Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para lifter PX Serie

  • Página 2 INDEX ......................................8 - 13 ...................................... 14 - 19 ...................................... 20 - 25 ...................................... 26 - 31 ...................................... 32 - 37 ...................................... 38 - 43 ...................................... 44 - 49 ...................................... 50 - 55 ...................................... 56 - 61 ...................................... 62 - 67 ......................................
  • Página 3 “A” “B” “Z” 1185...
  • Página 4 “C” “D”...
  • Página 5 “F” “G”...
  • Página 7 - Sen henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan asiaankuuluvat tekniset asiakirjat FEDERICO PIERSIMONI c/o LIFTER S.r.l. – Loc. Il Piano – 53031 Casole d’Elsa (SI) – ITALIA Il Responsabile, Le Responsable, Authorized by, Der Verantwortliche, El Responsable, O Responsável, De Verantwoordelijke, Den Ansvarlige, Ansvarlig Person, Ansvarig,...
  • Página 33: Caracteristicas Tecnicas (3.17)

    CARACTERISTICAS TECNICAS (3.17) MODELO Tipo PX 20 CAPACIDAD Carga nominal 2000 Distancia CENTRO DE GRAVEDAD SISTEMA DE CONDUCCION Acompañamiento/de pie ACOMPAÑAMIENTO Elevación ELEVACION Elevación libre normal Longitud horquillas 1185 LONGITUD Anchura horquillas x espesor nXS1 180x60 Longitud total 1596 DIMENSIONES Anchura RADIO DE GIRO 1426...
  • Página 34: Utilización

    INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN (18.10) Esta carretilla elevadora ha sido proyectada para el levantamiento y el transporte de cargas situadas sobre paletas o contenedores normalizados sobre suelo llanos, lisos y de resistencia adecuada. Además se suministra un indicador de peso digital y 4 células de cargas sujetas de forma rígidas a las horquillas de la carretilla que permiten ejecutar las diversas funciones de pesada descritas a continuación.
  • Página 35 En este ambiente los menús se resaltan mediante el encendido continuo de los dos indicadores de “kg” y de ”lb”, y las teclas tienen el siguiente significado: - la tecla “on/off” adquiere el valor de tecla de “salida” (o “escape”) del menú - la tecla “zero”...
  • Página 36: Visualizaciones (32.2)

    Atención: las teclas más y menos (“tara” y ”kg/lb”) efectúan correcciones pequeñas. Puede ser necesario pulsar varias veces las teclas para que las pequeñas correcciones se puedan apreciar en el valor de la carga visualizado. Repetir el mismo procedimiento poniendo la carga en correspondencia de cada una de las celdas del instrumento y retocar el valor visualizado hasta que se obtenga el valor exacto de la carga utilizada.
  • Página 37: Duración Batería (16.3)

    - bloquear la barra (228) al grupo bomba (200) mediantes los tornillos (27) contenidos en el embalaje; - enganchar la cadena (208) al pedal de bajada (50) dándole vueltas per facilitar el enganche. B) REGULACIÓN BAJADA (véase fig.c/ pág.3) - situar las horquillas en la posición de altura máxima; - situar la palanca de mando de la barra en POS: -1- (en el centro) - asegurarse que la barra (228) esté...
  • Página 38: Condiciones Generales De Garantía (27.7)

    La obtención de la garantía de 5 años para la bomba hidráulica está subordinada al cambio anual del aceite hidráulico que se efectúa con aceite original LIFTER expresamente confeccionado, y a la exhibición de la libreta convalidada por las estampillas, que se encuentran en la misma confección y...
  • Página 70 O¢H°IE™ XPH™H™ (18.10) TÔ ∙ÚÓ ÌËˉ¿ÓËÌ∙ ¤ˉÂÈ Ûˉ‰È∙ÛÙ› ÁÈ∙ ÙËÓ ∙Ó‡„̂ÛË Î∙È ÙË ÌÂÙ∙ÊÔÚ¿ ÊÔÚÙ›̂Ó ¿Ó̂ Û ∙ϤÙẪ ‹ ÂÌÔÚ¢Ì∙ÙÔÎÈ‚ÒÙÈ∙ Ù˘ÔÔÈË̤Ó∙ Û ÔÌ∙Ï¿, Ï›∙ Î∙È Â∙ÚÎÒ̃ ∙ÓıÂÎÙÈο ‰¿‰∙. E›ÛË̃, ›Ó∙È ÂÊÔ‰È∙Ṳ̂ÓÔ Ì „ËÊÈ∙΋ ¤Ó‰ÂÈÍË ‚¿ÚÔ˘̃ Î∙È 4 ‰˘Ó∙ÌÌÂÙÚ∙ ÛÙ∙ıÂÚ¿ ÛÙÂÚÂ̤̂Ó∙ ÛÙÈ̃ ÂÚÓẪ ÙÔ˘ ∙Ì∙Íȉ›Ô˘, Ù∙ ÔÔ›∙ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÏẪ ÙÈ̃ ‰È¿ÊÔÚẪ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›Ẫ ˙‡ÁÈÛË̃ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ∙È ∙Ú∙οÙ̂.
  • Página 71 ÙÔ ÏËÎÙÚÔÏÁÈÔ. EÓÂÚÁÔÔÈ›ÛÙ ÙÔ ÚÁ∙ÓÔ Î∙È, Î∙Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ∙ ÙË̃ ∙ÚˉÈ΋̃ ∙ÓÙ›ÛÙÚÔÊË̃ ̤ÙÚËÛË̃ ÙÔ˘ check Ù̂Ó ÔıÔÓÒÓ, ȤÛÙÂ Û˘ÁˉÚÓ̂̃ Ù∙ Ï‹ÎÙÚ∙ Ìˉ¤Ó “zero” Î∙È ∙‚∙ÚÔ “tara”å ÂÓÂÚÁÒÓÙ∙̃ Î∙Ù’ ∙˘ÙÓ ÙÔÓ ÙÚÔ ÙÔ ÚÁ∙ÓÔ Ì∙›ÓÂÈ ÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›∙ ÙË̃ ‰È∙̤ÙÚËÛË̃. ™’ ∙˘Ù ÙÔ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ Ù∙ ÌÂÓÔ‡ ÚÔ‚¿ÏÏÔÓÙ∙È Ì ÙË Û˘ÓÂˉ‹ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ∙ÌÊÔÙ¤Ú̂Ó Ù̂Ó ÂӉ›ÍÂ̂Ó “kg” Î∙È “lb”, Î∙È Ù∙ Ï‹ÎÙÚ∙...
  • Página 72 ∙Ú∙ÙËÚÒÓÙ∙̃ ÙÔ˘̃ ‰Â›ÎÙẪ “kg”, “lb, Î∙È “BAT”. TÔ ÚÁ∙ÓÔ Â›Ó∙È Û̂ÛÙ¿ ‰È∙ÌÂÙÚË̤ÓÔ Ù∙Ó ∙Ó∙‚ÔÛ‚‹ÓÂÈ Ë ¤Ó‰ÂÈÍË “lb”. ¶ÚÔÛÔˉ‹: Ù∙ Ï‹ÎÙÚ∙ Û˘Ó Î∙È ÏËÓ (∙‚∙ÚÔ˘ “tara” Î∙È “kg/lb”) Î∙ıÔÚ›˙Ô˘Ó ÌÈÎÚ¤̃ ‰ÈÔÚıÒÛÂÈ̃. MÔÚ› Ó∙ ˉÚÂÈ∙Ûı› Ó∙ ȤÛÂÙ ÂÚÈÛÛÙÂÚẪ ÊÔÚ¤̃ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÁÈ∙ Ó∙ ÂÈÛËÌ∙ÓıÔ‡Ó ÔÈ ÌÈÎÚ¤̃ ‰ÈÔÚıÒÛÂÈ̃ Â¿Ó̂ ÛÙËÓ ÂÌÊ∙ÓÈ˙ÌÂÓË ∙Í›∙ ÙÔ˘ ÊÔÚÙ›Ô˘. E∙Ó∙Ï¿‚∙ÙÂ...
  • Página 73 - ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙÔ ÙÈÌÓÈ (228) ÛÙÔ Û˘ÁÎÚÙËÌ∙ ∙ÓÙÏ›∙̃ (200) Ì ÙÈ̃ ‚›‰Ẫ (27) Ô˘ ∙Ú¤ˉÔÓÙ∙È ÛÙË Û˘Û΢∙Û›∙. - Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ∙Ï˘Û›‰∙ (208) ÛÙÔ ÂÓÙ¿Ï Î∙ı‰Ô˘ (50) ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÔÓÙ¿̃ ÙÔ ÁÈ∙ Ó∙ ‰È¢ÎÔÏ˘Óı› Ë Û‡Ó‰ÂÛË. B) PY£MI™H KA£O¢OY (‚Ϥ ÂÈÎ. C/ ÛÂÏ. 3) - ʤÚÙÂ...
  • Página 74 ‰È∙ÛÊ∙ÏÈÛÙ› Ë ÂÁÁ‡ËÛË 5 Ô˘̃ ‰È¿ÚÎÂÈ∙̃ Ô˘ ∙Ú¤ˉÂÙ∙È ÁÈ∙ ÙËÓ ˘‰Ú∙˘ÏÈ΋ ∙ÓÙÏ›∙, ∙∙ÈÙ›Ù∙È Ë ÂÙ‹ÛÈ∙ ∙ÏÏ∙Á‹ ÙÔ˘ ˘‰Ú∙˘ÏÈÎÔ‡ Ï∙‰ÈÔ‡. £∙ Ú¤ÂÈ Ó∙ ˉÚËÛÈÌÔÔÈ›Ù∙È ÁÓ‹ÛÈÔ Ï¿‰È LIFTER Ô˘ ›Ó∙È ÂȉÈο Û˘Û΢∙Ṳ̂ÓÔ ÁÈ∙ ÙÔ ÛÎÔ ∙˘Ù Î∙È Ó∙ ÂȉÂÈÎÓ‡ÂÙ∙È ÙÔ Ê˘ÏÏ¿‰ÈÔ ÙÔ ÔÔ›Ô ı∙ ʤÚÂÈ Ù∙ ÂȉÈο ÎÔ˘ÓÈ∙ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ∙È...
  • Página 81 GUASTI - PANNES - PROBLEM CAUSE - CAUSES - CAUSE RIMEDI - REMEDES - SOLUTION PANNEN - AVERIAS URSACHE - CAUSA ABHILFE - REMEDIOS Le forche non si alzano sotto l’azione La leva non è in posizione 2 alzata. Mettere la leva nella posizione - 2. del timone Le levier ne se trouve pas dans la position Mettre le levier dans la position - 2...

Tabla de contenido