Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

ART.-NO. KM 3867
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d'emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT
Manuale d'uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
Universalzerkleinerer
Cordless battery-powered universal chopper
Hachoir sans fil
Snoerloze universele hakker
Picadora universal sin cable a batería
Tritatutto universale a batteria
Ledningsfri batteridrevet universalhakker
Sladdlös batteridriven universalhackare
Langaton akkukäyttöinen minileikkuri
Triturador universal com bateria, sem fios
Bezprzewodowy, uniwersalny rozdrabniacz
Ασύρματος επαναφορτιζόμενος πολυκόπτης
4
11
17
24
31
38
45
51
57
63
70
77
loading

Resumen de contenidos para SEVERIN KM 3867

  • Página 1 ART.-NO. KM 3867 DE Gebrauchsanweisung Universalzerkleinerer GB Instructions for use Cordless battery-powered universal chopper FR Mode d’emploi Hachoir sans fil NL Gebruiksaanwijzing Snoerloze universele hakker ES Instrucciones de uso Picadora universal sin cable a batería Manuale d’uso Tritatutto universale a batteria...
  • Página 3 Dane techniczne / Τεχνικά χαρακτηριστικά Art.Nr. / Item no. / Art. nº / Art.nr. / Nr. º Art. / Num. art. / KM 3867 Artikelnr. / Art.nr. / Tuotenro / N.º Art.º / Nr art. / Αρ. πρ. Leistungsaufnahme / Power consumption / Puissance absorbée / Stroomverbruik / Consumo de energía / Potenza assorbita /...
  • Página 31 Picadora universal sin cable a Instrucciones importantes de seguridad ∙ Para evitar riesgos y batería cumplir con las normas de seguridad, las reparaciones Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea del aparato y del cable atentamente estas instrucciones y de conexión solo pueden conserve este manual para cualquier consulta posterior.
  • Página 32 la sección Limpieza y defectuoso durante el uso, mantenimiento. ∙ El aparato está equipado - antes de limpiarlo. ∙ ¡Advertencia! El uso con un interruptor de incorrecto puede provocar seguridad y solo funciona cuando la tapa del lesiones personales graves. recipiente de trabajo y la ∙...
  • Página 33 ∙ Los niños no deben jugar en oficinas y otros puntos con el aparato. comerciales, ∙ Precaución: Mantenga - en empresas agrícolas, a los niños alejados del - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y material de embalaje, porque podría ser alojamientos similares, - en casas rurales.
  • Página 34 expuestos al calor externo. Antes de usarlo por primera vez ∙ Retire todos los restos del embalaje ∙ Después de apagarlo, y las pegatinas publicitarias del espere siempre a que aparato. No se debe quitar la placa identificadora. el motor se detenga por ∙...
  • Página 35 Funcionamiento Cantidades y tiempo de funcionamiento Producto Cantidad Preparación Tiempo (en (máx.) segundos) Carne (cruda) 250 g Cubos de 2 cm Queso Gouda (joven) 250 g Cubos de 1 cm Cebollas Picados en trozos grandes Nueces 100 g Hierbas Un manojo Picados en trozos grandes Nata 200 ml...
  • Página 36 retire la unidad del motor y la tapa del ¡Consejo! Para picar los alimentos, recipiente y saque los alimentos. normalmente solo se necesitan unos segundos. Le recomendamos que pique los alimentos en intervalos. ¡Consejo! La comida preparada puede dejarse y conservarse en el recipiente ∙...
  • Página 37 Eliminación del aparato Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas.