Página 1
HD LED Home Theater Projector Proyector de cine en casa HD LED Projecteur de cinéma maison LED HD User Guide Manual De Usuario Guide de l’utilisateur Model: VP-300WK www.impecca.com v .1.1...
Página 2
TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions ....................3 Safety: Cautions & Warnings .....................4 What’s in the Box .........................6 Product Diagram .........................7 Remote Control Buttons and Features ...................8 Buttons on the Projector ......................8 Installing Your Projector ......................9 Plugging in Power and Source Devices ................10 Powering on and Adjusting the Image..................11 Basic Operation .........................11 The Main Menu System ......................13...
Página 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com [email protected] Note: Spanish and French user manuals are available for review and download at WWW.IMPECCA.COM...
Página 4
CHILD SAFETY The projector should always be placed on proper, stable surfaces or installed according to the manufacturer's recommendations. Don't allow children to climb on or play with the projector and its surroundings. Route all cords and cables so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.
Página 5
• Do not push objects through any openings in this unit, as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in fire or electric shock. Never spill or spray any type of liquid into the unit. •...
Página 6
WHAT’S IN THE BOX Thanks for purchasing this 720p LED Home Theater Projector from Impecca! This unit features 7000 LED lumens, comes with a remote. It supports HDMI, AV and VGA inputs. It also accepts USB and SD Micro media and can connect to Bluetooth speakers!
Página 7
PRODUCT DIAGRAM 10 11 12 13 14 15 17 18 1. Exit Button 10. Headphone Jack 2. Menu/Navigation Buttons 11. 3.5mm AV Out Jack (for both audio and video) 3. Source Button 12. Micro SD Card Slot 4. Menu Button 13.
Página 8
REMOTE CONTROL BUTTONS AND FEATURES Power: Power ON / OFF MUTE: Mute/unmute the sound PREVIOUS / NEXT Press to skip chapter or track number (USB / SD mode) STOP: STOP PLAYBACK FLIP VOL – VOL + 5. FLIP: Press to flip/rotate the image for different types of projection (see the rotate settings in the "Installing Your Projector"...
Página 9
INSTALLING YOUR PROJECTOR The projector can be placed on a table or other similar, stable surface. It can also be mounted to the ceiling. Professional installation is recommended for a ceiling mount installation. Warning: To avoid danger, please do not install the projector near water or extreme heat Do not block the ventilation on the back of the projector.
Página 10
Table (Rear Projection) “Flip” button used to reverse image MOUNTING THE PROJECTOR TO THE CEILING The projector does not ship with the necessary mounting hardware for ceiling mount installation. It does, however, have a built-in hanger hole to allow for this type of installation.
Página 11
POWERING ON AND ADJUSTING THE IMAGE Make sure that all of your video and audio cables are connected and any USB or SD de- vices have been inserted. Then, power on the projector by pressing power on the projector or the remote. The power indicator light will turn green.
Página 12
AV INPUT The "AV" input on the projector is for older RCA connections and requires a 3.5 mm AV cable, such as the following: To Projector AV input VIDEO AUDIO (left) AUDIO (right) HDMI1 AND HDMI2 Simply connect your HDMI source to these inputs. HDMI cables carry both video and audio. VGA (PC INPUT) The VGA input supports the following resolutions.
Página 13
THE MAIN MENU SYSTEM Press MENU to enter the main menu system. This is where you can view or change the projector's settings. There are four primary sections in the menu. Use the 4-way directional button on the projector or remote to select the Menu sec- tion on the left.
Página 14
OPTIONS MENU O S D L a n g u a g e E n g l i s h This menu allows you to change the language, B l u e t o o t h activate Bluetooth (covered later) or select Re- store Factory to restore the projector to factory R e s t o r e F a c t o r y settings.
Página 15
Enable Bluetooth on the receiver (external speakers, sound bar, etc.) to which you wish to con- nect. Devices such as smartphones, tablets, or computers are not Bluetooth receivers and will not connect to the projector. To eliminate confusion, you can disable Bluetooth on all receivers to which you do not wish to connect.
Página 16
SPECIFICATIONS Brightness Output White light output ANSI: 150 Lumens LED light output: 7000 Lumens LED life: Est 20,000+ hours Native Display Resolution 1280 x 720 Supported HDMI Video Modes 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p, and 480i Power Consumption Operating 72W, Standby 1.2W Power Input Rating DC 24V, 3A Power Adapter Specs Input AC100-240V,50/60Hz Output DC24V, 3A...
Página 17
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00p +1 866-954-4440. m ET, at Keep tabs on Impecca's newest innovations & enter contests via our social network feeds: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 18
“Wear and Tear” on any and Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.IMPECCA.COM within 14 Days Note: Our Warranty Service Center ships only within Continental U.S.A., excluding Alaska and Hawaii.
Página 20
TABLA DE CONTENIDO Instrucciones Importantes de Seguridad ..................21 Seguridad: Otras Precauciones y Advertencias ...............22 Qué Hay en la Caja ..........................24 Diagrama del Producto ........................25 Botones del Control Remoto y Funciones ................26 Botones en el Proyector ........................26 Instalando su Proyector .........................27 Conectando al Suministro de Corriente y Dispositivos Fuente ...........28 Encendiendo Su Equipo u Ajustando la Imagen ..............29 Operación Básica ..........................29...
Página 21
(2) este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede causar la operación indeseable. La parte responsable por el cumplimiento de estas reglas es: IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com [email protected]...
Página 22
SEGURIDAD DE LOS NIÑOS El proyector siempre debe colocarse en superficies adecuadas y estables o instalarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. No permita que los niños se suban o jueguen con el proyector y en sus alrededores. Dirija todos los cables conectados a la pantalla plana de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos o agarrarlos.
Página 23
cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, como cuando el cable de suministro de corriente o el enchufe están dañados, el aparato ha estado expuesto al agua o se ha caído. • NUNCA exponga este aparato a la lluvia o humedad. No deben colocarse sobre/cerca del proyector o cerca de los cables objetos llenos de líquido como floreros.
Página 24
QUÉ HAY EN LA CAJA Gracias por haber adquirido este Proyector de cine en casa 720p LED de Impecca. Esta unidad cuenta con 7000 lúmenes LED y control remoto. Es compatible con entradas HDMI, AV y VGA. También acepta USB y Micro SD y puede conectarse a altavoces Bluetooth.
Página 25
DIAGRAMA DEL PRODUCTO 10 11 12 13 14 15 17 18 1. Botón de Exit 12. Ranura para tarjeta Micro SD 2. Botones del Menú/Navegación 13. Puerto HDMI 1 3. Botón be Source 14. Puerto HDMI 2 4. Botón de Menú 15.
Página 26
BOTONES DEL CONTROL REMOTO Y FUNCIONES Power: Encendido/Apagado MUTE: Silenciar/Activar el sonido. PREVIOUS / NEXT Presione para saltar de capítulo o número de pista (Modo USB/SD) STOP: Para detener la reproducción 5. FLIP: Presione para dar la vuelta/girar la imagen para diferentes FLIP VOL –...
Página 27
INSTALANDO SU PROYECTOR El proyector puede colocarse en una mesa o superficie similar estable. También puede montarse en el techo. Para una instalación en el techo se sugiere la instalación profesional. Advertencia: Para evitar el peligro, no instale el proyector cerca del agua o calor extremo. No bloquee la ventilación en la parte posterior del proyector.
Página 28
Table (Rear Projection) “Flip” button used to reverse image MONTANDO EL PROYECTOR EN EL TECHO El proyector no se envía con el hardware de montaje necesario para la instalación en el techo. Sin embargo, tiene un orificio de suspensión incorporado para permitir este tipo de instalación.
Página 29
ENCENDIENDO SU EQUIPO Y AJUSTANDO LA IMAGEN Asegúrese de que todos sus cables de video y audio estén conectados y que se ha inserta- do cualquier dispositivo USB o SD. Después, encienda el proyector al presionar POWER en el proyector o en el control remoto. La luz indi- cadora de encendido se tornará...
Página 30
ENTRADA AV La entrada AV en el proyector es para conexiones RCA antiguas y requiere de un cable AV de 3.5mm similar al siguiente: A la entrada AV del proyector VIDEO AUDIO (izquierda) AUDIO (left) AUDIO (right) AUDIO (derecha) HDMI1 Y HDMI2 Simplemente conecte su dispositivo HDMI a esas entradas.
Página 31
EL SISTEMA DEL MENÚ PRINCIPAL Presione MENU para ingresar al menú principal. Aquí es donde puede ver o cambiar la configura- ción del proyector. Hay cuatro secciones princi- pales en el menú. Utilice el botón de 4 direcciones en el proyec- tor o en el control remoto para seleccionar la sección del menú...
Página 32
O S D L a n g u a g e E n g l i s h MENÚ DE OPCIONES (OPTIONS) B l u e t o o t h Este menú le permite cambiar el Idioma (OSD Language), activar el Bluetooth (cubierto más R e s t o r e F a c t o r y adelante) o seleccionar la Restauración de Fábrica P a n e l R o t at e...
Página 33
Active Bluetooth en el receptor (altavoces externos, barra de sonido, etc.) al que desea conec- tarse. Los dispositivos como teléfonos inteligentes, tabletas o computadoras no son receptores Bluetooth y no se conectarán al proyector. Para eliminar la confusión, puede desactivar Blue- tooth en todos los receptores a los que no desea conectarse.
Página 34
ESPECIFICACIONES Salida de luminosidad Salida ANSI de luz blanca: 150 lúmenes Salida de Luz LED: 7000 lúmenes Vida del LED: 20,000+ horas estimadas Resolución nativa de despliegue 1280 x 720 Modos compatibles de video 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p, and 480i HDMI Consumo de energía De operación: 72W;...
Página 35
Si desea contactarnos por teléfono, por favor asegúrese de tener su número de modelo y serie y llámenos entre las 9:00 y las 18:00, hora del este, al +1 866-954-4440. Manténgase al tanto de las últimas innovaciones de Impecca y participe en los concursos a través de nuestras redes sociales: ...
Página 36
Manipulación o apertura de la cubierta o tapadera del solamente dentro de Estados Unidos Continental, producto anulará esta garantía completamente. excluyendo Alaska y Hawái. Im portante: Asegúrese de Registrar su producto en WWW.IMPECCA.COM dentro de 14 Días. ...
Página 38
TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité Importantes ....................39 Sécurité: Mises en Garde et Avertissements ...................40 Contenu de la Boîte ..........................42 Diagramme de Produit .........................43 Boutons et Caractéristiques de la Télécommande ..............44 Boutons dur le Projecteur ........................44 Installation de Votre Projecteur ......................45 Branchement des Dispositifs ......................46 Mise Sous Tension et Réglage de L'image ..................47 Opération de Base ..........................47...
Página 39
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. IMPECCA USA Wilkes Barre, PA https://www.impecca.com [email protected]...
Página 40
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS Le projecteur doit toujours être placé sur des surfaces appropriées et stables ou installé conformément aux recommandations du fabricant. Ne laissez pas les enfants grimper ou jouer avec le projecteur et ses environs. Faites passer tous les cordons et câbles de façon à ce qu'ils ne puissent pas être tirés ou saisis par des enfants curieux.
Página 41
l'appareil ou son cordon ou son cordon a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si l'appareil est tombé ou exposé à l'eau. • N'exposez JAMAIS ce produit à l'eau, à la pluie ou à l'humidité. Les objets remplis de liquide, tels que des vases, ne doivent pas être placés sur ou à...
Página 42
CONTENU DE LA BOÎTE Merci d'avoir acheté ce Projecteur de cinéma maison LED 720p d'Impecca! Cet appareil dispose de 7000 lumens LED, est livré avec une télécommande. Il prend en charge les entrées HDMI, AV et VGA. Il accepte également les supports USB et SD Micro et peut se connecter à...
Página 43
DIAGRAMME DE PRODUIT 10 11 12 13 14 15 17 18 1. Bouton de Exit 10. Prise pour écouteurs 2. Boutons de menu / navigation 11. Prise AV OUT 3,5 mm (pour l'audio et la vidéo) 3. Bouton de Source 12.
Página 44
BOUTONS ET CARACTÉRISTIQUES DE LA TÉLÉCOMMANDE Power: mise sous / hors tension MUTE: couper / réactiver le son PREVIOUS / NEXT Appuyez pour sauter le chapitre ou le numéro de piste (mode USB / SD) STOP: Arreter la lecture 5. FLIP: Appuyez pour retourner / faire pivoter l'image pour différents FLIP VOL –...
Página 45
INSTALLATION DE VOTRE PROJECTEUR Le projecteur peut être placé sur une table ou sur une autre surface similaire et stable. Il peut également être monté sur le plafond. Une installation professionnelle est recommandée pour une installation au plafond. Avertissement: pour éviter tout danger, veuillez ne pas installer le projecteur près de l'eau ou d'une chaleur extrême N'obstruez pas la ventilation à...
Página 46
Table (Rear Projection) “Flip” button used to reverse image MONTAGE DU PROJECTEUR AU PLAFOND Le projecteur n'est pas livré avec le matériel de montage nécessaire pour une installation au plafond. Il possède cependant un trou de suspension intégré pour permettre ce type d'installation.
Página 47
MISE SOUS TENSION ET RÉGLAGE DE L'IMAGE Assurez-vous que toute votre vidéo et au- dio les câbles sont connectés et tous les périphériques USB ou SD ont été insérés. Ensuite, allumez le projecteur en appuyant sur Power sur le pro- jecteur ou la télécommande.
Página 48
ENTRÉE AV L'entrée «AV» du projecteur est destinée aux anciennes connexions RCA et nécessite un câble AV de 3,5 mm, tels que les suivants: Vers l'entrée AV du projecteur VIDEO AUDIO (gauche) AUDIO (left) AUDIO (à droite) AUDIO (right) HDMI1 ET HDMI2 Connectez simplement votre source HDMI à...
Página 49
N'oubliez pas: • Seuls 200 fichiers par dossier sont pris en charge. Veuillez vous assurer que les images et au- tres médias ne dépassent pas cette limite. • Lors de l'ajout ou du retrait d'un support USB ou SD, éteignez d'abord le projecteur, changez le support, puis remettez sous tension.
Página 50
MENU DES OPTIONS O S D L a n g u a g e E n g l i s h Ce menu vous permet de changer la langue, B l u e t o o t h activez Bluetooth (abordé plus tard) ou sélec- R e s t o r e F a c t o r y tionnez Restore factory pour restaurer le pro- jecteur aux paramètres d'usine.
Página 51
Activez Bluetooth sur le récepteur (haut-parleurs externes, barre de son, etc.) auquel vous sou- haitez vous connecter. Les appareils tels que les smartphones, les tablettes ou les ordinateurs ne sont pas des récepteurs Bluetooth et ne se connecteront pas au projecteur. Pour éviter toute confusion, vous pouvez désactiver Bluetooth sur tous les récepteurs auxquels vous ne souhaitez pas vous connecter.
Página 52
SPECIFICATIONS Sortie de luminosité Sortie de lumière blanche ANSI: 150 Lumens 7000 Lumens Puissance lumineuse: Durée de vie des LED: environ 20000 heures et plus Résolution d'affichage native 1280 x 720 Modes vidéo HDMI pris en charge 1080p, 1080i, 720p, 576i, 480p, and 480i Consommation électrique en 72W;...
Página 53
Si vous souhaitez nous contacter par téléphone, assurez-vous d’avoir votre numéro de modèle et votre numéro de série à portée de main et appelez-nous entre 9h00 et 18h00 HE, au +1 866-954-4440. Gardez un œil sur les dernières innovations d’Impecca et participez à des concours via nos réseaux sociaux: www.facebook.com/Impecca/ ...
Página 54
État à l’autre. Note : Notre centre de service de garantie expédie seulement à l’intérieur États-Unis contigus, excluant l’Alaska et Hawaï. Important : Assurez-vous d’enregistrer votre produit sur WWW.IMPECCA.COM dans les 14 jours [email protected] ® Impecca PA 18711 www.impecca.com...