AEG BPS331160M Manual De Instrucciones
AEG BPS331160M Manual De Instrucciones

AEG BPS331160M Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BPS331160M:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BPS331160M
BPS335160M
PT Manual de instruções | Forno
ES Manual de instrucciones | Horno
2
29
loading

Resumen de contenidos para AEG BPS331160M

  • Página 1 PT Manual de instruções | Forno ES Manual de instrucciones | Horno BPS331160M BPS335160M...
  • Página 2 Bem-vindo(a) à AEG! Obrigado por escolher o nosso aparelho. No nosso esforço para sermos sustentáveis, estamos a reduzir os ativos de papel e a disponibilizar manuais do utilizador completos online. Aceda ao seu manual do utilizador completo em aeg.com/manuals Obtenha conselhos de utilização, brochuras, resolução de problemas, informações sobre assistência e reparações em aeg.com/support...
  • Página 3 experiência e conhecimento se forem supervisionadas ou instruídas no que respeita à utilização do aparelho de uma forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade e pessoas com incapacidades muito extensas e complexas afastadas do aparelho, a menos que sejam constantemente vigiadas.
  • Página 4 • Se o cabo de alimentação elétrica estiver danificado, este deve ser substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos elétricos. • AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico.
  • Página 5 efectuada pelo nosso Centro de Assistência Técnica. Altura mínima do armário 578 (600) mm • Não permita que algum cabo eléctrico (altura mínima do armário debaixo do balcão) toque na porta do aparelho ou no nicho abaixo do aparelho, especialmente Largura do armário 560 mm quando a porta estiver quente.
  • Página 6 2.4 Manutenção e limpeza • Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. • Abra a porta do aparelho com cuidado. A AVISO! utilização de ingredientes com álcool pode Risco de ferimentos, incêndio e danos no provocar uma mistura de álcool e ar. aparelho.
  • Página 7 • A limpeza pirolítica é uma operação sobressalentes vendidas separadamente: efetuada com temperatura elevada e pode Estas lâmpadas destinam-se a suportar libertar fumos dos resíduos alimentares e condições físicas extremas em dos materiais, pelo que recomendamos eletrodomésticos, tais como temperatura, que: vibração, humidade, ou destinam-se a –...
  • Página 8 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Resumo geral Painel de commandos Botão para os tipos de aquecimento Visor Botão de controlo Elemento de aquecimento Lâmpada Ventilador Apoio para prateleira, amovível Nível das prateleiras 3.2 Acessórios Prateleira em grelha Para tachos, formas de bolos, assados. Tabuleiro para assar Para bolos e biscoitos.
  • Página 9 Calhas telescópicas Para inserir e retirar tabuleiros e a prateleira em grelha mais facilmente. 4. PAINEL DE COMANDOS 4.1 Botões retráteis aquecimento para a posição off (desligado) para desligar o aparelho. Para utilizar o aparelho, prima o botão. O botão fica saliente. 4.2 Descrição geral do painel de comandos Selecione um tipo de aquecimento para ligar...
  • Página 10 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Limpeza inicial Antes da primeira utilização, limpe o aparelho vazio e regule a hora: 00:00 Acertar as horas. Premir 5.2 Pré-aquecimento inicial Pré-aqueça o forno vazio antes da primeira utilização.
  • Página 11 6.2 Tipos de aquecimento Tipo de aquecimen‐ Aplicação Para cozer em até três posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimen‐ tos. Defina a temperatura do forno entre 20 °C - 40 °C a menos do que para Calor superior/inferior.
  • Página 12 Para instruções de cozedura, consulte o capítulo "Eficiência Energética", Poupança de capítulo “Sugestões e dicas”, Ventilado com Energia. Resistência Para recomendações gerais sobre poupança de energia, consulte o 6.4 Como definir: Cozedura assistida Cada prato deste submenu propõe um tipo de aquecimento e uma temperatura recomendados.
  • Página 13 Prato Peso Nível de prateleira/acessório Carne assada, mal passada (aquecimen‐ to a baixa temperatu‐ 2; tabuleiro para assar Carne assada, média 1 - 1.5kg; 4 - 5 cm Utilize as suas especiarias favoritas ou simplesmente sal (aquecimento a baixa pedaços espessos e pimenta moída fresca.
  • Página 14 Prato Peso Nível de prateleira/acessório Peito de frango 180 - 200g por pe‐ 2; caçarola na prateleira em grelha ça Utilize as suas especiarias favoritas. Frite a carne duran‐ te alguns minutos numa frigideira quente. Pernas de frango, 3; tabuleiro para assar frescas Se marinar as pernas de frango primeiro, defina uma temperatura mais baixa e cozinhe-as durante mais tem‐...
  • Página 15 Prato Peso Nível de prateleira/acessório Fatias 3; tabuleiro para assar forrado com papel vegetal Utilize as suas especiarias favoritas. Corte as batatas em pedaços. Legumes misturados 1 - 1.5kg 3; tabuleiro para assar forrado com papel vegetal Utilize as suas especiarias favoritas. Corte os legumes em pedaços.
  • Página 16 Função de relógio Aplicação O máximo é de 23 h 59 min. Esta função não afeta o funcionamento do forno. Para ligar e desligar a Temporizador crescente selecione: Menu, Definições. Temporizador crescente 7.2 Como definir: Funções do relógio Como definir: Hora Passo 1 Passo 2 Passo 3...
  • Página 17 Como definir: Atraso do temporizador Passo 1 Passo 2 Passo 3 Passo 4 Passo 5 Passo 6 O visor apresenta: O visor hora do mostra: dia. --:-- INICI‐ PARAR Selecione Prima repeti‐ Premir: a função Defina a ho‐ Defina a ho‐ Premir: de aqueci‐...
  • Página 18 9. FUNÇÕES ADICIONAIS 9.1 Bloquear Esta função evita uma alteração acidental da função do aparelho. Ligá-la com o aparelho a funcionar – a cozedura definida continua, o painel de comandos fica bloqueado. Ligá-la quando o aparelho estiver desligado – não pode ser ligada, o painel de comandos está bloqueado. - mantenha premido para ligar a - mantenha premido para desligar.
  • Página 19 10.2 Ventilado com Resistência Para obter os melhores resultados, siga as sugestões indicadas na tabela abaixo. Utilize a terceira posição de prateleira. (°C) (min.) Massa Gratinada 200 - 220 45 - 55 Batatas gratinadas 180 - 200 70 - 85 Moussaka 170 - 190 70 - 95...
  • Página 20 Cozer num nível - cozer em formas °C Pão-de-ló sem gordura Ventilado + Resistência 45 - 60 Circ Pão-de-ló sem gordura Calor superior/inferior 45 - 60 Tarte de maçã, 2 formas, Ø Ventilado + Resistência 55 - 65 20 cm Circ Tarte de maçã, 2 formas, Ø...
  • Página 21 Tosta Grelhador 1 - 2 Bife de vaca, vire a meio do tempo Grelhador 24 - 30 11. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 11.1 Notas sobre a limpeza Limpe a parte da frente do aparelho apenas usando um pano de microfibras com água mor‐ na e um detergente suave.
  • Página 22 Passo 1 Desligar o forno e aguardar até estar frio. Passo 2 Puxe a parte da frente do apoio para prateleiras para fora da parede late‐ ral. Passo 3 Puxe a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral e retire-o.
  • Página 23 Limpeza pirolítica Quando a limpeza for iniciada, a porta do forno é bloqueada e a lâmpada é desligada. Até a porta desblo‐ quear, o visor apresenta: Quando a limpeza termina: Desligue o forno e aguarde até Limpe a cavidade com um pano ma‐ Retire os resíduos do fundo da cavida‐...
  • Página 24 Passo 4 Segure no friso da porta (B) no re‐ bordo superior da porta, nos dois lados, e pressione para dentro para soltar o fecho de encaixe. Passo 5 Puxe o friso da porta para a frente para o remover. Passo 6 Segure os painéis de vidro da por‐...
  • Página 25 12. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 12.1 O que fazer se… Em quaisquer casos não incluídos nesta tabela, contacte um centro de assistência autorizado. O aparelho não liga ou não aquece Problema Verificar se... Não consegue ativar ou utilizar o aparelho. O aparelho está...
  • Página 26 13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 13.1 Informação do produto e folheto de informação do produto de acordo com os Regulamentos de Ecodesign e Rotulagem de Energia da UE Nome do fornecedor BPS331160M 944188530 Identificação do modelo BPS335160M 944188768 Índice de Eficiência Energética 81,2 Classe de eficiência energética...
  • Página 27 Cozinhar com a ventoinha temperatura mais baixa possível. O visor Sempre que possível, utilize as funções de apresenta o indicador de calor residual ou a cozedura que utilizam a ventoinha, para temperatura. poupar energia. Cozinhar com a lâmpada desligada Aquecimento residual Desligue a lâmpada durante a cozedura.
  • Página 28 Definições Temporizador crescente Ligado/Desliga‐ Ligado/Desligado Aquecimento rápido Ligado/Desliga‐ Aviso de limpeza Ligado/Desligado Modo Demo Código de ativa‐ Versão do software Verificar ção: 2468 Restaurar configurações Sim / Não 15. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos.
  • Página 29 Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato. En nuestro esfuerzo por ser sostenibles, reducimos el papel y ofrecemos los manuales de usuario al completo en línea. Acceda a su manual de usuario completo en aeg.com/manuals Obtenga consejos, folletos, soluciones a problemas e información de servicio y reparación en aeg.com/support...
  • Página 30 o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Es necesario mantener alejados del aparato a los niños de menos de 8 años, así...
  • Página 31 • Si el cable de alimentación presenta algún daño, el fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. • ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está apagado antes de cambiar la bombilla para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 32 • El aparato está equipado con un sistema • Utilice siempre una toma con aislamiento de refrigeración eléctrica. Debe utilizarse de conexión a tierra correctamente con la fuente de alimentación eléctrica. instalada. • La unidad empotrada debe cumplir los • No utilice adaptadores de enchufes requisitos de estabilidad de la norma DIN múltiples ni cables prolongadores.
  • Página 33 2.3 Uso • Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos. Los jugos de las frutas provocan manchas permanentes. ADVERTENCIA! • Cocina siempre con la puerta del aparato Riesgo de lesiones, quemaduras y cerrada. descargas eléctricas o explosiones. • Si el aparato se instala detrás de un panel de un mueble (por ejemplo una puerta) •...
  • Página 34 • Antes de realizar la limpieza pirolítica y el pirolíticos y también pueden ser fuente de precalentamiento inicial, retire del interior humos dañinos de baja intensidad. del horno: 2.6 Iluminación interna – restos de comida, aceite o grasa o depósitos. –...
  • Página 35 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Resumen general Panel de mandos Mando de las funciones de cocción Programador electrónico Mando de control Resistencia Bombilla Ventilador Soporte de parrilla extraíble Posiciones de las parrillas 3.2 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina, moldes de pastelería, asados.
  • Página 36 Carriles telescópicos Para insertar y retirar bandejas y alambres más fácilmente. 4. PANEL DE MANDOS 4.1 Mandos escamoteables funciones de cocción hasta la posición de apagado para apagar el aparato. Para usar el aparato, presione el mando. El mando sale del alojamiento. 4.2 Vista general del panel de control Seleccione una función de cocción para...
  • Página 37 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Limpieza inicial Antes del primer uso, limpie el aparato vacío y ajuste el tiempo: 00:00 Ajuste la hora. Pulse 5.2 Precalentamiento inicial Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo por primera vez.
  • Página 38 6.2 Funciones de cocción Función de cocción Aplicación Para hornear en hasta tres posiciones de parrilla a la vez y para secar alimentos. Ajuste la temperatura entre 20 y 40 °C menos que para Cocción convencional. Aire caliente Para hornear y asar alimentos en una posición de parrilla. Cocción convencional Para productos precocinados (por ejemplo, patatas fritas, porciones de patata o rolli‐...
  • Página 39 6.4 Cómo ajustar: Cocción asistida Para cada plato de este submenú se recomienda una función de cocción y una temperatura. Utilice la función para preparar un plato rápidamente con los ajustes predeterminados. Puede ajustar la hora y la temperatura durante la cocción. Cuando termine la función, compruebe si la comida está...
  • Página 40 Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla Filete poco hecho (cocción lenta) 2; bandeja 0,5 - 1,5 kg; 5 - 6 Filete, en su punto Use sus condimentos favoritos o simplemente sal y pi‐ cm pedazos grue‐ (cocción lenta) mienta con molienda fresca. Fría la carne durante unos minutos en una sartén caliente.
  • Página 41 Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla Ganso entero 4 - 5kg 2; bandeja honda Use sus especias favoritas. Coloque la carne en la ban‐ deja honda. Dele la vuelta a la mitad del tiempo de coc‐ ción. Pastel de carne 2;...
  • Página 42 Plato Peso Nivel/accesorio de la parrilla Pizza fresca, gruesa 2 bandeja de hornear forrado con papel de hor‐ near Quiche 2; molde de hornear en la parrilla Baguette / chapata / 0.8kg 2; bandeja de hornear forrada con papel de hor‐ pan blanco near Se necesita más tiempo para el pan blanco.
  • Página 43 Cómo ajustar: Avisador Paso 1 Paso 2 Paso 3 La pantalla muestra: 0:00 Ajustar la Avisador Pulse: Pulse: El temporizador comienza la cuenta atrás inmediatamente. Cómo ajustar: Tiempo de cocción Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 La pantalla mues‐ tra: 0:00 Elija una función de...
  • Página 44 Parrilla: Inserte la parrilla entre las guías del carril. Bandeja / Bandeja honda: Introduzca la bandeja entre las guías del carril de apoyo. 9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Bloqueo Esta función impide que se produzca accidentalmente un cambio en la función del aparato. Actívela cuando el aparato esté...
  • Página 45 9.3 Ventilador de refrigeración Cuando el aparato está en funcionamiento, el ventilador de enfriamiento se enciende (°C) automáticamente para mantener frías sus 250 - máximo superficies. Si apaga el aparato, el ventilador de enfriamiento puede seguir funcionando La función de desconexión automática no hasta que se enfríe.
  • Página 46 Ramequines Bandeja para pizza Bandeja para hornear Molde para base Cerámica Oscuro, mate Oscuro, mate Oscuro, mate 8 cm de diámetro, 28 cm de diámetro 26 cm de diámetro 28 cm de diámetro 5 cm de altura 10.4 Tablas de cocción para organismos de control Información para institutos de pruebas Pruebas según: EN 60350, IEC 60350.
  • Página 47 Horneado multinivel: galletas °C Mantecados Aire caliente 25 - 45 2 / 4 Pastelillos, 20 unidades por Aire caliente 25 - 35 1 / 4 bandeja, precaliente el horno vacío Bizcocho sin grasa Aire caliente 45 - 55 2 / 4 Pastel de manzana, 1 molde Aire caliente 55 - 65...
  • Página 48 Limpie todos los accesorios después de cada uso y déjelos secar. Use solo un paño suave humedecido en agua tibia y detergente suave. No lave los accesorios en el lavavajillas. Evite limpiar los accesorios antiadherentes con limpiadores abrasivos u objetos afilados. Accesorios 11.2 Cómo quitar: Carriles de apoyo Para limpiar el horno, retire los carriles de...
  • Página 49 Limpieza pirolítica C1 - Limpieza ligera C2 - Limpieza normal 1 h 30 min C3 - Limpieza a fondo Paso 2 : pulse para seleccionar el programa de limpieza. Paso 3 - pulse para comenzar la limpieza. Paso 4 Tras la limpieza, gire el mando de las funciones de cocción hasta la posición de apagado.
  • Página 50 Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximadamente a un ángulo de 70º). Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. Ponga la puerta con el lado exterior hacia abajo sobre un paño suave en una superficie nivelada. Paso 4 Sujete el marco de la puerta (B) por el borde superior de la puerta por...
  • Página 51 Paso 2 Limpie la tapa de cristal. Paso 3 Cambie la bombilla por otra apropiada termorresistente hasta 300 °C. Paso 4 Instale la tapa de cristal. 12. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 12.1 Qué hacer si... En cualquier caso no incluido en esta tabla, por favor contacte con un Centro de Servicio Autorizado.
  • Página 52 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y ficha de información del producto conforme a la normativa de la UE sobre etiquetado energético y diseño ecológico Nombre del proveedor BPS331160M 944188530 Identificación del modelo BPS335160M 944188768 Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética...
  • Página 53 13.2 Ahorro energético emplearse para mantener caliente los alimentos. Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del El aparato tiene características que le aparato un mínimo de 3 a 10 minutos antes ayudan a ahorrar energía durante la de llegar al final de la cocción.
  • Página 54 Ajustes Hora Cambiar Brillo de la pantalla 1 - 5 Tono de teclas 1 - Pitido Volumen del timbre 1 - 4 2 - Haga clic 3 - Sonido apa‐ gado Tiempo de funcionamiento Encendido/ Encendido/Apaga‐ Apagado Calentamiento rápido Encendido/ Aviso de limpieza Encendido/Apaga‐...
  • Página 56 867362544-C-132023...

Este manual también es adecuado para:

Bps335160m