Fontaine FF-NHVW8 Instrucciones De Montaje página 2

INSTALLATION STEPS: Two handle lavatory faucet
PASOS DE LA INSTALACIÓN: Grifo de baño, de dos manijas
ÉTAPES D'INSTALLATION : Robinet de lavabo à deux poignées
3
Align tabs (1) and (2) on quick connects (3). Push quick connect housing firm-
ly upward and snap onto receiving tube tab. Pull down moderately to ensure
connection has been made.
If it is necessary to remove quick connect, squeeze tabs on hose between
index finger and thumb, then pull down to disconnect.
Alinea las pestañas (1) y (2) con los conectores (3). Presiona firmemente la
carcasa de conexión rápida hacia arriba hasta que encaje en la pestaña del
tubo. Hálala ligeramente hacia abajo para verificar que la conexión se realizó.
Si es necesario, retir
Alignez les languettes (1) et (2) sur les connecteurs à branchement rapide (3).
Poussez fermement le connecteur à branchement rapide vers le haut, et
enclenchez-le dans la languette du tuyau récepteur. Tirez légèrement vers le
bas pour vérifier qu'il est
5
Install Pop-up Assembly. Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all
the way down. Push gasket (4) down.
Instalación de Ensamblaje Emergente. Retira el tope (1) y la brida (2).
Enrosca la tuerca (3) hasta el límite. Presiona la junta (4).
Installez le système d'évacuation mécanique. Retirez le poussoir (1) et la
bride (2). Vissez l'écrou (3) entièrement. Abaissez le joint (4).
4
Make connections to water lines. Use 1/2" I.P.S. faucet connections (1) or
use supplied coupling nuts (3) with 3/8" O.D.ball-nose riser (2). Use wrench-
es to tighten connections. Do not overtighten.
Conecta a las líneas de suministro. Usa conectores de grifo de 1/2" I.P.S. (1) o
las tuercas de acoplamiento suministradas (3) con un tubo montante de bola de
diámetro exterior (2). Usa llaves para apretar las conexiones. No la aprietes
demasiado.
Branchez l'alimentation en eau. Utilisez des raccords de robinets I.P.S. de 1,25
cm (1 po), ou utilisez les écrous de serrage compris (3) avec un montage à bout
sphérique au diamètre extérieur de 0,95 cm (3/8 po) (2). Utilisez la clé pour ser-
rer les racco
6
Apply plumber's putty to the underside of flange (1). Apply teflon tape to
threads at the top of body (2). Insert body (2) into sink. Screw flange onto
body. Pivot hole (3) must face the back of the sink. Tighten nut/gasket (4), do
not overtighten. Clean excess putty.
Aplica masilla de plomero al lado inferior de la brida (1). Aplica cinta de teflón
a las roscas en el extremo superior del cuerpo (2). Inserta el cuerpo (2) en el
lavamanos. Atornilla la brida al cuerpo. El orificio del pivote (3) debe mirar
hacia la part
Appliquez du mastic de plomberie sur le côté inférieur de la bride (1).
Appliquez un ruban de téflon sur le filetage du tuyau (2). Insérez le tuyau (2)
dans le lavabo. Vissez la bride sur le tuyau. Le trou du pivot (3) doit être
orienté vers l'arrière du
2
plumber's putty
loading