Philips AE 1506 Manual De Instrucciones página 4

ENGLISH
FRANÇAIS
ALIMENTATION
Piles (non comprises)
• Ouvrez le compartiment des piles pour y introduire deux piles
alcalines de type R6, UM3 ou AA de la manière indiquée.
• Enlevez les piles dès qu'elles sont usées ou qu'elles n'ont pas été
utilisées pendant une période prolongée.
Les piles contiennent des substances chimiques , donc elles
doivent être jetées selon les normes de l'environnement .
RECEPTION RADIO
1 . T ournez VOLUME/ POWER OFF vers la droite pour mettre la radio
en marche.
• Vous entendrez un léger déclic lorsque vous mettez la radio en marche.
2 . Réglez le niveau du volume avec VOLUME/ POWER OFF.
3 . Si vous désirez écouter par l'intermédiaire des écouteurs, branchez
des écouteurs avec une fiche de 3,5 mm dans la prise p.
• Dans ce cas, le haut-parleur intégré ne fonctionne pas.
4 . Réglez le sélecteur de longueur d'onde sur FM/MW ou LW pour
sélectionner la longueur d'onde.
5 . Syntonisez la station de radio désirée avec le bouton TUNING.
• En m ode FM, sortez entièrement l'antenne télescopique. Réduisez
sa longueur dès que le signal devient trop puissant (trop proche d'un
émetteur).
• En m ode MW ( ou LW ) , l'équipement est pourvu d'une antenne
incorporée. Tournez l'équipement dans sa totalité pour trouver la
meilleure réception.
6 . Pour mettre la radio hors service, tournez VOLUME/ POWER OFF
vers la gauche jusqu'à ce que vous entendiez un léger déclic.
ENTRETIEN
• Utilisez un chiffon doux légèrement humidifié pour enlever la
poussière et la saleté. N'utilisez pas de benzène ou des produits
détergents pouvant avoir un effet abrasif pour nettoyer
l'équipement.
• Ne pas exposer l'équipement à l'humidité, à la pluie, au sable ni à
la chaleur excessive causée par exemple par des véhicules en
stationnement exposés en plein soleil.
PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DE L'UTILISATION DES ECOUTEURS
Sécurité de l'ouïe:
Ecoutez à volume modéré. Une écoute à forte puissance peut être
nuisible pour l'ouïe!
Sécurité sur la route:
N'utilisez pas les écouteurs à bicyclette ou au volant, car vous risquez
de causer un accident!
INFORMATIONS SUR L'ENVIRONNEMENT
• Tous les matériaux d'emballage inutiles n'ont pas été utilisés et ce
pour faciliter la séparation plus tard en deux matériaux: le carton et
le plastique. Veuillez observer les régulations locales quant au rebut
de ces matériaux d'emballage.
• Veuillez vous renseigner sur les régulations locales concernant le
recyclage de votre ancien appareil.
ESPAÑOL
SUMINISTRO DE ENERGÍA
Pilas (no incluidas)
• Abra la puerta del compartimento de las pilas e inserte dos pilas
alcalinas, tipo R6, UM3 o AA como se indica.
• Cuando las pilas estén gastadas o no vaya a utilizar el aparato
durante mucho tiempo, extráigalas del aparato.
Las pilas contienen productos químicos peligrosos ; a la hora
tirarlas , siga la normativa vigente .
RECEPCIÓN DE LA RADIO
1 . Mueva el selector VOLUME/POWER OFF en la dirección de las
agujas del reloj para encender la radio.
• Escuchará un pequeño clic cuando la radio está encendido.
2 . Ajuste el volumen con VOLUME/ POWER OFF.
3 . Para la escucha personal, conecte unos auriculares con una clavi
de 3,5 mm al enchufe p.
• El altavoz incorporado deja de emitir sonido.
4 . Ajuste el interruptor de banda a la posición FM/MW o LW para
seleccionar la banda de ondas deseada.
5 . Sintonice con la emisora deseada haciendo girar la rueda TUNIN
• Para la onda FM, extraiga y extienda al máximo la antena
telescópica. Si la señal es demasiado fuerte, acorte la longitud d
antena (muy cercana a un transmisor).
• Para la onda MW ( o LW ) , el aparato viene provisto de una anten
incorporada. Oriente la antena girando todo el aparato.
6 . Para apagar el aparato, gire VOLUME/POWER OFF en dirección
opuesta al de las agujas del reloj hasta la posición de apagado y
escuchará un pequeño clic.
MANTENIMIENTO
• Utilice un paño suave y humedecido para quitar el polvo y la
suciedad. No utilice productos corrosivos como por ej. la bencina
• No exponga el aparato a la lluvia, humedad, arena o al calor
excesivo p. ej. los coches aparcados a pleno sol.
TENGA CUIDADO CON LOS AURICULARES
Medida de seguridad para la audición:
Escuche a un volumen moderado. Su utilización a un volumen muy
puede causarle daños en el aparato auditivo.
Medida de seguridad para la conducción:
¡Cuando vaya conduciendo en coche o en bicicleta, no utilice los
auriculares ya que podría sufrir un accidente!
CONSEJO MEDIOAMBIENTAL
• Se ha simplificado el embalaje para que se pueda separar
fácilmente en dos materiales: cartón y plástico. Al deshacerse d
los materiales de embalaje, cumpla con la normativa vigente de
localidad.
• Averigüe que tipo de normas se deben seguir a la hora entregar
aparato viejo para el reciclaje.
loading