Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
AXOR Massaud
18020001
I N S T A L L A T I O N
loading

Resumen de contenidos para Axor Massaud 18020001

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty AXOR Massaud FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie 18020001 ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía I N S T A L L A T I O N...
  • Página 2 As this flush stream does not contain any air, we safe place. The receipt is required should it be neces- recommend the use of Axor Massaud sinks or very sary to request warranty parts. deep sinks to prevent splashing.
  • Página 3 Ce jet d’eau n’étant pas additionné d’air, nous pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis recommandons son utilisation pour les lavabos Axor si vous commandez des pièces sous garantie. Massaud ou bien pour les lavabos particulièrement...
  • Página 4 El recibo se requiere en caso recomendamos el uso de lavabos Axor Massaud o de ser necesario solicitar piezas bajo garantía. lavabos profundos.
  • Página 5 AXOR Massaud 18020001 12⅝" 4⅝" 1¾" 3⅝" 7⅞" 11¾" 1¼" G ⅜ ⅜ TOOLS REQUIRED / OUTILS RE QUIS / HERRA MIENTA S ÚTIL ES 10 mm 19 mm...
  • Página 6 I N S T A L L A T I O N / I N S T A L L A T I O N / I N S T A L A C I Ó N Position the faucet and sealing ring on the mounting surface.
  • Página 7 Install the adapters on the stops. Install the filters. FAILURE TO INSTALL THE FILTERS MAY RESULT IN DEBRIS DAMAGE TO THE FAUCET. Installez les adaptateurs sur les butées d’arrêt. Installez les filtres. SI CES FILTRES NE SONT PAS INSTALLÉS, IL EST POSSIBLE QUE LE ROBINET N’OFFRE PAS UN RENDEMENT SATISFAISANT.
  • Página 8 R E P L A C E M E N T P A R T S / P I È C E S D É T A C H É E S / R E P U E S T O S AXOR Massaud...
  • Página 9 U S E R I N S T R U C T I O N S / I N S T R U C T I O N S D E S E R V I C E / M A N E J O ouvert fermé...
  • Página 10 C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I A R If the volume of water decreases over time, clean the filters. Si le débit d’eau diminue au fil du temps, retirez le filtre et nettoyez-les.
  • Página 11 C L E A N I N G / N E T T O Y A G E / L I M P I A R If the volume of water decreases over time, clean the filter. Si le débit d’eau diminue au fil du temps, retirez le filtre et nettoyez-le.
  • Página 12 C L E A N I N G R E C O M M E N D A T I O N F O R H A N S G R O H E P R O D U C T S Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality.
  • Página 13 I MP O RTA N T ⁄ Les residus de produits pour le corps comme les savons liquides, shampooings, gels de douche, teintures pour cheveux, parfums, apres-rasage et vernis a ongles peuvent causer des deteriorations. Rincez le produit avec de l’eau propre après chaque utilisation.
  • Página 14 Hansgrohe, Inc. company philosophy. We offer consumers a limited warranty on our hansgrohe and AXOR branded products. any hansgrohe or AXOR product sold for display purposes or (iii) hans- ® ® grohe or AXOR products purchased from unauthorized sellers.
  • Página 15 PRODUCT INSTRUCTIONS AND QUESTIONS OR REPAIR, INCLUDING THE USE OF ABRASIVE OR CAUSTIC CLEANING AGENTS OR “NO-RINSE” CLEANING PRODUCTS. Upon purchase or prior to installation, please carefully inspect your prod- NOTICE TO RESIDENTS OF THE STATE OF NEW JERSEY: uct for any damage or visible defect. Prior to installing, always carefully The provisions of this warranty, including its limitations, are intended to study the enclosed instructions on the proper installation and the care apply to the fullest extent permitted by the laws of the State of New...
  • Página 16 AXOR ⁄ Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 axor-design.com...