ProMed nailfan mini Instrucciones De Empleo página 68

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26
t
-/l
-/B
rAnSport
AgEr
| C
SErViCE
onDizioni Di trASporto
Transport nur in der
Originalverpack ung
Transport- und
Lagertemperatur:
-20 °C – +50 °C
Betriebstemperatur:
+0 °C – +40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit:
30 % bis 75 % nicht
kondensierend
Luftdruck:
700 bis 1 060 hPa
Ein abrupter Temperatur-
wechsel ist wegen evtl.
Betauung des Gerätes
DE
zu vermeiden, nehmen
Sie das Gerät erst nach
einem Temperatur-
angleich in Betrieb.
EN
FR
IT
Transport alleen in de
originele verpakking.
Transport-en
ES
opslagtemperatuur:
-20 °C – +50 °C
Bedrijfstemperatuur:
+0 °C – +40 °C
NL
Relatieve
luchtvochtigheid:
30 % bis 75 %
niet condenserend
RU
Luchtdruk:
700 tot 1 060 hPa
Een plotselinge
PL
verandering van de
temperatuur moet in
verband met een
eventuele condens-
vorming van het
SE
apparaat worden
vermeden, neem het
apparaat pas na een
temperatuuraanpassing
in gebruik.
FI
| t
EtriEBSBEDingungEn
rAnSport
/
/
StoC CAggio
funzionAmEnto
Only transport in the origi-
nal packaging.
Transport and
storage temperature:
-20 °C – +50 °C
Operating temperature:
+0 °C – +40 °C
(+50° F to +104° F)
Relative humidity:
30 % to 75 %
non-condensing
Atmospheric pressure:
700 to 1 060 hPa
An abrupt change in
temperature is to be
avoided as condensation
may arise in the unit. On-
ly operate the unit after
the temperature has been
equalized.
Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/
Перевозку прибора
производить
только в оригинальной
упаковке.
Температура
транспортировки и
складирования:
-20 °C – +50 °C
Температура при
эксплуатации:
+0 °C – +40 °C
Относительная
влажность воздуха:
30 % - 75 % без
конденсации
Атмосферное давление:
от 700 до 1 060 гПа
Следует избегать
внезапного изменения
температуры изза
возможного прони-
кновения влажности в
прибор. Используйте
прибор только после
выравнивания температур.
/
/
StorAgE
opErAting ConDitionS
| C
onDiCionES DE funCionAmiEnto
Uniquement transpor-
Trasporto esclusivamente
ter dans l'emballage
nella confezione ori-
d'origine.
ginale.
Température de transport
Temperatura di trasporto
et de rangement :
e di stoccaggio:
-20 °C – +50 °C
-20 °C – +50 °C
Température de service :
Temperatura di
+0 °C – +40 °C
esercizio:
+0 °C – +40 °C
Humidité relative
de l'air :
Umidità relativa:
30 % à 75 %
da 30 % a 75 %
non condensante
senza formazione
di condensa
Pression atmosphérique :
700 à 1 060 hPa
Pressione dell'aria:
da 700 a 1 060 hPa
Éviter tout changement
brusque de température
Evitare sbalzi improv-
en raison des risques de
visi di temperatura che
condensation et ne met-
possono causare la
tre l'appareil en service
formazione di condensa
qu'après une compensati-
sull'apparecchio; mettere
on de température.
in funzione l'apparecchio
solo dopo un adegua-
mento della temperatura.
Transporteras endast i
Transport wyłącznie w
originalförpackning.
opakowaniu oryginalnym.
Transport- och
Temperatura w czasie
lagringstemperatur:
transportu i temperatura
-20 °C – +50 °C
magazynu:
-20 °C – +50 °C
Driftstemperatur:
+0 °C – +40 °C
Temperatura
eksploatacyjna:
Relativ luftfuktighet:
+0 °C – +40 °C
30 % till 75 % icke
kondenserande
Względna wilgotność
powietrza:
Lufttryck:
30 % bis 75 %
700 till 1 060 hPa
nicht kondensierend
För att undvika risken
Ciśnienie powietrza:
för en eventuell
700 do 1 060 hPa
kondensbildning på
apparaten under
Unikać należy nagłej
en plötslig temperatur-
zmiany temperatury
förändring, ta
(nagłych przeskoków
apparaten i drift, först
temperaturowych),
när temperaturen har
ponieważ w tym
utjämnats.
przypadku dojść może
do obroszenia urządzenia.
Urządzenie należy
włączać i eksploatować
dopiero po wyrównaniu
temperatur.
| C
/
onDitionS DE trAnSport
StoCkAgE
/
/
trAnSportE
AlmACEnAjE
Transporte el aparato sólo
en el paquete original.
Temperatura de transporte
y almacenaje:
de -20 °C – +50 °C
Temperatura de servicio:
de +0 °C a +40 °C
Humedad relativa
del aire:
de 30 % a 75 %
no condensable
Presión atmosférica:
de 700 a 1 060 hPa
Evite los cambios bruscos
de temperatura, ya que
de lo contrario podría for-
marse condensación en
el aparato. Ponga el apa-
rato en funcionamiento
sólo tras haber realizado
una compensación de
temperaturas.
Kuljeta vain
alkuperäispak-
kauksessa.
Kuljetus- ja
varastointilämpötila:
-20 °C – +50 °C
Käyttölämpötila:
+0 °C – +40 °C
Suhteellinen
ilmankosteus:
30 % – 75 %
ei tiivistynyttä
Ilmanpaine:
700 - 1 060 hPa
Vältä voimakkaita
lämpötilan vaihteluita
laitteen mahdollisen
kondensaation
välttämiseksi ja
ota laite käyttöön
vasta lämpötilan
tasaantumisen jälkeen.
/
loading

Productos relacionados para ProMed nailfan mini