Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TwinTouch
KTE-010
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KlipXtreme Twin Touch KTE-010

  • Página 1 TwinTouch KTE-010...
  • Página 8: Fcc Statement

    FCC statement I. Introducción Gracias por preferir los audífonos KlipXtreme This equipment has been tested and found to KTE-010 con verdadera conexión inalámbrica comply with the limits for a Class B digital (TWS) y tecnología Bluetooth ® . Te recomenda- device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Página 9: Contenido Del Empaque

    • Micrófono HD con tecnología de reducción 1 Malla a prueba de polvo de ruído para conversaciones con manos libres 2 Indicador LED del estuche de carga: se enciende consecutivamente en azul indicando que Contenido del empaque el dispositivo se está cargando. Una vez que el •...
  • Página 10: Botón Multifunción Con Leds Indicadores De Estatus

    Botón multifunción con LEDs Apagado La luz LED se ilumina en rojo y después se apaga. indicadores de estatus Modo de La luz LED de un audífono se apaga y la luz emparejamien- LED del otro audífono parpadea en azul y rojo. to activo Botón multifunción Emparejamien-...
  • Página 11: Conexión Y Desconexión De Los Audífonos

    Mientras tanto, el indicador LED del estuche audífonos parpadeará rápidamente de color de carga se enciende mostrando la capacidad rojo al apagarse. restante de la batería. 4. Funcionamiento avanzado 6. Los audífonos completamente cargados 4.1. Emparejamiento TWS tienen alrededor de 3 horas de autonomía de batería a 50% de volumen o cerca de 80 Solo saca los audífonos del estuche de carga horas en modo de espera.
  • Página 12: Cómo Utilizar Los Audífonos Inalámbricos

    parpadeará de color rojo y azul para indicar • Al recibir una llamada entrante, el teléfono que entró en modo de emparejamiento. móvil sonará junto con un tono proveniente 5. Escoge los audífonos KTE-010 de la lista de de los audífonos. dispositivos recientemente detectados por el •...
  • Página 13: Solución De Problemas

    recargable. La batería puede cargarse y • Presiona el botón izquierdo para reducir el descargarse cientos de veces pero terminará volumen. desgastándose. Recarga tu batería solo con • Oprime el botón derecho para subir el cargadores compatibles. volumen. • Desconecta el cargador USB de la fuente de •...
  • Página 14 Ciclos del estuche de Parlante carga antes de que se Máxima potencia de salida 3mWx2 agote la batería Tiempo de reproducción Hasta 3,5 horas al 50% de la 20Hz-20kHz Frecuencia de la batería (solo los capacidad del volumen Impedancia 32 ±15% audífonos) 115±3dB Sensibilidad...
  • Página 15: Declaración Relativa A Interferencias De La Comisión Federal De Comunicaciones

    Declaración relativa a interferencias de la • Vuelva a orientar o cambie la ubicación de la Comisión Federal de Comunicaciones antena receptora. • Aumente la distancia que separa el equipo y Tras haber sido sometido a todas las pruebas el aparato receptor pertinentes, se ha comprobado que este •...
  • Página 24 For more information, go to www.klipXtreme.com. KlipXtreme® is a registered trademark. All rights reserved. The Bluetooth brand is a registered trademark owned by Bluetooth ® SIG, Inc. Siri and all related logos are trademarks of Apple.com, Inc. Google Assistant is a trademark of Google LLC. All other brand names and trademarks are the property of their respective owners.

Tabla de contenido