Enlaces rápidos

Kit de cabina
Vehículo utilitario Workman
Nº de modelo 07320—Nº de serie 411900000 y superiores
Importante:
En máquinas de 2016 y posteriores
es necesario instalar los muelles de servicio
pesado que se suministran con el kit de cabina
para poder utilizar la cabina en un vehículo
utilitario Workman MD/MDE/MDX/MDXD.
En máquinas de 2015 y anteriores, deseche los
muelles incluidos en este kit y pida 2 muelles
(Pieza Toro 117-4847) a su distribuidor autorizado
Toro.
En máquinas Workman MDE, debe instalarse en la
máquina el Kit de adaptador de toma de corriente
de 12 V (de venta por separado); consulte las
Instrucciones de instalación del kit.
Los muelles solo deben ser instalados por
técnicos Toro cualificados con herramientas
autorizadas. La retirada, desmontaje o instalación
incorrectos del conjunto del muelle constituye un
peligro para usted y para otras personas. Póngase
en contacto con su distribuidor autorizado Toro
para obtener las herramientas adecuadas y para
la instalación correcta de este kit.
© 2022—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Registre su producto en www.Toro.com.
®
MD/MDE/MDX/MDXD
Instrucciones de instalación
Seguridad
Pegatinas de seguridad e
instrucciones
Las calcomanías de seguridad e
instrucciones están a la vista del
operador y están ubicadas cerca de
cualquier zona de peligro potencial.
Sustituya cualquier calcomanía que
esté dañada o que falte.
1. No repare ni revise – lea el Manual del operador.
Traducción del original (ES)
Impreso en EUA
Reservados todos los derechos
Form No. 3459-920 Rev A
93-9850
*3459-920*
decal93-9850
loading

Resumen de contenidos para Toro 07320

  • Página 1 Form No. 3459-920 Rev A Kit de cabina Vehículo utilitario Workman ® MD/MDE/MDX/MDXD Nº de modelo 07320—Nº de serie 411900000 y superiores Instrucciones de instalación Seguridad Importante: En máquinas de 2016 y posteriores es necesario instalar los muelles de servicio...
  • Página 2 decal130-5964 130-5964 1. Advertencia—en caso de emergencia 1) Extraiga el pasador de bloqueo de cada bisagra; 2) Empuje la ventanilla delantera hacia fuera para salir. decal117-4955 117-4955 1. Advertencia – lea el Manual del operador; lleve puesto el cinturón de seguridad cuando esté sentado en el puesto del operador;...
  • Página 3 Instalación Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Preparación de la máquina. Retirada del conjunto del montante – No se necesitan piezas (máquinas de 2016 y posteriores solamente).
  • Página 4 Documentación y piezas adicionales Descripción Cant. Este kit sólo es necesario para el vehículo Utilitario Kit de adaptador de toma de corriente de 12 V Workman MDE. Preparación de la máquina No se necesitan piezas Procedimiento Estacione la máquina en una superficie nivelada. Ponga el freno de estacionamiento.
  • Página 5 Retirada del conjunto del montante (máquinas de 2016 y posteriores solamente) No se necesitan piezas Procedimiento Eleve la parte delantera de la máquina del suelo y apóyela sobre caballetes. Retire la rueda delantera. Retire el perno de cabeza hexagonal (⅜" x 4¾") y la tuerca con arandela prensada (⅜") de la mangueta (Figura Retire el perno de cabeza hexagonal (⅜"...
  • Página 6 Procedimiento Instale el conjunto del montante en la máquina. Utilice una herramienta de compresión de muelles aprobada de Toro para retirar e instalar los muelles Sujete la parte superior del conjunto del de los conjuntos de montante. Póngase en contacto montante al bastidor con el perno de con su distribuidor Toro autorizado.
  • Página 7 Figura 3, y retire el conjunto del ROPS. Utilice una herramienta de compresión de muelles aprobada de Toro para retirar e instalar los muelles Nota: No retire los anclajes de los cinturones de de los conjuntos de montante. Póngase en contacto seguridad que están sujetos al bastidor.
  • Página 8 Instalación de los soportes Instalación del bastidor de del suelo la cabina Piezas necesarias en este paso: Piezas necesarias en este paso: Bastidor de la cabina Soporte del suelo Pernos (⅜" x ⅞") Tuerca (⅜") Perno (⅜" x ¾") Perno (⅜" x 1") Tuercas (⅜") Perno (5/16") Tuerca (5/16")
  • Página 9 Instalación de los paneles Instalación de los laterales cinturones de seguridad Piezas necesarias en este paso: Piezas necesarias en este paso: Anclajes de los cinturones de seguridad Paneles laterales Pernos (⅜" x ¾") Pernos (¼") Tuercas (⅜") Plancha de espuma del panel lateral Extremo del receptor del cinturón de seguridad Perno (7/16") Procedimiento...
  • Página 10 Apriete los 2 pernos (7/16") a 67-83 N∙m (49-61 pies-libra). Sujete los anclajes de ambos cinturones de seguridad al bastidor delantero con 4 pernos (⅜" x ¾") y 4 tuercas (⅜"), como se muestra en Figura g026314 Figura 11 Monte el extremo del receptor de cada cinturón de seguridad en el anclaje de cinturón de seguridad con un perno (7/16") y una tuerca (7/16"), como se muestra en la...
  • Página 11 lateral, e instale el tapón en el orificio inferior (Figura 12, B). Importante: Tenga cuidado al perforar este orificio: hay componentes eléctricos y cables de control debajo de la moldura del asiento. g416543 Figura 12 Máquinas Workman MDX/MDXD: Conecte el terminal de anillo del arnés al bloque de terminales de tierra del soporte central del salpicadero (Figura...
  • Página 12 Si no hay un conector libre en el bloque de fusibles, tendrá que añadir un bloque de fusibles al grupo de bloques de fusibles. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para obtener más información. g416744 Figura 15 1. Terminal de anillo 4.
  • Página 13 El producto Controles Panel de control Interruptor del limpiaparabrisas Presione la parte superior del interruptor para activar el limpiaparabrisas (Figura 16). g026274 Figura 16 1. Interruptor del 2. Interruptor de las luces limpiaparabrisas Interruptor de las luces Presione la placa para encender la luz (Figura 16).
  • Página 14 Notas:...
  • Página 15 Retención de su información personal Toro mantendrá su información personal durante el tiempo en que sea pertinente para los fines anteriores y con arreglo a lo estipulado en la legislación vigente. Si desea obtener más información sobre los periodos de retención aplicables, por favor póngase en contacto con [email protected].
  • Página 16 Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con un Servicio Técnico Autorizado de Toro.