LGB. El imán se encuentra decalado lateralmente bajo el logotipo troquelado de secuencial de las funciones (tenga presente al respecto las instrucciones de LGB. Coloque el imán con el logotipo en el lado derecho o izquierdo de la vía para activar el empleo de su unidad de control).
Funcionamiento multiprotocolo Programación • Las características pueden programarse mediante la interfaz grá ca de la Central Modo analógico Station o bien en parte también con la Mobile Station. El decoder puede utilizarse también en maquetas de trenes o tramos de vía analógi- •...
MANTENIMIENTO Funciones conmutables Lubricación Faros LV + LR Lubricar de vez en cuando con una gota de aceite de mantenimiento Märklin (7149) los cojinetes de los ejes. Ruido del silbido larga Sound 1 Ruido: Desconectar chirrido de los frenos Bajar/subir los pantógrafos, secuencia 3 Ruido: Locución hablada en estaciones Sound 4 Iluminación interior...
Página 23
Nota: Dirección ampliada, byte de mayor peso 192 – 231 En www.LGB.de, en el menú „Tools and Downloads“ encontrará una descripción de- Dirección ampliada, byte de menor peso 0 – 255 tallada del decoder así como una herramienta con la cual puede calcular diferentes con guraciones de parámetros.
Página 31
Steuerw. Triebkopf Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 1 Zylinderansatzschraube E753 080 E753 080 Farbgebung angeboten. 2 Faltenbalg E194 295 E194 295 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 3 Schraube E124 197 E124 197 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 4 Spiegel, Scheibenwischer E368 466...
Página 34
Die folgende Au istung gibt die Werkseinstellung des Decoders zu La seguente elencazione riproduce l’impostazione di fabbrica del 23100 im Bereich Funktionsmapping wieder. Die Einstellungen können Decoder della 23100 nella zona di mappatura delle funzioni. Tali impo- mehrfach und jederzeit geändert werden – siehe auch ergänzende stazioni possono venire modi cate molte volte ed in ogni momento –...