Página 2
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT FRANÇAIS Conseils d’utilisation et d’entretien ..................5 Garantie ..........................6 Montage..........................14 IMPORTANT, À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE : À LIRE ATTENTIVEMENT ESPAÑOL Consejos de uso y mantenimiento ..................7 Garantía..........................8 Montaje ..........................14 IMPORTANTE, CONSÉRVELO PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEA ATENTAMENTE...
Página 3
ENGLISH Directions for use and maintenance ..................9 Warranty ..........................10 Assembly ..........................14 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY NEDERLANDS Gebruiks-en onderhoudsinstructies ..................11 Garantie ..........................12 Montage..........................14 BELANGRIJK, BEWAAR VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE: ZORGVULDIG LEZEN DEUTSCH Anwendungs- und Pflegehinweise ..................9 Garantie ..........................10 Montage..........................14 WICHTIG, ZUM SPÄTEREN GEBRAUCH AUFHEBEN UND...
Página 4
30KG Poids maximal par étagère : 30 kg Attention : risques de blessures Peso máximo por estante : 30 kg Cuidado : riesgo de lesión Maximum weight per shelf: 30kg / 60lbs Caution : risk of injury Maximaal gewicht per plank: 30 kg Waarschuwing: risico op verwondigen Max.
Página 5
CONSEILS D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN STOCKAGE DU COLIS AVANT LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT • Stockez votre colis dans un endroit sec et ventilé, à l’abri du soleil et des intempéries. • Le colis et les pièces doivent être posés à plat sur le sol afin d’éviter les déformations. •...
Página 6
GARANTIE • Le produit que vous venez d’acquérir bénéficie d’une garantie contre les vices de fabrication et usure prématurée, pendant une période de 2 ans, à compter de la date d’achat par le consommateur, sous réserve de conformité du montage, du respect des préconisations du fabricant et des normes d’entretien. •...
Página 7
CONSEJOS DE USO Y MANTENIMIENTO ALMACENAJE DEL PAQUETE ANTES DE MONTAR EL PRODUCTO • Guarde el paquete en un sitio seco y ventilado, protegido de la luz y de las inclemencias del tiempo. • Extienda el paquete y las piezas en el suelo para evitar que se deformen. •...
Página 8
GARANTÍA • El producto que acaba de adquirir está avalada contra defectos de fabricación y desgaste prematuro, durante un período de 2 años, a partir de la fecha de compra por el consumidor, sujeto a la conformidad del conjunto, respecto recomendaciones del fabricante y estándares de mantenimiento. •...
Página 9
DIRECTIONS FOR USE AND MAINTENANCE STORING THE PACKAGE BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT • Store the package in a dry and ventilated place, away from direct sunlight and protected from bad weather. • The package and parts should be laid flat on the ground in order to avoid any deformation. •...
Página 10
WARRANTY • The product you have just purchased is guaranteed against manufacturing defects and premature wear for a period of 2 years from the date of purchase by the consumer, subject to compliance with as¬sembly, manufacturer recommendations and maintenance standards. •...
Página 11
ADVIEZEN OVER GEBRUIK EN ONDERHOUD OPSLAG VAN HET PRODUCT VOOR MONTAGE: • Berg het pakket op in een droge en geventileerde ruimte, weg van direct zonlicht en beschermd tegen slecht weer. • De verpakking en onderdelen dienen plat op de grond te worden gelegd om vervormingen te voor- komen.
Página 12
GARANTIE • De product u zojuist hebt aangeschaft heeft een garantie tegen productiefouten en voortijdige sli¬jtage, gedurende twee jaar vanaf de aankoopdatum door de consument, onder voorbehoud van een juiste mon- tage volgens de aanbevelingen van de fabrikant en het navolgen van de onderhoudsnormen. •...
Página 13
ANWENDUNGS- UND PFLEGEHINWEISE LAGERUNG DES PAKETS VOR DEM ZUSAMMENBAU IHRES ARTIKELS • Lagern Sie Ihr Paket an einem trockenen und gut belüfteten Ort, vor Sonne und Wetter geschützt. • Die Teile müssen flach auf den Boden gelegt werden, um Verformungen zu vermeiden. •...
Página 14
GARANTIE • Der Artikel, den Sie gerade erworben haben, verfügt über eine Garantie gegen Herstellungsfehler und vorzeitige Abnutzung für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Unter Vorbehalt der konformen Montage, der Einhaltung der Anweisungen des Herstellers und Wartungsbedingungen. •...
Página 23
IMPORTÉ PAR WALIBUY SAS 270 avenue de l’Espace, 59118 WAMBRECHIES - FRANCE Service après vente : sav.alicesgarden.fr - sav.alicesgarden.be IMPORTADO POR WALIBUY SPAIN SL Carrer de Mallorca 289, Entresuelo 2, 08037 BARCELONA - ESPAÑA Servicio postventa : alicesgarden.es/cms/contacto IMPORTED BY ALICE’S GARDEN UK LTD 23 Copenhagen Street, London N10JB UK After sales service: alicesgarden.co.uk/cms/contact-us INGEVOERD DOOR WALIBUY SAS...