D Montagehinweise
• TRILUX empfiehlt die Eckverbinder LC67 H-I C90 / CT / CX zuvor an
ein Lichtkanal-Profil zu montieren.
• Die Eckverbinder sind nicht für Mittel-Einspeisung vorgesehen.
E Installation instructions
• TRILUX recommends mounting the connectors LC67 H-I C90 / CT / CX connectors
to a light channel profile beforehand.
• The L-connectors are not intended for central infeeds.
F Indication de montage
• Avant de les installer, TRILUX recommande de monter d'abord les connecteurs en
angle (LC67 H-I C90 / CT / CX) dans un profil du canal de lumière.
• Les connecteurs en angle ne sont pas prévus pour une alimentation au centre.
I Indicazioni per il montaggio
• Prima di applicarli, TRILUX consiglia di montare i raccordi angolari LC67 H-I C90 /
CT / CX ad un profilo del canale luminoso.
• I raccordi angolari non sono previsti per l'alimentazione.
S Indicaciones de montaje
• Antes de la fijación, TRILUX recomienda montar las uniones angulares LC67 H-I
C90 / CT / CX en un perfil de canal de luz.
• Las uniones angulares no están previstas para una alimentación central.
N Montage-instructies
• TRILUX raadt aan de hoekverbindingsstukken LC67 H-I C90 / CT / CX op een
lichtkanaalprofiel te monteren alvorens ze aan te brengen.
• De hoekverbindingsstukken zijn niet geschikt voor middenvoeding.
4
D Bestimmungsgemäße Verwendung
• Das Lichtkanal-Profil LC67 H-I C... ist bestimmt zur Verwendung mit
den Lichtkanal-Einsätzen LC67 LE H-I C... .
• Der Lichtkanal LC67 H-I... ist bestimmt für Innenräume mit einer
Umgebungstemperatur von t a 25 °C.
• Die Eckverbinder LC67 H-I C... sind für Netzweiterleitung geeignet.
E Intended use
• The light channel profile LC67 H-I C... is intended for use with light channel
inserts LC67 LE H-I C... .
• The light channel LC67 H-I... is intended for indoor rooms with ambient
temperature of t a 25 °C.
• LC67 H-I C... L-connectors are suitable for mains through-wiring.
F Utilisation conforme
• Le profil du canal de lumière LC67 H-I C... est conçu pour une utilisation avec
les inserts du canal de lumière LC67 LE H-IC... .
• Le canal de lumière LLC67 H-I... a été conçu pour des espaces intérieurs ayant
une température ambiante de t a 25 °C.
• Les connecteurs en angle LC67 H-I C... conviennent à un repiquage secteur.
I Utilizzo conforme alla sua determinazione
• Il profilo per canale luminoso LC67 H-I C... è destinato all'impiego con gli inserti
per canale luminoso LC67 LE H-I C... .
• Il canale luminoso LC67 H-I... è destinato all'impiego in interni con una tem-
peratura ambiente (t a ) di 25 °C.
• I raccordi angolari LC67 H-I C... sono adatti ad instradamento di rete.
S Uso previsto
• El perfil de canal de luz LC67 H-I C... está previsto para el uso con los insertos
para canales de luz LC67 LE H-IC... .
• El canal de luz LC67 H-I... está destinado para las zonas interiores con una
temperatura ambiente t a de 25 °C.
• Las uniones angulares LC67 H-I C... son aptas para el cableado suplementario.
N Volgens bestemming gebruiken
• Het lichtkanaalprofiel LC67 H-I C... is bedoeld voor gebruik met de lichtkanaal-
inzetstukken LC67 LE H-IC... .
• Het lichtkanaal LC67 H-I... is bedoeld voor binnengebruik bij een omgevings-
temperatuur van t a 25 °C.
• De hoekverbindingsstukken LC67 H-I C... zijn geschikt voor doorlussen van de
voeding.
5