilitar las transferencias.
Reposapiés elevables (opcional) Plataforma reposapiés ligera (Fig. 5.20.3 - 5.20.5) Puede ajustar el ángulo de la plataforma reposapiés aflojando Para extraerlo, tire de la palanca (1), gire el reposapiés hacia los tornillos (2). Puede añadir posicionadores para el pie fuera y, a continuación, levante y retire el reposapiés. laterales utilizando los orificios de montaje (3).
Ruedas delanteras Pletina del eje amputado Ruedas delanteras, pletinas, Pletina del eje amputado Fig. 5.22 Fig. 5.26 horquillas (Fig. 5.22) (Fig. 5.26 - 5.27) Si, con el tiempo, su silla se va Cuanto más grande es la ligeramente hacia la derecha distancia entre ruedas, mayor la o hacia la izquierda, o bien las estabilidad de la silla de ruedas.
Protectores laterales - Protector Fig. 5.34 Protectores laterales de ropa (Fig. 5.34) El protector de ropa evita que Reposabrazos ajustable en altura mediante herramientas el agua salpique hacia arriba y humedezca las prendas del Instalación: Deslice e inserte el tubo del reposabrazos en el usuario.
Cinturón de sujeción pélvico Empuñaduras Empuñaduras ajustables en ¡PELIGRO! Fig. 5.37 altura (Fig. 5.37) • Antes de usar la silla de ruedas recuerde usar el cinturón de seguridad pélvico. Estas empuñaduras tienen una • El cinturón de seguridad pélvico debe revisarse a diario clavija de seguridad para evitar •...
Cinturón de sujeción pélvico ... Ruedas anti-vuelco Ruedas anti-vuelco (Fig. 5.43) El cinturón de seguridad pélvico debe estar instalado de manera Fig. 5.43 tal que las correas queden ubicadas en un ángulo aproximado Los tubos anti vuelco (1) de 45 grados por encima de la pelvis del usuario. El usuario proporcionan seguridad adicional debe estar incorporado y ubicado lo más atrás posible en el para los usuarios con poca...
6.0 Verificaciones diarias Mesa Mesa-Bandeja (Fig. 5.46) Fig. 5.46 ¡PRECAUCIÓN! La bandeja proporciona una El usuario será el primero en notar cualquier posible defecto superficie plana para cualquier de funcionamiento. Por lo tanto, recomendamos controlar lo tipo de actividad. Antes de utilizar siguiente antes de cada uso: la bandeja, su representante autorizado debe ajustarla por...
8.0 Mantenimiento y cuidado 9.0 Posibles Problemas La silla de ruedas se desplaza hacia un lado • Compruebe la presión de los neumáticos cada 4 semanas. • Compruebe la presión de los neumáticos Compruebe si están desgastados o dañados. • Compruebe los frenos aproximadamente cada 4 semanas •...
10.0 Deshecho / reciclaje de los materiales EJEMPLO NOTA: Si esta silla le ha sido prestada temporalmente por una institución o centro sanitario, es posible que no le pertenezca. Si ya no la necesita, siga las instrucciones de la institución que proporcionó...
12.0 Datos técnicos – Ajustes posibles de la altura del asiento MM DE ALTURA DE LA PARTE DELANTERA DEL ALTURA TRASERA DE ASIENTO EN MM ASIENTO RUEDA DELANTERA RUEDA TRASERA TIPO DE HORQUILLA 111x32 - Pos.1 111x32 - Pos.2 111x45 - Pos.1 111x45 - Pos.2 111x45 - Pos.3 123x45 - Pos.1...
Datos técnicos Datos técnicos (Easy 200-300) Anchura total: con las ruedas estándar, incl. aros de empuje, montaje cerrado • con protectores laterales de escritorio: AA + 200 mm • con protectores laterales de aluminio: AA + 180 mm • con protector de ropa, composite: AA + 190 mm •...