Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 83

Enlaces rápidos

Roll Up 28 WF RTS II
EN
Instructions
FR
Notice
DE
Anleitung
IT
Istruzioni
ES
Manual de instrucciones
PT
Instruções
EL
Οδηγίες
‫التعليمات‬
AR
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Roll Up 28 WF RTS II

  • Página 1 Roll Up 28 WF RTS II Instructions Notice Anleitung Istruzioni Manual de instrucciones Instruções Οδηγίες ‫التعليمات‬...
  • Página 2 Roll Up 28 WF RTS II ORIGINAL INSTRUCTIONS These instructions apply to all Roll Up 28 WF RTS II drives, the different versions of which are available in the current catalogue. CONTENTS 1. Prior information................... 1.1. Field of application................1.2. Liability ....................
  • Página 3 Roll Up 28 WF RTS II GENERAL INFORMATION Safety instructions DANGER Indicates a danger which may result in immediate death or serious injury. WARNING Indicates a danger which may result in death or serious injury. PRECAUTION Indicates a danger which may result in minor or moderate injury.
  • Página 4 Any operation of the drive outside the field of application described above is prohibited. Such use, and any failure to comply with the instructions given in this guide and in the attached Safety instructions document, absolves Somfy of any liability and invalidates the warranty.
  • Página 5 2.1.Assembly 2.1.1.Preparing the drive CAUTION Roll Up 28 WF RTS II : interior diameter of the tube has to be Ø26.6 mm or greater. 1] Fit the crown (a) and drive wheel (b) to the motor.
  • Página 6 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.3.Assembling the drive-tube 1] Slide the drive into the tube. Insert the wheel by aligning the wheel to the tube profile. Insert the drive half way and then slide the crown down the drive and insert it in the tube.
  • Página 7 • Do not unplug the battery when the drive works. • Using this drive with any products which are not listed in the attached «Compatibility matrix» document shall also render invalid any Somfy warranty and release Somfy from any liability.
  • Página 8 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.2.Checking the direction of rotation Press the Up button on the control point: a] If the motorised product rises, the direction of rotation is correct: move onto section Setting the end limits. b] If the motorised product lowers, the direction of rotation is incorrect: move onto the next step.
  • Página 9 Roll Up 28 WF RTS II times. The lower end limit is now memorized. The motorised product moves up and stops at its upper end limit. 5] To confirm and complete end limits programming: Press and hold the my button until the motorised product briefly moves up and down.
  • Página 10 Roll Up 28 WF RTS II Observations Possible causes Solutions The control point is not Check the compatibility or compatible or not pair the control point as programmed. LED doesn't required referring to light when any button of Adding/Deleting control points [} 18].
  • Página 11 Roll Up 28 WF RTS II Observations Possible causes Solutions Setting is not allowed. The Maximum number of Erase control points from drive moves briefly 3 times control points reached. memory referring to Erasing control points in one direction and 3 times in the other direction.
  • Página 12 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.2.2.Readjusting the lower end limit 1] Briefly press the Down button to move the motorised product to the lower end limit. 2] Press and hold the Up and Down buttons simultaneously until motorised product briefly moves up and down.
  • Página 13 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.4.Modifying the wheel rotation direction 1] Using the Up or Down button on the control point, move the motorised product away from the end limits. 2] Press and hold the Up and Down buttons...
  • Página 14 Roll Up 28 WF RTS II This feature allows the drive to be set according to the type of application. NOTICE The drive is set (by default) to work in Roller mode. 1] Move the motorised product away from the end limits.
  • Página 15 Roll Up 28 WF RTS II 3.3.Controlling Up, Down, my: in Tilting mode 1] To move the motorised product from a limit to the other limit, briefly press (less than 0,5s) the Up or Down button. 2] To stop the motorised product, press the my button.
  • Página 16 Roll Up 28 WF RTS II NOTICE Only one favourite (my) position is permitted. 3.4.2.Deleting the favourite position (my) 1] Press the my button: ð The motorised product starts to move and stops in the favourite position (my). 2] Press and hold the my button until the...
  • Página 17 Roll Up 28 WF RTS II NOTICE Maximum speed is reached when the motorised product moves briefly 3 times in one direction and 3 times in the other direction. Red LED blinks 3 times and 3 times intermittently. 3] To decrease the speed, press and hold the Down button until the motorised product briefly moves up and down.
  • Página 18 Roll Up 28 WF RTS II Observations Possible causes Solutions Thermal protection of the Wait for the drive to cool drive is on (Red LED blinks down (Red LED will stop slowly). blinking when drive is ready to use). The motorised product...
  • Página 19 2] Briefly press the PROG. button (B) on the PROG. control point to add or delete. g Green LED blinks 5 times. NOTICE Other functions are available, for more information, contact your Somfy representative. 4.TECHNICAL DATA Power supply 12 Vdc SELV Frequency bands and maximum 433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p.
  • Página 20 Philippe Geoffroy, Approval manager, acting on behalf of Activity director, Cluses, 05/2021. Somfy limited, Yeadon LS19 7ZA UK hereby declares that the drive covered by these instructions when marked for input voltage 230V~50Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with UK legislation of Machinery safety regulations S.I.2008 N°1597 and the...
  • Página 21 Roll Up 28 WF RTS II NOTICE TRADUITE Cette notice s'applique à toutes les motorisations Roll Up 28 WF RTS II dont les déclinaisons sont disponibles au catalogue en vigueur. SOMMAIRE 1. Informations préalables................1.1. Domaine d’application..............23 1.2. Responsabilité..................23 2.
  • Página 22 Roll Up 28 WF RTS II GÉNÉRALITÉS Consignes de sécurité DANGER Signale un danger entraînant immédiatement la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Signale un danger susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. PRÉCAUTION Signale un danger susceptible d’entraîner des blessures légères ou moyennement graves.
  • Página 23 Consignes de sécurité. La motorisation doit être installée par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat, conformément aux consignes de Somfy et à la réglementation applicable dans le pays de mise en service. Toute utilisation de la motorisation hors du domaine d’application décrit ci-dessus est interdite.
  • Página 24 2.1.Assemblage 2.1.1.Préparation de la motorisation ATTENTION Roll Up 28 WF RTS II : le diamètre intérieur du tube doit être de 26.6 mm ou plus. 1] Monter la couronne (a) et la roue (b) sur la motorisation. (a)(b) 2] Mesurer la longueur (L) entre l’extrémité...
  • Página 25 Roll Up 28 WF RTS II 2] Ce n’est pas indispensable, mais si nécessaire, fixer le tube à la motorisation avec des vis parker ou des rivets pop en acier, selon la cote (L). 2.1.4.Montage de l’ensemble tube-motorisation sur les supports (a) Support standard.
  • Página 26 Roll Up 28 WF RTS II Brancher la batterie à l'aide du câble d'alimentation de la motorisation. 2.3.Mise en service INFORMATION - La DEL orange clignote continuellement en mode réglage. - La DEL verte clignote une fois sur réception d'un ordre envoyé par un point de commande appairé.
  • Página 27 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.3.Réglage des fins de course INFORMATION Les fins de course peuvent être réglées dans n’importe quel ordre. 1] Faire un appui long sur la touche Montée pour placer le produit motorisé à la position haute désirée. Au besoin, régler la position haute à...
  • Página 28 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.4.Enregistrement « appairage » du point de commande Après l’enregistrement des fins de course : ▪ Sur le point de commande, appuyer 0.5 s brièvement sur le bouton PROG. PROG. ◦ Le produit motorisé effectue un bref va- et-vient pour confirmer l’appairage.
  • Página 29 Roll Up 28 WF RTS II Constats Causes possibles Solutions Un obstacle empêche le Éliminer l’obstacle. mouvement du produit motorisé. La DEL rouge est allumée. La motorisation est en Passer au chapitre « dehors des fins de course. Réajustement des fins de course [} 30] ».
  • Página 30 Roll Up 28 WF RTS II Constats Causes possibles Solutions Le réglage n’est pas Nombre maximal de points Effacer des points de autorisé. La motorisation de commandes atteint. commande de la mémoire en consultant Effacement effectue 3 mouvements brefs dans un sens et 3 des points de commande de la mémoire [} 32].
  • Página 31 Roll Up 28 WF RTS II 3] Faire un appui long sur la touche Montée ou Descente pour placer le produit motorisé à la nouvelle position désirée. 4] Pour valider la nouvelle position, faire un appui long sur la touche my jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé...
  • Página 32 Roll Up 28 WF RTS II 3] Pour inverser le sens de rotation, appuyer sur la touche my jusqu’au va et-vient du produit motorisé et aux 5 clignotements de la DEL verte. 4] Appuyer sur la touche Montée pour contrôler le nouveau sens de rotation. Le sens de rotation de la motorisation est inversé.
  • Página 33 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.6.Effacement de la mémoire de la motorisation (valeurs par défaut d’usine) Pour réinitialiser la motorisation, faire un appui long sur le bouton de programmation de la tête de motorisation jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé, 3 fois.
  • Página 34 Roll Up 28 WF RTS II g La DEL verte clignote deux fois pour indiquer que la motorisation est en mode enroulement ou trois fois pour indiquer que la motorisation est en mode orientation. 3.2.Montée, Descente, my : en mode enroulement 1] Pour manœuvrer le produit motorisé...
  • Página 35 Roll Up 28 WF RTS II 4] Pour orienter les lames, faire un appui long sur la touche Montée ou Descente jusqu’à ce que les lames aient atteint la position souhaitée. 3.4.Position favorite (my) INFORMATION Il existe une position intermédiaire appelée « position favorite (my) » autre que les positions basse et haute.
  • Página 36 Roll Up 28 WF RTS II 2] Faire un appui long sur la touche my jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé : g La position favorite (my) est supprimée et la DEL verte clignote 5 fois. 3.5.Ajustement de la vitesse INFORMATION Dans ce mode, la DEL orange clignote lentement.
  • Página 37 Roll Up 28 WF RTS II INFORMATION La vitesse minimum est atteinte lorsque le produit motorisé effectue 3 mouvements brefs dans un sens et 3 dans l’autre sens. 4] Pour valider la nouvelle vitesse, faire un appui long sur la touche my jusqu’au bref va-et-vient du produit motorisé...
  • Página 38 Roll Up 28 WF RTS II 3.6.2.Ajout / suppression de points de commande INFORMATION La DEL orange clignote lentement lors de l’ajout ou de la suppression d’un point de commande. 3.6.2.1.À l’aide d’un point de commande ayant déjà été programmé au produit motorisé...
  • Página 39 Roll Up 28 WF RTS II INFORMATION D'autres fonctions sont disponibles. Pour en savoir plus, consulter votre interlocuteur Somfy. 4.CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation secteur 12 Vcc TBTS Bandes de fréquence et 433.050 MHz - 434.790 MHz p.a.r. <10 mW puissance maximale utilisées Couple 1.1 N·m...
  • Página 40 Le déposer dans un point de collecte agréé pour son recyclage. Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE déclare, en tant que fabricant, que la motorisation couverte par ces instructions et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la...
  • Página 41 Roll Up 28 WF RTS II ÜBERSETZTE ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle Antriebe vom Typ Roll Up 28 WF RTS II, deren Ausführungen im aktuellen Katalog zu finden sind. INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen................... 1.1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..........43 1.2. Haftung....................43 2.
  • Página 42 Roll Up 28 WF RTS II ALLGEMEINES Sicherheitshinweise GEFAHR Weist auf eine Gefahr hin, die sofort zu schweren bis tödlichen Verletzungen führt. WARNUNG Weist auf eine Gefahr hin, die zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen kann. VORSICHT Weist auf eine Gefahr hin, die zu leichten bis mittelschweren Verletzungen führen kann.
  • Página 43 Beachten Sie außer den Anweisungen in dieser Anleitung auch die Hinweise im beiliegenden Dokument Sicherheitshinweise. Der Antrieb muss von einer fachlich qualifizierten Person (Elektrofachkraft nach DIN VDE 1000-10) für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich entsprechend den Somfy-Anweisungen und den geltenden Vorschriften im Land der Inbetriebnahme installiert werden. Jede Verwendung Antriebs außerhalb...
  • Página 44 Installation sichtbar und leicht zugänglich bleiben. 2.1.Montage 2.1.1.Vorbereitung des Antriebs ACHTUNG Roll Up 28 WF RTS II: Achten Sie darauf, dass der Innendurchmesser der Welle mindestens 26.6 mm beträgt. 1] Montieren Sie den Adapter (a) und den Mitnehmer (b) an den Antrieb.
  • Página 45 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.3.Montage von Antrieb/Welle 1] Schieben Sie den Antrieb in die Welle. Achten beim Einführen Mitnehmers darauf, dass der Mitnehmer sich in das Profil der Welle fügt. Führen Sie den Antrieb zur Hälfte ein, schieben Sie dann den Adapter am Antrieb entlang vor und führen Sie ihn dann in die Welle ein.
  • Página 46 Roll Up 28 WF RTS II 2.2.Verkabelung WARNUNG • Zur Gewährleistung der elektrischen Sicherheit muss dieses Produkt der Klasse III stets mit Sicherheitskleinspannung (SELV) betrieben werden. • Bei unsachgemäßer Verwendung kann sich der Akkusatz überhitzen, in Brand geraten oder explodieren und damit schwere oder gar tödliche Verletzungen hervorrufen.
  • Página 47 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.1.Vorabspeicherung der Bedieneinheit Drücken Sie gleichzeitig die AUF- und AB-Taste der Bedieneinheit: → Der Behang führt eine kurze Auf- und Abbewegung aus. Die Bedieneinheit ist jetzt voreingelernt. 2.3.2.Prüfen der Drehrichtung Drücken Sie die AUF-Taste der Bedieneinheit: a] Wenn der Behang nach oben fährt, ist die...
  • Página 48 Roll Up 28 WF RTS II 1] Drücken Sie die AUF-Taste, um den Behang in die gewünschte obere Endlage zu fahren. Führen Sie gegebenenfalls mit den beiden Tasten AUF und AB eine Feinabstimmung der oberen Endlage durch. 2] Zum Speichern der oberen Endlage: Drücken Sie gleichzeitig die my- und die...
  • Página 49 Roll Up 28 WF RTS II ◦ Der Behang führt zur Bestätigung eine kurze Auf- und Abbewegung aus. → Die Bedieneinheit wird als „eingelernt“ am Behang gespeichert und die grüne LED blinkt 5 Mal. 2.4.Tipps und Empfehlungen für die Installation 2.4.1.Fragen zum Produkt?
  • Página 50 Roll Up 28 WF RTS II Problem Mögliche Ursachen Lösungen Der Antrieb ist in einer Fahren Sie mit dem Kapitel Nachjustieren der Position außerhalb der Endlagen [} 51] fort. Endlagen. Die rote LED blinkt 2 Mal zeitweise und durchgehend. Der Antrieb ist weder...
  • Página 51 Roll Up 28 WF RTS II Problem Mögliche Ursachen Lösungen Höchst-/Mindestwert der Führen Sie die korrekte Einstellung ist erreicht. Einstellung durch. Die Endlagen sind zu nah Stellen Sie die Endlagen beieinander. erneut ein, siehe Kapitel Nachjustieren der Endlagen [} 51]. Die rote LED blinkt langsam Der Akku des Antriebs ist Laden Sie den Akku.
  • Página 52 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.2.2.Nachjustrieren der unteren Endlage 1] Drücken Sie kurz die AB-Taste, um den Behang in die untere Endlage zu fahren. 2] Halten Sie gleichzeitig die AUF- und AB- Taste gedrückt, bis der Behang eine kurze Auf- und Abbewegung ausführt.
  • Página 53 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.4.Ändern der Drehrichtung des Scroll-Rads 1] Drücken Sie die AUF- oder die AB-Taste der Bedieneinheit: Der Behang wird aus der Endlage gefahren. 2] Halten Sie gleichzeitig die AUF- und AB- Taste gedrückt, bis der Behang eine kurze Auf- und Abbewegung ausführt und die...
  • Página 54 Roll Up 28 WF RTS II 3.BEDIENUNG UND WARTUNG HINWEIS Dieser Antrieb muss nicht gewartet werden. 3.1.Auswahl der Betriebsart: Betriebsart Rollo oder Jalousie Die Antriebe sind auf 2 Betriebsarten ausgelegt: Betriebsart Rollo oder Jalousie. Diese Funktion kann entsprechend des Behangs eingestellt werden, den Sie verwenden.
  • Página 55 Roll Up 28 WF RTS II 3.2.Bedeutung von AUF, AB und my: in der Betriebsart Rollo 1] Durch kurzen Druck auf die AUF- oder AB-Taste können Sie den Behang direkt von einer Endlage in die andere bewegen. 2] Drücken Sie kurz die Taste my, um den Behang anzuhalten.
  • Página 56 Roll Up 28 WF RTS II 3.4.Lieblingsposition (my-Position) HINWEIS Es kann eine „Lieblingsposition (my)“ genannte Zwischenposition eingelernt werden, die von der oberen und unteren Endlage abweicht. 3.4.1.Programmierung oder Änderung der Lieblingsposition (my) 1] Bewegen Sie den Behang mithilfe der Taste AUF oder AB in die gewünschte Lieblingsposition.
  • Página 57 Roll Up 28 WF RTS II 3.5.Einstellen der Geschwindigkeit HINWEIS Die orange LED blinkt in diesem Modus langsam. 1] Fahren Sie den Behang von den Endlagen weg. Halten Sie gleichzeitig die AUF-, my- und AB-Taste gedrückt, bis der Behang eine kurze Auf- und Abbewegung ausführt.
  • Página 58 Roll Up 28 WF RTS II HINWEIS Die Mindestgeschwindigkeit ist erreicht, wenn der Behang sich kurz 3 Mal eine Richtung und dann 3 Mal in die andere Richtung bewegt. 4] Um die neue Geschwindigkeit zu bestätigen, drücken Sie die my-Taste und halten Sie diese gedrückt, bis sich der...
  • Página 59 Roll Up 28 WF RTS II 3.6.2.Hinzufügen/Löschen von Bedieneinheiten HINWEIS Die orange LED blinkt langsam, wenn eine Bedieneinheit hinzugefügt oder gelöscht wird. 3.6.2.1.Mit einer Bedieneinheit, die zuvor bereits am Behang eingelernt wurde 1] Drücken und halten Sie die PROG-Taste (A) der programmierten Bedieneinheit, bis der Behang mit einer kurzen Auf- und PROG.
  • Página 60 Roll Up 28 WF RTS II HINWEIS Andere Funktionen sind verfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Somfy-Partner. 4.TECHNISCHE DATEN Spannungsversorgung 12 VDC SELV Frequenzband und maximale 433.050 MHz - 434.790 MHz e.r.p. <10 mW Sendeleistung Drehmoment 1.1 N·m Geschwindigkeit...
  • Página 61 Roll Up 28 WF RTS II SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES (Frankreich), erklärt hiermit als Hersteller, dass der in dieser Anleitung beschriebene Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz die grundlegenden Anforderungen der geltenden europäischen Richtlinien und insbesondere der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/ EU erfüllt.
  • Página 62 Roll Up 28 WF RTS II ISTRUZIONI TRADOTTE Le presenti istruzioni si applicano a tutte le motorizzazioni Roll Up 28 WF RTS II, le cui versioni sono disponibili nel catalogo vigente. INDICE 1. Informazioni preliminari................1.1. Ambito di applicazione ..............64 1.2.
  • Página 63 Roll Up 28 WF RTS II INFORMAZIONI GENERALI Istruzioni di sicurezza PERICOLO Segnala un pericolo che causa immediatamente il decesso o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA Segnala un pericolo che può causare il decesso o gravi lesioni fisiche. PRECAUZIONE Segnala un pericolo che può causare lesioni fisiche lievi o mediamente gravi.
  • Página 64 La motorizzazione deve essere installata da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni, conformemente alle istruzioni di Somfy e alle norme applicabili nel paese in cui avviene la messa in servizio. È vietato utilizzare la motorizzazione per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
  • Página 65 Assicurarsi che LED, tasto di programmazione e collegamento di ingresso siano visibili e accessibili dopo l'installazione. 2.1.Montaggio 2.1.1.Preparazione della motorizzazione ATTENZIONE Roll Up 28 WF RTS II: il diametro interno del tubo deve essere Ø26.6 mm o maggiore. 1] Montare la corona (a) e la ruota (b) sul motore. (a)(b) 2] Misurare la lunghezza (L) tra la testa del motore e l'estremità...
  • Página 66 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.3.Montaggio di motorizzazione e tubo 1] Inserire il motore all'interno del tubo. Inserire la ruota allineandola al profilo del tubo. Inserire il motore a metà circa della sua lunghezza quindi far scorrere la corona sotto il motore e inserirla nel tubo.
  • Página 67 • L'utilizzo di questa motorizzazione con qualsiasi prodotto non incluso nel documento allegato «Matrice di compatibilità» comporta la decadenza della garanzia di Somfy e solleva Somfy da ogni responsabilità. • Per ricaricare la batteria, utilizzare esclusivamente l'unità di alimentazione rimovibile fornita insieme alla motorizzazione.
  • Página 68 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.2.Controllo del senso di rotazione Premere il pulsante Salita del punto di comando: a] Se il prodotto motorizzato sale, il senso di rotazione è corretto: passare alla sezione Regolazione dei finecorsa. b] Se il prodotto motorizzato scende, il senso di rotazione non è...
  • Página 69 Roll Up 28 WF RTS II 3] Premere il pulsante my quando il prodotto motorizzato raggiunge la posizione bassa desiderata. Se necessario, regolare la posizione bassa, utilizzando i pulsanti Salita o Discesa. 4] Per memorizzare il finecorsa basso: premere contemporaneamente i pulsanti...
  • Página 70 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.Consigli e raccomandazioni per l'installazione 2.4.1.Domande sul prodotto? Problemi Possibili cause Soluzioni Il prodotto motorizzato La batteria della Ricaricare la batteria. non funziona. motorizzazione è scarica, ed è necessario caricarla. Il LED rosso lampeggia 5...
  • Página 71 Roll Up 28 WF RTS II Problemi Possibili cause Soluzioni La motorizzazione non è Consultare il capitolo Messa in servizio [} 67] impostata né abbinata. Il LED arancione si accende fisso. La protezione termica è Attendere che la stata attivata. Il LED rosso motorizzazione si raffreddi lampeggia continuamente.
  • Página 72 Roll Up 28 WF RTS II Problemi Possibili cause Soluzioni I finecorsa sono troppo Procedere a nuova vicini. regolazione dei finecorsa facendo riferimento a Nuova regolazione dei finecorsa [} 72]. Il LED rosso lampeggia La batteria della Ricaricare la batteria. lentamente per 3 secondi...
  • Página 73 Roll Up 28 WF RTS II 4] Per confermare la nuova posizione, premere e tenere premuto il pulsante my fino a quando il prodotto motorizzato non sale e scende brevemente e il LED verde non lampeggia 5 volte. 2.4.2.2.Nuova regolazione del finecorsa basso...
  • Página 74 Roll Up 28 WF RTS II 3] Premere il pulsante my fino a quando il prodotto motorizzato non sale e scende brevemente per invertire il senso di rotazione e il LED verde non lampeggia 5 volte. 4] Premere il tasto Salita per controllare il nuovo senso di rotazione.
  • Página 75 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.6.Cancellazione della memoria del motore (di default dalla fabbrica) Per resettare il motore, premere e tenere premuto il pulsante di programmazione della testa del motore finché il prodotto motorizzato non effettua 3 brevi movimenti di salita/discesa.
  • Página 76 Roll Up 28 WF RTS II prodotto motorizzato per passare dalla modalità Tenda a rullo alla Modalità Tenda Veneziana. g Il LED verde lampeggia due volte per indicare che il motore è in Modalità Tenda a rullo oppure tre volte per indicare che il motore è...
  • Página 77 Roll Up 28 WF RTS II motorizzato si sposta automaticamente prima al finecorsa inferiore e, quindi, alla posizione preferita (my). 4] Per orientare le lamelle, premere e tenere premuto il pulsante Salita o Discesa fino a quando le lamelle non raggiungono la posizione desiderata.
  • Página 78 Roll Up 28 WF RTS II 3.4.2.Eliminazione della posizione preferita (my) 1] Premere il pulsante my: ð Il prodotto motorizzato inizia a muoversi e, quindi, si ferma nella posizione preferita (my). 2] Premere e tenere premuto il pulsante my finché il prodotto motorizzato non...
  • Página 79 Roll Up 28 WF RTS II INFORMAZIONE La velocità massima viene raggiunta quando il prodotto motorizzato si sposta brevemente per 3 volte in un senso e per 3 volte nell'altro. Il LED rosso compie 3 lampeggi per 3 volte consecutive.
  • Página 80 Roll Up 28 WF RTS II Problemi Possibili cause Soluzioni La protezione termica del Attendere che il motore si motore è accesa (il LED sia raffreddato (il LED rosso rosso lampeggia smette di lampeggiare lentamente). quando il motore è pronto all'uso).
  • Página 81 Roll Up 28 WF RTS II 2] Premere brevemente il pulsante PROG. (B) sul punto di comando per aggiungere o eliminare. g Il LED verde lampeggia 5 volte. 3.6.2.2.Uso del pulsante di programmazione sulla testa del motore 1] Premere e tenere premuto il pulsante di...
  • Página 82 SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE, in qualità di costruttore, dichiara che il motore di cui si fa riferimento nelle presenti istruzioni e utilizzato secondo le presenti istruzioni è conforme alle Direttive europee e in particolare alla Direttiva Macchine 2006/42/CE, e alla Direttiva Radio 2014/53/UE.
  • Página 83 Roll Up 28 WF RTS II MANUAL TRADUCIDO Este manual es aplicable a todas las motorizaciones Roll Up 28 WF RTS II, cuyas versiones se encuentran disponibles en el catálogo actual. ÍNDICE 1. Información previa ..................1.1. Ámbito de aplicación................. 85 1.2.
  • Página 84 Roll Up 28 WF RTS II INFORMACIÓN GENERAL Normas de seguridad PELIGRO Señala un peligro que provoca inmediatamente la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA Señala un peligro susceptible de provocar la muerte o lesiones graves. PRECAUCIÓN Señala un peligro susceptible de provocar lesiones leves o moderadamente graves.
  • Página 85 Para resolver cualquier duda que pudiera surgir durante la instalación de este producto o para obtener información adicional, póngase en contacto con uno de los agentes de Somfy o visite la página web www.somfy.com. El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad»...
  • Página 86 2.1.Montaje 2.1.1.Preparación de la motorización ATENCIÓN Roll Up 28 WF RTS II : el diámetro interior del tubo debe ser de 26.6 mm o superior. 1] Introduzca la corona (a) y la rueda motriz (b) en el motor.
  • Página 87 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.3.Montaje del conjunto motorización-tubo 1] Deslice la motorización dentro del tubo. Inserte la rueda alineándola con el perfil del tubo. Inserte la motorización hasta la mitad y, a continuación, deslice la corona hacia abajo en la motorización e insértela en el tubo.
  • Página 88 • El uso de este motor con productos no incluidos en el documento adjunto «Matriz de compatibilidad» conllevaría la exclusión de cualquier responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. • Para cargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable que se entrega con esta motorización.
  • Página 89 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.2.Comprobación del sentido de giro Pulse el botón de subida del punto de mando: a] Si el producto automatizado sube, el sentido de rotación es correcto: vaya a la sección Ajuste de los finales de carrera.
  • Página 90 Roll Up 28 WF RTS II 4] Para memorizar el final de carrera inferior: Pulse simultáneamente los botones my y de subida y deje de pulsarlos al mismo tiempo cuando el producto automatizado comience a moverse y el LED verde parpadee 5 veces. Ya está...
  • Página 91 Roll Up 28 WF RTS II Problemas Posibles causas Soluciones cuando se pulsa cualquier botón de un punto de mando emparejado. La pila del punto de mando Compruebe si el nivel de está agotada. El LED no se carga de la pila es bajo y ilumina cuando se pulsa sustitúyala en caso...
  • Página 92 Roll Up 28 WF RTS II Problemas Posibles causas Soluciones El producto automatizado Los finales de carrera están Reinicie los finales de se detiene demasiado mal ajustados. carrera como se describe en Reajuste de los finales pronto. de carrera [} 93].
  • Página 93 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.2.Reajuste de los finales de carrera ATENCIÓN El punto de mando tiene que estar emparejado con el producto automatizado. AVISO El LED naranja parpadea lentamente hasta que se ha registrado el nuevo final de carrera.
  • Página 94 Roll Up 28 WF RTS II 3] Mantenga pulsado el botón de subida o bajada para desplazar el producto automatizado hasta la nueva posición deseada. 4] Para confirmar la nueva posición, mantenga pulsado el botón my hasta que el producto automatizado suba y baje y el LED verde parpadee 5 veces.
  • Página 95 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.4.Modificación del sentido de rotación de la rueda 1] Mediante el botón de subida o bajada del punto de mando, aleje el producto automatizado de los finales de carrera. 2] Mantenga pulsados de forma simultánea...
  • Página 96 Roll Up 28 WF RTS II ➔ Todos los ajustes quedan borrados. El LED verde parpadea 5 veces y, a continuación, el LED naranja se ilumina de forma continua. 3.USO Y MANTENIMIENTO AVISO Esta motorización no precisa ninguna operación de mantenimiento.
  • Página 97 Roll Up 28 WF RTS II 3.2.Control de Subida, Bajada y My: en modo Enrollamiento 1] Para mover el producto automatizado de un límite a otro, pulse brevemente el botón de subida o bajada. 2] Para detener el producto automatizado, pulse brevemente el botón My.
  • Página 98 Roll Up 28 WF RTS II 3.4.Posición favorita (my) AVISO Una parada intermedia, denominada «posición favorita (my)», es diferente de las posiciones superior e inferior. 3.4.1.Programación o modificación de la posición favorita (My) 1] Desplace el producto automatizado hasta la posición favorita deseada utilizando los botones de subida o bajada.
  • Página 99 Roll Up 28 WF RTS II 3.5.Ajuste de la velocidad AVISO El LED naranja parpadea lentamente en este modo. 1] Aleje el producto automatizado de los finales de carrera. Mantenga pulsados de forma simultánea los botones my, de subida y de bajada hasta que el producto automatizado realice un movimiento breve de subida y bajada una vez.
  • Página 100 Roll Up 28 WF RTS II AVISO Se ha alcanzado la velocidad mínima cuando el producto automatizado se mueve 3 veces brevemente en una dirección y otras 3 en la otra. 4] Para confirmar la nueva velocidad, mantenga pulsado el botón my hasta que...
  • Página 101 Roll Up 28 WF RTS II AVISO Si el producto sigue sin funcionar, póngase en contacto con un profesional de la motorización y la automatización de la vivienda. 3.6.2.Adición/eliminación de puntos de mando AVISO El LED naranja parpadea lentamente cuando se añade o elimina un mando a distancia.
  • Página 102 Roll Up 28 WF RTS II 2] Pulse brevemente el botón PROG (B) del punto de mando para añadir o eliminar. g El LED verde parpadea 5 veces. AVISO Hay otras funciones disponibles. Para obtener más información, contacte con su representante de Somfy.
  • Página 103 Llévelo a un punto de recogida aprobado para su reciclaje. En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE declara, en calidad de fabricante de la motorización objeto de las presentes instrucciones, utilizada tal y como se indica en las mismas, que cumple las exigencias básicas de las directivas europeas aplicables y, en...
  • Página 104 Roll Up 28 WF RTS II INSTRUÇÕES TRADUZIDAS Estas instruções aplicam-se a todos os motores Roll Up 28 WF RTS II, cujas variantes estão disponíveis no catálogo em vigor. ÍNDICE 1. Informações prévias..................106 1.1. Âmbito de aplicação................106 1.2. Responsabilidade................106 2.
  • Página 105 Roll Up 28 WF RTS II INFORMAÇÕES GERAIS Instruções de segurança PERIGO Assinala um perigo suscetível de provocar a morte imediata ou ferimentos graves. AVISO Assinala um perigo suscetível de provocar a morte ou ferimentos graves. PRECAUÇÃO Assinala um perigo suscetível de provocar ferimentos ligeiros ou de média gravidade.
  • Página 106 Instruções de segurança. O motor deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, em conformidade com as instruções da Somfy e com a regulamentação aplicável no país de instalação. Não é permitida qualquer utilização do motor fora do âmbito de aplicação acima descrito.
  • Página 107 2.1.Montagem 2.1.1.Preparação do motor AVISO Roll Up 28 WF RTS II: o diâmetro interior do tubo tem de ser igual ou superior a Ø26.6 mm. 1] Monte a coroa (a) e a roda de tração (b) no motor.
  • Página 108 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.3.Montagem do motor / tubo de enrolamento 1] Insira o motor no tubo de enrolamento. Insira a roda, alinhando a roda com o perfil do tubo de enrolamento. Insira o motor até meio e, em seguida, deslize a coroa até...
  • Página 109 • Não desligue a bateria enquanto o motor estiver a funcionar. • A utilização desta motorização com produtos não indicados no documento anexo «Matriz de compatibilidade» isentará igualmente a Somfy de qualquer responsabilidade e anulará a respetiva garantia. • Para as finalidades de recarregamento da bateria, utilize apenas a alimentação amovível fornecida com este motor.
  • Página 110 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.2.Verificação do sentido de rotação Prima o botão Subida no ponto de comando: a] Se o produto motorizado subir, o sentido de rotação está correto: passe para a secção Regulação dos fins de curso.
  • Página 111 Roll Up 28 WF RTS II 4] Para memorizar o limite inferior: prima os botões My e Subida em simultâneo e solte-os assim que o produto motorizado se começar a movimentar e o LED verde piscar 5 vezes. O fim de curso inferior está...
  • Página 112 Roll Up 28 WF RTS II Situações Causas possíveis Soluções A bateria do ponto de Verifique a bateria e comando está fraca. O LED substitua-a, se necessário. não se acende quando se prime qualquer botão de um ponto de comando emparelhado.
  • Página 113 Roll Up 28 WF RTS II Situações Causas possíveis Soluções O produto motorizado Substitua o produto excedeu o limite de peso motorizado. recomendado. A bateria do motor está Recarregar a bateria. fraca e precisa ser carregada. O LED vermelho pisca 5 vezes quando se prime qualquer botão de um ponto de...
  • Página 114 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.2.1.Reajuste do fim de curso superior 1] Prima brevemente o botão Subida para deslocar o produto motorizado para o fim de curso superior. 2] Prima em simultâneo, sem soltar, os botões Subida e Descida, até que o produto motorizado efetue brevemente um movimento de subida e descida.
  • Página 115 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.3.Modificação do sentido de rotação do motor 1] Utilizando o botão Subida ou Descida no ponto de comando, afaste o produto motorizado dos fins de curso. 2] Prima em simultâneo, sem soltar, os botões Subida e Descida, até que o...
  • Página 116 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.5.Apagar pontos de comando da memória Para apagar todos os pontos de comando programados, prima, sem soltar, o botão de programação na cabeça do motor, até que o produto motorizado efetue brevemente um movimento de subida e descida, por duas vezes.
  • Página 117 Roll Up 28 WF RTS II 1] Afaste o produto motorizado dos fins de curso. 2] Prima continuamente os botões Subida e Descida em simultâneo, até que o produto motorizado efetue um breve movimento de subida e descida. 3] Prima em simultâneo, sem soltar, os botões My e Descida, até...
  • Página 118 Roll Up 28 WF RTS II 3.3.Controlar Subida, Descida, my: no modo de inclinação 1] Para mover o produto motorizado de um fim de curso para outro, prima brevemente (menos de 0,5 s) o botão Subida ou Descida. 2] Para parar o produto motorizado, prima o botão my.
  • Página 119 Roll Up 28 WF RTS II 3] Prima continuamente o botão my, até que o produto motorizado efetue um breve movimento de subida e descida: g A posição preferida (my) desejada está programada e o LED verde pisca 5 vezes.
  • Página 120 Roll Up 28 WF RTS II 2] Para aumentar a velocidade, prima continuamente o botão Subida, até que o produto motorizado efetue um breve movimento de subida e descida e o LED verde pisque 5 vezes. Repita, se necessário. INFORMAÇÃO A velocidade máxima é...
  • Página 121 Roll Up 28 WF RTS II 3.6.Sugestões e conselhos de utilização 3.6.1.Tem dúvidas sobre o produto? Situações Causas possíveis Soluções O produto motorizado não A bateria do ponto de Substitua a bateria do funciona. comando está fraca. O LED ponto de comando, se não se acende quando se...
  • Página 122 Roll Up 28 WF RTS II 3.6.2.1.Usar um ponto de comando anteriormente programado para o produto motorizado 1] Prima continuamente o botão Prog. (A) no ponto de comando programado, até que o produto motorizado efetue um PROG. breve movimento de subida e descida.
  • Página 123 Coloque-o num ponto de recolha aprovado para esse efeito para ser reciclado. Pelo presente documento, o fabricante SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES FRANCE declara que o motor abrangido por estas instruções e utilizado conforme indicado nestas instruções se encontra em conformidade com os requisitos essenciais das Diretivas Europeias aplicáveis, nomeadamente, a Diretiva de Máquinas 2006/42/CE e a Diretiva...
  • Página 124 Roll Up 28 WF RTS II O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível em www.somfy.com/ce. Philippe Geoffroy, Gestor de Autorizações, agindo em nome do Diretor de Atividade, Cluses, 05/2021. © Copyright 2021 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
  • Página 125 Roll Up 28 WF RTS II ΜΕΤΑΦΡΑΣΜΈΝΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ Το παρόν εγχειρίδιο ισχύει για όλους τους μηχανισμούς Roll Up 28 WF RTS II, οι διαφορετικές εκδόσεις των οποίων είναι διαθέσιμες στον ισχύοντα κατάλογο. ΠΊΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΈΝΩΝ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ..............126 1.1. ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ................ 126 1.2.
  • Página 126 Εκτός από τις οδηγίες που παρέχονται σε αυτόν τον οδηγό, τηρείτε επίσης τις οδηγίες που παρέχονται στο συνημμένο έγγραφο Οδηγίες ασφαλείας. Ο μηχανισμός πρέπει να εγκαθίσταται από επαγγελματία μηχανισμών κίνησης και αυτοματισμών κατοικιών, σύμφωνα με τις οδηγίες της Somfy και τους ισχύοντες κανονισμούς της χώρας εγκατάστασης. ©...
  • Página 127 επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.somfy.gr. Η χρήση του μηχανισμού αυτού με προϊόντα που δεν αναφέρονται στο συνημμένο έγγραφο «Πίνακας συμβατότητας» ακυρώνει επίσης οποιαδήποτε εγγύηση Somfy και απαλλάσσει την Somfy από οποιαδήποτε ευθύνη. 2.ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ • Αυτές οδηγίες είναι υποχρεωτικές για τον επαγγελματία μηχανισμών...
  • Página 128 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.Συναρμολόγηση 2.1.1.Προετοιμασία του μηχανισμού ΠΡΟΣΟΧΗ Roll Up 28 WF RTS II: η εσωτερική διάμετρος του σωλήνα πρέπει να είναι Ø26.6 mm ή μεγαλύτερη. 1] Τοποθετήστε την κορώνα (a) και τη ρόδα (b) στο μοτέρ.
  • Página 129 Roll Up 28 WF RTS II 2.1.4.Τοποθέτηση του συνόλου μηχανισμού-σωλήνα στα στηρίγματα (a) Κανονικό στήριγμα. (b) Πλάκα μηχανισμού για στήριγμα ειδικού τύπου. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Για βέλτιστη λήψη ραδιοεπικοινωνιών, η κεραία του μοτέρ θα πρέπει να διατηρείται ίσια και να τοποθετείται έξω από το ανωκάσι (εφόσον...
  • Página 130 λειτουργία. • Η χρήση του μηχανισμού αυτού με προϊόντα που δεν αναφέρονται στο συνημμένο έγγραφο «Πίνακας συμβατότητας» ακυρώνει επίσης οποιαδήποτε εγγύηση Somfy και απαλλάσσει την Somfy από οποιαδήποτε ευθύνη. • Για την επαναφόρτιση της μπαταρίας, χρησιμοποιείτε μόνο το αποσπώμενο τροφοδοτικό που παρέχεται με αυτόν το μηχανισμό.
  • Página 131 Roll Up 28 WF RTS II 2.3.2.Έλεγχος της φοράς περιστροφής Πατήστε το κουμπί Ανόδου του χειριστηρίου: a] Αν το ηλεκτροκίνητο προϊόν ανεβαίνει, η φορά περιστροφής είναι σωστή: περάστε στην ενότητα Ρύθμιση των ορίων διαδρομής. b] Αν το ηλεκτροκίνητο προϊόν κατεβαίνει, η...
  • Página 132 Roll Up 28 WF RTS II 3] Πατήστε το κουμπί my όταν το ηλεκτροκίνητο προϊόν φτάσει στην επιθυμητή κάτω θέση. Αν είναι απαραίτητο, ρυθμίστε την κάτω θέση χρησιμοποιώντας το κουμπί Ανόδου ή Καθόδου. 4] Για να απομνημονευτεί το κάτω όριο...
  • Página 133 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.Τεχνικές και συμβουλές εγκατάστασης 2.4.1.Έχετε ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν; Διαπιστώσεις Πιθανές αιτίες Λύσεις Το ηλεκτροκίνητο προϊόν Η μπαταρία του Φορτίστε την μπαταρία. δεν λειτουργεί. μηχανισμού έχει εξασθενήσει και χρειάζεται φόρτιση. Το κόκκινο LED αναβοσβήνει...
  • Página 134 Roll Up 28 WF RTS II Διαπιστώσεις Πιθανές αιτίες Λύσεις Η θέση του μηχανισμού Προχωρήστε στην ενότητα Επαναρρύθμιση είναι εκτός των ορίων των ορίων διαδρομής διαδρομής. Το κόκκινο LED αναβοσβήνει 2 φορές [} 135]. διακεκομμένα και συνεχώς. Ο μηχανισμός δεν είναι...
  • Página 135 Roll Up 28 WF RTS II Διαπιστώσεις Πιθανές αιτίες Λύσεις Δεν επιτρέπεται η Συμπληρώθηκε ο Διαγράψτε χειριστήρια ρύθμιση. Ο μηχανισμός μέγιστος αριθμός από τη μνήμη κάνει μια σύντομη κίνηση χειριστηρίων. ανατρέχοντας στην 3 φορές προς τη μία ενότητα Διαγραφή χειριστηρίων από τη...
  • Página 136 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.2.1.Επαναρρύθμιση του επάνω ορίου διαδρομής 1] Πατήστε σύντομα το κουμπί Ανόδου για να μετακινηθεί το ηλεκτροκίνητο προϊόν στο επάνω όριο διαδρομής. 2] Κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα κουμπιά Ανόδου και Καθόδου, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν κάνει μια...
  • Página 137 Roll Up 28 WF RTS II 2.4.3.Αλλαγή της φοράς περιστροφής του μηχανισμού 1] Μετακινήστε το ηλεκτροκίνητο προϊόν σε θέση διαφορετική από τα όρια διαδρομής, χρησιμοποιώντας το κουμπί Ανόδου ή Καθόδου του χειριστηρίου. 2] Κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα κουμπιά Ανόδου και Καθόδου, έως...
  • Página 138 Roll Up 28 WF RTS II κίνηση επάνω/κάτω, αντιστραφεί η φορά περιστροφής της ρόδας και το πράσινο LED αναβοσβήσει 5 φορές. 2.4.5.Διαγραφή χειριστηρίων από τη μνήμη Για να διαγράψετε όλα τα καταχωρημένα χειριστήρια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προγραμματισμού της κεφαλής του μηχανισμού...
  • Página 139 Roll Up 28 WF RTS II ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Ο μηχανισμός είναι ρυθμισμένος (από προεπιλογή) στη λειτουργία ρολοκουρτίνας. 1] Μετακινήστε το ηλεκτροκίνητο προϊόν σε θέση διαφορετική από τα όρια διαδρομής. 2] Κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα κουμπιά Ανόδου και Καθόδου, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν κάνει μια...
  • Página 140 Roll Up 28 WF RTS II 3] Αν υπάρχει καταχωρημένη αγαπημένη θέση (my): Για να μετακινήσετε το ηλεκτροκίνητο προϊόν στην αγαπημένη θέση (my), πατήστε σύντομα το κουμπί 3.3.Χειρισμός προς τα Πάνω, Κάτω, my: σε λειτουργία περσίδας 1] Για να μετακινήσετε το ηλεκτροκίνητο...
  • Página 141 Roll Up 28 WF RTS II 3.4.1.Καταχώριση ή τροποποίηση της αγαπημένης θέσης (my) 1] Μετακινήστε το ηλεκτροκίνητο προϊόν στην επιθυμητή αγαπημένη θέση χρησιμοποιώντας το κουμπί Ανόδου ή Καθόδου. 2] Πατήστε σύντομα το κουμπί my για να σταματήσετε το ηλεκτροκίνητο προϊόν.
  • Página 142 Roll Up 28 WF RTS II 1] Μετακινήστε το ηλεκτροκίνητο προϊόν σε θέση διαφορετική από τα όρια διαδρομής. Κρατήστε πατημένα ταυτόχρονα τα κουμπιά Ανόδου, my και Καθόδου, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν κάνει μία φορά μια σύντομη κίνηση επάνω/κάτω. ð Το...
  • Página 143 Roll Up 28 WF RTS II ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Η ελάχιστη ταχύτητα επιτυγχάνεται όταν το ηλεκτροκίνητο προϊόν κάνει μια σύντομη κίνηση 3 φορές προς τη μία κατεύθυνση και 3 φορές προς την άλλη κατεύθυνση. 4] Για να επιβεβαιώσετε τη νέα ταχύτητα, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί my, έως...
  • Página 144 Roll Up 28 WF RTS II Διαπιστώσεις Πιθανές αιτίες Λύσεις Το ηλεκτροκίνητο προϊόν Ο μηχανισμός έχει Μετακινήστε το σταματά πριν το όριο εντοπίσει κάποιο εμπόδιο ηλεκτροκίνητο προϊόν διαδρομής. (σταθερά αναμμένο προς την άλλη κόκκινο LED). κατεύθυνση. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΑ Αν το μηχανοκίνητο προϊόν εξακολουθεί να μην λειτουργεί, επικοινωνήστε με...
  • Página 145 Roll Up 28 WF RTS II 3.6.2.2.Χρήση του κουμπιού προγραμματισμού της κεφαλής του μηχανισμού 1] Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί προγραμματισμού της κεφαλής του μηχανισμού, έως ότου το ηλεκτροκίνητο προϊόν κάνει μια σύντομη κίνηση επάνω/ κάτω. 0.5 s ð Το πράσινο LED αναβοσβήνει 5 PROG.
  • Página 146 κοινά οικιακά απορρίμματα. Παραδώστε την σε εξουσιοδοτημένο σημείο συλλογής για να ανακυκλωθεί. Με την παρούσα, η SOMFY ACTIVITES SA, 74300 CLUSES ΓΑΛΛΙΑ, δηλώνει ως κατασκευαστής ότι ο μηχανισμός που καλύπτεται από αυτές τις οδηγίες και χρησιμοποιείται με τον τρόπο που υποδεικνύεται στις...
  • Página 147 Roll Up 28 WF RTS II ‫لفة‬ ‫الحدود‬ ‫بين‬ ‫الدنيا‬ ‫المسافة‬ ‫عند‬ ‫التشغيل‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ° C 0° ‫فقط‬ ‫الداخلية‬ ‫لالستخدامات‬ ‫الحماية‬ ‫عيار‬ IP20 ‫عند‬ ‫الشحن‬ ‫حرارة‬ ‫درجة‬ ° C 0° ‫أيون‬ ‫ليثيوم‬ ‫البطارية‬ ‫نوع‬ ‫أقصى‬ ‫بحد‬ ‫الساعات‬ ‫من‬ ‫البطارية‬...
  • Página 148 Roll Up 28 WF RTS II ‫بمح ر ِّك‬ ‫المج ه َّز‬ ‫المنتج‬ ‫على‬ ‫مسب ق ًا‬ ‫برمجته‬ ‫تمت‬ ‫تحكم‬ ‫جهاز‬ ‫استخدام‬ ١ ‫۔ ٢ ۔‬ ٣ ‫٦ ۔‬ ً ‫مطو ّ ال‬ ‫التح ك ُّ م‬ ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫زر‬...
  • Página 149 Roll Up 28 WF RTS II ‫التشغيل‬ ‫ونصائح‬ ‫اقتراحات‬ ٣ ‫٦ ۔‬ ‫بالمنتج؟‬ ‫خاصة‬ ‫أسئلة‬ ‫لديك‬ ‫هل‬ ‫١ ۔‬ ٣ ‫٦ ۔‬ ‫الحلول‬ ‫المحتملة‬ ‫األسباب‬ ‫مالحظات‬ ‫حسب‬ ‫التحكم‬ ‫جهاز‬ ‫بطارية‬ ‫غ ي ِّر‬ ‫ضعيفة‬ ‫التحكم‬ ‫جهاز‬ ‫بطارية‬ ‫يعمل‬ ‫ال‬ ‫بمح ر ِّك‬...
  • Página 150 Roll Up 28 WF RTS II ‫السرعة‬ ‫ضبط‬ ٣ ‫٥ ۔‬ ‫معلومات‬ ‫الوضع‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫ببطء‬ ‫البرتقالية‬ ‫اللمبة‬ ‫تومض‬ ‫متجاوز ً ا‬ ‫اضغط‬ ‫الطرفيين‬ ‫الحدين‬ ‫اآللي‬ ‫الجهاز‬ ‫حر ّ ِك‬ ً ‫مطو َّ ال‬ ‫الوقت‬ ‫في‬ ، ‫و‬ ، ‫و‬...
  • Página 151 Roll Up 28 WF RTS II ً ‫مطو ّ ال‬ ‫زر‬ ‫أو‬ ، ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ،‫الشرائح‬ ‫إلمالة‬ ‫إلى‬ ‫الشرائح‬ ‫تصل‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫بعد‬ ‫عن‬ ‫التحكم‬ ، Down ‫المرغوب‬ ‫الموضع‬ ‫المف ض ّل‬ ‫الموضع‬ ٣ ‫٤ ۔‬ ‫معلومات‬ ‫الرفع‬ ‫موضعي‬...
  • Página 152 Roll Up 28 WF RTS II ‫متجاوز ً ا‬ ‫الطرفيين‬ ‫الحدين‬ ‫اآللي‬ ‫الجهاز‬ ‫حر َّ ك‬ ً ‫مطو ّ ال‬ ‫الوقت‬ ‫في‬ ‫وزر‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ Down ‫قصيرة‬ ‫لفترة‬ ‫بمحر ّ ِك‬ ‫المج ه َّ ز‬ ‫المنتج‬ ‫يتحرك‬ ‫حتى‬ ،‫نفسه‬...
  • Página 153 Roll Up 28 WF RTS II ‫نفس‬ ‫في‬ ، ‫و‬ ، ‫و‬ ‫األزرار‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ Down ‫قصيرة‬ ‫لفترة‬ ‫بمحر ّ ِك‬ ‫المج ه َّ ز‬ ‫المنتج‬ ‫يتحرك‬ ‫حتى‬ ،‫الوقت‬ ‫اللمبة‬ ‫وتومض‬ ‫العجلة‬ ‫اتجاه‬ ‫فينعكس‬ ،‫واألسفل‬ ‫لألعلى‬ ‫مرات‬ ‫الخضراء‬ ‫الذاكرة‬ ‫من‬...
  • Página 154 Roll Up 28 WF RTS II ‫السفلي‬ ‫الطرفي‬ ‫الحد‬ ‫ضبط‬ ‫إعادة‬ ٢ ‫۔ ٢ ۔‬ ٢ ‫٤ ۔‬ ‫بمحر ّ ِك‬ ‫المج ه َّ ز‬ ‫المنتج‬ ‫لتحريك‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ Down ‫السفلي‬ ‫الطرفي‬ ‫الحد‬ ‫إلى‬ ً ‫مطو َّ ال‬ ‫نفس‬...
  • Página 155 Roll Up 28 WF RTS II ‫الحلول‬ ‫المحتملة‬ ‫األسباب‬ ‫مالحظات‬ ،‫مجد د ًا‬ ‫الطرفية‬ ‫الحدود‬ ‫اضبط‬ ‫ج د ًّا‬ ‫قريبة‬ ‫الطرفية‬ ‫الحدود‬ ‫ضبط‬ ‫إعادة‬ ‫قسم‬ ‫إلى‬ ‫بالرجوع‬ ‫الطرفية‬ ‫الحدود‬   ‫البطارية‬ ‫اشحن‬ ‫سعة‬ ‫ضعيفة‬ ‫المح ر ِّك‬ ‫بطارية‬ ‫الحمراء‬ ‫اللمبة‬...
  • Página 156 Roll Up 28 WF RTS II ‫الحلول‬ ‫المحتملة‬ ‫األسباب‬ ‫مالحظات‬ ‫العائق‬ ‫بإزالة‬ ‫قم‬ ‫المنتج‬ ‫حركة‬ ‫يمنع‬ ‫عائق‬ ‫هناك‬ ‫اللمبة‬ ‫أضواء‬ ‫بمح ر ِّك‬ ‫المج ه َّز‬ ‫وثابتة‬ ‫مش غ ّلة‬ ‫الحمراء‬ ‫ضبط‬ ‫إعادة‬ ‫قسم‬ ‫إلى‬ ‫انتقل‬ ‫الحدود‬ ‫خارج‬ ‫المح ر ِّك‬...
  • Página 157 Roll Up 28 WF RTS II ً ‫مطو َّ ال‬ ‫اضغط‬ ‫واستكمالها‬ ‫الطرفية‬ ‫الحدود‬ ‫برمجة‬ ‫لتأكيد‬ ‫لفترة‬ ‫بمحر ّ ِك‬ ‫المج ه َّ ز‬ ‫المنتج‬ ‫يتحرك‬ ‫حتى‬ ، ‫زر‬ ‫على‬ ‫الطرفية‬ ‫الحدود‬ ‫برمجة‬ ‫تمت‬ ‫واألسفل‬ ‫لألعلى‬ ‫قصيرة‬ ‫التحكم‬ ‫جهاز‬ ‫اقتران‬...
  • Página 158 Roll Up 28 WF RTS II ‫الدوران‬ ‫اتجاه‬ ‫من‬ ‫التحقق‬ ‫٢ ۔‬ ٢ ‫٣ ۔‬ ‫التحكم‬ ‫جهاز‬ ‫على‬ ‫زر‬ ‫على‬ ‫اضغط‬ ‫اتجاه‬ ‫فإن‬ ،‫يصعد‬ ‫بمح ر ِّك‬ ‫المج ه َّز‬ ‫المنتج‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫[ أ‬ ‫قسم‬ ‫إلى‬ ‫انتقل‬ ‫صحيح‬ ‫الدوران‬...
  • Página 159 Roll Up 28 WF RTS II ‫تنبيه‬ ‫الموقع‬ ‫في‬ ‫التركيب‬ ‫قبل‬ ‫بالكامل‬ ‫البطارية‬ ‫شحن‬ ‫من‬ ‫تأ ك َّد‬ • ‫المحرك‬ ‫تشغيل‬ ‫عند‬ ‫البطارية‬ ‫تف ص ِل‬ ‫ال‬ • ‫مصفوفة‬ ‫المرفقة‬ ‫الوثيقة‬ ‫في‬ ‫مذكورة‬ ‫غير‬ ‫منتجات‬ ‫مع‬ ‫المح ر ِّك‬ ‫هذا‬...
  • Página 160 Roll Up 28 WF RTS II ‫األنبوب‬ ‫تجهيز‬ ‫٢ ۔‬ ٢ ‫١ ۔‬ ‫المطلوب‬ ‫الطول‬ ‫حسب‬ ‫األنبوب‬ ‫اقطع‬ ‫البرادة‬ ‫وإزالة‬ ‫األنبوب‬ ‫بتجليخ‬ ‫قم‬ ‫ثم‬ ‫األنبوب‬ ‫المح ر ِّك‬ ‫تجميع‬ ‫٣ ۔‬ ٢ ‫١ ۔‬ ‫عن‬ ‫العجلة‬ ‫أدخل‬ ‫األنبوب‬ ‫داخل‬ ‫ينزلق‬...
  • Página 161 Roll Up 28 WF RTS II ‫للمحرك‬ ‫والصيانة‬ ‫التشغيل‬ ‫بشروط‬ ‫العمالء‬ ‫بالتركيب‬ ‫القائم‬ ‫يع ر ِّف‬ ‫أن‬ ‫يجب‬ ،‫المح ر ِّك‬ ‫تركيب‬ ‫بعد‬ ‫األمان‬ ‫تعليمات‬ ‫المرفقة‬ ‫الوثيقة‬ ‫إلى‬ ‫باإلضافة‬ ،‫والصيانة‬ ‫التشغيل‬ ‫بتعليمات‬ ‫تزويدهم‬ ‫عليه‬ ‫ويجب‬ ‫بالمح ر ِّكات‬ ‫بمتخصص‬ ‫االستعانة‬...
  • Página 162 Roll Up 28 WF RTS II ‫عامة‬ ‫معلومات‬ ‫السالمة‬ ‫تعليمات‬ ‫خطر‬ ‫خطيرة‬ ‫إصابات‬ ‫أو‬ ‫الفوري‬ ‫الموت‬ ‫يسبب‬ ‫خطر‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫تحذير‬ ‫خطيرة‬ ‫إصابات‬ ‫أو‬ ‫الموت‬ ‫يسبب‬ ‫قد‬ ‫خطر‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫احتياط‬ ‫الخطورة‬ ‫متوسطة‬ ‫أو‬ ‫خفيفة‬ ‫إصابات‬ ‫يسبب‬ ‫قد‬ ‫خطر‬ ‫إلى‬...
  • Página 163 Roll Up 28 WF RTS II ‫مترجم‬ ‫إشعار‬ ‫اإلصدارات‬ ‫تتوافر‬ ‫التي‬ ، ‫مح ر ِّكات‬ ‫جميع‬ ‫على‬ ‫التعليمات‬ ‫هذه‬ ‫تنطبق‬ Roll Up 28 WF RTS II ‫الحالي‬ ‫الكتالوج‬ ‫في‬ ‫منها‬ ‫المختلفة‬ ‫المحتويات‬ ‫مسبقة‬ ‫معلومات‬ ١ ...................... ‫االستخدام‬ ‫مجال‬ ١ ١ ‫۔‬...
  • Página 164 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme, capital 35.000.000 Euros, RCS Annecy, 303.970.230 - 05/2021 - Images not contractually binding...