Página 3
Instrucciones de los botones y apariencia ........2 Instalación ..................3 Instalar la tarjeta SIM ................4 Instalar la tarjeta de memoria Micro SD ..........5 Instalar la batería ................. 6 Uso del conector de carga y uso del slot jack ........7 Menú...
Página 4
Main Menu ..................35 Instalation ..................36 Back cover opening ................35 Install the SIM card ................36 Install Micro SD memory card ............37 Install the battery ................38 Use of the charging connector and use of the jack slot ....39 Contacts ...................
Página 6
Instrucciones de los botones y apariencia 1. Cámara 2. Flash /Linterna 3. Ranura para cinta de colgar 4. Botón de descolgar 5. Botón de función 1 6. Cursor navegación menu 7. Botón de función 2 8. Teclas de marcación rápida 9.
Página 7
Instalación IMPORTANTE Apague el teléfono y desconecte el cargador antes de quitar la tapa de la batería. Apertura de tapa posterior 1. Levante con firmeza la tapa empleando la ranura de la tapa en la parte inferior izquierda.
Página 8
Instalar la tarjeta SIM 1. La tarjeta empleada en su dispositivo Funker C200 debe ser Nano SIM. 2. Deslice suavemente la tapa metálica del slot y luego levántela. 3. Apoye la tarjeta SIM en el slot con los contactos hacia abajo.
Página 9
Instalar la tarjeta de memoria Micro SD 1. La tarjeta empleada en su dispositivo Funker C200 debe ser Micro SD. 2. Deslice suavemente la tapa metálica del slot y luego levántela. 3. Apoye la tarjeta Micro SD en el slot con los contactos hacia abajo.
Página 10
Instalar la batería La primera vez que lo utilice cargue la batería por unas 5h para que este alcance el máximo de su capacidad. 1. Quite la tapa de la batería. 2. Inserte la batería en su compartimento, teniendo en cuenta la posición de los contactos.
Página 11
Uso del conector de carga y uso del slot jack Su teléfono emplea cargador Micro USB Tipo C Reversible y Jack de audio de 3,5”...
Página 13
Agenda Agenda 1.1 Ingresar contactos en la Agenda. Puede insertar un contacto en la tarjeta SIM o en el teléfono. 1. Seleccione AGENDA / OPCIONES. / NUEVO. 2. Seleccione SIM o TELÉFONO, ingrese el nombre y número y otra información para GUARDAR. 3.
Página 14
Mensajes 2. Escribe y envía un mensaje 2.1 Seleccione MENSAJES / ESCRIBIR. En el campo del destinatario, ingrese el número o presione el botón NAVEGAR [OK] para ver la agenda, seleccione el contacto y presione [OK] para marcar, presione (OPCIÓN) y luego (OK) para ingresar el contacto.
Página 15
Buzón de salida: Lista de mensajes listos para enviar Borradores: Lista de borradores de mensajes Enviados: Lista de mensajes enviados. Seleccione una lista y presione (OPCIÓN) para ver, responder, eliminar y guardar mensajes. Llamadas 3.1. Lista de llamadas perdidas/enviadas/recibidas/rechazadas 1. Selecciona LLAMADAS. 2.
Página 16
Multimedia 4.1 Cámara Para utilizar la cámara, inserte una tarjeta microSD de 32 GB como máximo (no incluida). 1. Seleccione MULTIMEDIA / CÁMARA. 2. Presione el botón [OK] para tomar la foto. 3. Presione (OPCIÓN) para ver las fotos, cambie la configuración de la cámara, elija la memoria donde almacenar las fotos.
Página 17
4. Presione el botón [OK] para escuchar o dejar de escuchar. Radio 4.4 FM 1. Seleccione MULTIMEDIA/RADIO FM. 2. Presione las teclas [DERECHA] e [IZQUIERDA] para cambiar la estación. 3. Presione los botones [VOLUMEN] para ajustar el nivel de volumen. 4.
Página 18
Audición: reproducir las grabaciones. Grabar de nuevo Borrar: borra la grabación. Enviar: enviar las grabaciones. Lista de archivos de grabación: toda la lista de grabaciones aquí. Atención: Usted puede utilizar edición para ajustar el tamaño de la imagen. 5.1 Para encender/apagar la función SOS, configure los números SOS, el mensaje SOS.
Página 19
Configuración de mensajes SOS Para cambiar el mensaje SOS. 1. Seleccione la configuración de mensaje SOS / SOS. 2. Ingrese o edite el mensaje, presione (GUARDAR). Ajustes SOS 1. Seleccione SOS para encender y apagar. 2. Seleccione la activación y desactivación de Alerta llamada. 3.
Página 20
Ajustes Para cambiar la configuración: GENERAL, Perfiles, Pantalla, Seguridad, Ajustes de llamadas, Marcación rápida, Redes. 1.1 Configuración del teléfono 1. Fecha y hora 1. Seleccione AJUSTES / Ajuste TELÉFONO/ FECHA Y HORA. 2. Establezca la hora, la fecha, el formato de fecha, el formato de hora, presione (HECHO) 2.
Página 21
directos. 2. Seleccione Menú para el botón Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha y OK. 4. Auto encendido/Apagado 1.Seleccione CONFIGURACIÓN / Configuración de TELÉFONO / Encendido/apagado automático. 2. Seleccione la hora de encendido y apagado automático del teléfono. 5. Restaurar configuración de fábrica Para restablecer el teléfono a la configuración de fábrica.
Página 22
TIMBRE DE LLAMADA, TONO DE MENSAJE, TONO DE TECLAS 1. Activar un perfil Selecciona AJUSTES/PERFILES. Seleccione un perfil. 2.Personalizar un perfil Para personalizar los sonidos de su teléfono. 1. Seleccione CONFIGURACIÓN / PERFILES. 2. Seleccione un perfil (OPCIÓN) / AJUSTES. 1.1 Renombrar Puede cambiar el nombre de este perfil.
Página 23
1. Seleccione AJUSTAR VOLUMEN. 2. Presione las teclas [ARRIBA] y [ABAJO], presione (FINALIZADO). 2.4. Tipo de tono En el punto 2 del párrafo "Personalización de un perfil": 1. Seleccione TIPO DE ALERTA / LLAMADA SIM1 o SIM2, 2. seleccione TIMBRE, VIBRAR, Silencio, Vibrar y luego timbrar, TIMBRE Y VIBRACIÓN.
Página 24
1. Seleccione AJUSTES / PANTALLA. 2. Seleccione CONTRASTE. Cambie el nivel usando las teclas [DERECHA] y [IZQUIERDA], presione (HECHO). 3. Retraso al apagar Para configurar Siempre encendido, 30 segundos, 20 segundos, 15 segundos, 10 segundos, 5 segundos. 4. Tiempo de iluminación de teclado Para configurar 20 segundos, 10 segundos, 5 segundos, Modo nocturno y Apagado.
Página 25
Atención: ingresando el PIN incorrecto tres veces, la SIM viene bloqueada. Para desbloquearlo, ingrese el PUK proporcionado por el administrador de SIM. Modificar PIN2 Para cambiar el PIN necesitas activar el bloqueo de SIM. En el paso 1, seleccione CAMBIAR PIN. 2. Ingrese el PIN anterior, presione (OK).
Página 26
CONTRASEÑA, presione (OK). 4. Confirme la nueva CONTRASEÑA, presione (OK). 6.5 Ajustes de llamadas 2. Destapar para responder Seleccione AJUSTES / AJUSTES. LLAMAR. 2. Seleccione Cambiar a RESPONDER / ACTIVADO. 3. Desvío de llamadas Para configurar el desvío de llamadas incondicional, el desvío de llamadas al comprar, el desvío de llamadas si no responde, el desvío si no está...
Página 27
Cancelar todo prohibido: para cancelar todo prohibido. 6.6. Marcacion rapida Le permite llamar al número de teléfono asociado con la tecla correspondiente en el teclado manteniendo pulsada la tecla (teclas 2 a 9, M1, M2, M3). Para ingresar números de teléfono de marcación rápida: 1.
Página 28
Herramientas 1.1 Calendario Por opción, puede 1. Añadir tarea, 2 Ver las tareas, 3. Todos las tareas, 4. Limpiar las tareas de hoy 5. Borrar todos, 6. Ir a fecha 7. Semanal 8 Cada día. 1.2 Calculadora Puede sumar, restar, multiplicar y dividir, hacer cálculos simples. 1.3 Alarmas 1.
Página 29
Para buscar, vincular y conectar un dispositivo Bluetooth: 1. Seleccione activar y desactivar BLUETOOTH. 2. 3. Seleccione VISIBILIDAD BLUETOOTH para que su dispositivo sea visible. 4. Seleccione DISPOSITIVOS emparejados / AGREGAR NUEVO DISPOSITIVO. Una vez completada la búsqueda, el teléfono muestra la lista de dispositivos encontrados, presione (DETENER) para salir de la búsqueda.
Página 30
Seguridad y Recomendaciones Para utilizar su teléfono con total seguridad y eficiencia lea las siguientes recomendaciones antes de utilizarlo: ◼ Tenga cuidado si utiliza el teléfono cerca de plantas químicas, gasolineras o cualquier otro tipo de producto inflamable o explosivo. Incluso cuando el teléfono se encuentra en espera está...
Página 31
◼ Apague su teléfono en aviones antes de despegar o aterrizar, así como siempre que se le solicite ya que puede provocar interferencias en los equipos electrónicos del avión. ◼ No deje el teléfono ni sus accesorios o componentes al alcance de los niños.
Página 32
reciclaje correspondientes. ◼ No ponga a cargar el teléfono sin la batería. Apague el teléfono antes de extraer la batería. La base de toma de corriente debe ser fácilmente accesible. El alimentador de carga es el dispositivo de desconexión. ◼ El teléfono no es a prueba de agua así...
Página 33
mismo el teléfono. ◼ Este dispositivo está diseñado para ser comercializado en la CEE.
Página 34
CMR Components, S.L. Dirección: Paseo Teruel nº 41. 50004 – Zaragoza (España) Declaramos la conformidad del producto: Funker C200 cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones de la Directiva 2014/53/UE. Puede encontrar el texto completo sobre la Declaración de Conformidad de la UE, en la siguiente dirección:...
Página 35
ESTE MODELO CUMPLE LAS DIRECTRICES INTERNACIONALES RELATIVAS A LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO, así como los requisitos de la norma 2014/53/EU de la UE. Su dispositivo móvil es el transmisor y receptor de ondas de radio. Está diseñado para no superar los límites de exposición a las ondas de radio recomendados por las directrices internacionales.
Página 36
Directiva WEEE 2002/96/EC del Parlamento Europeo del 27 de Enero de 2003 sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno.
Página 38
Button instructions and appearance 1. Camera 2. Flash / Torch Hanging strap slot 4. Pick up button 5. Function Button 1 Menu navigation cursor 7. Function Button 2 8. Teclas de marcación rápida 9. Hang up buton 10. Numeric keys 11.
Página 39
Main Menu Contacts Messages Call History Multimedia Settings My Favorite Tools Conectivity...
Página 40
Instalation IMPORTANT Power off the phone and unplug the charger before removing the battery cover. Back cover opening 1. Firmly lift the cover using the cover slot at the bottom left.
Página 41
Install the SIM card 1. The card used in your Funker C200 device must be Nano SIM. 2. Gently slide the metal cover out of the slot, and then lift it up. 3. Put the SIM card in the slot with the contacts facing down.
Página 42
Install Micro SD memory card 1. The card used in your Funker C200 device must be Micro SD. 2. Gently slide the metal cover out of the slot, and then lift it up. 3. Support the Micro SD card in the slot with the contacts facing down.
Página 43
Install the battery The first time you use it, charge the battery for about 5 hours so that it reaches its maximum capacity. 1. Remove the battery cover. 2. Insert the battery into its compartment, noting the position of the contacts.
Página 44
Use of the charging connector and use of the jack slot Your phone uses Reversible Micro USB Type C charger and 3.5” audio jack...
Página 45
Contacts 1.1 Enter contacts in the Phonebook, You can insert a contact in the SIM or in the phone. 1. Select CONTACTS / OPTIONS. / NEW. 2. Select SIM or PHONE, enter name and number and other information to SAVE. 3.
Página 46
Messages 2. Write and send a message 2.1 Select MESSAGES / WRITE. In the recipient field, enter the number or press the NAVIGATE button [OK] to view the phonebook, select the contact and press [OK] to tick, press (OPTION) then (OK) to enter the contact. Write your message.To change the writing mode, press the [#] key to select.
Página 47
Select a list and press (OPTION) to view, reply, delete, save messages. Call History 3.1. Missed / dialed / received/Rejected calls list 1. Select CALLS. 2. Select MISSED, CARRIED OUT or RECEIVED to view the list. By selecting a call (OPTION) you can choose: Details: details of this calling CALL: to call the number.
Página 48
Multimedia 4.1 Camera To use the camera insert a max 32GB microSD card (not supplied). 1. Select MULTIMEDIA / CAMERA. 2. Press the [OK] button to take the photo. 3. Press (OPTION) to view the photos, change the settings of the camera, choose the memory where to store photos.
Página 49
3. Press the [VOLUME] buttons to adjust the volume level. 4. Press [OK] to turn the radio on or off. 5. By pressing (OPTION) you can choose: CHANNEL LIST to see the list and listen to the stations. MANUAL SEARCH to directly enter the frequency of the station. AUTO SEARCH to automatically search for stations.
Página 50
5.1 To turn on / off the SOS function, set the SOS numbers, the SOS message. SOS number list You can enter from 1 to 5 numbers: 1. Select SOS / SOS NUMBERS. 2. Enter the phone numbers. To delete an SOS number, press (OPTION) / Clear. SOS message setting To change the SOS massage.
Página 51
emergency. SOS message settings: Edit your personal text for emergency messages. SOS settings: Config the switch of SOS and its sub-function like message sending, alert. Long press SOS key to start SOS service. Settings To change the settings of: PHONE,Profiles,Display,Security, Call settings,Speed dial, Connections. 6.1 Phone Settings 1.
Página 52
select the language for the writing with the relative characters and intuitive writing. 3.Shortcut setting 1.Select SETTINGS / PHONE setting/ Shortcut. 2. Select Menu for Up, Down, Left, Right and OK button. 4.Auto power on/off 1.Select SETTINGS / PHONE setting/ Auto power on/off. 2. Select time to auto power on and power off the phone.
Página 53
To activate a mode: Normal, Silent, Meeting,Indoor, Outdoor and customize your phone sounds: CALL RING, MESSAGE TONE, KEY TONE 1. Activate a profile Select SETTINGS / PROFILES. Select a profile. 2.Customize a profile To customize the sounds of your phone. 1. Select SETTINGS / PROFILES.
Página 54
1. Select ADJUST VOLUME . 2. Press the [UP] and [DOWN] keys, press (DONE). 2.4. Ring type In point 2 of the paragraph "Customizing a profile": 1. Select ALERT TYPE / CALL SIM1 or SIM2, 2.select RING, VIBRATE,Silent,Vibrate then ring, RING AND VIBRATION. 3. Press (DONE).
Página 55
3.Backlight To set Always on, 30 secs, 20 secs, 15 secs, 10 secs,5 secs. 4.Keypad backlight To set 20 secs, 10 secs, 5 secs, Night mode and Off. 6.4 Security SIM lock (PIN) To prevent unauthorized use of the SIM. If the lock is activated, the PIN must be entered (provided by the operator SIM card) and press [OK] when turning on the phone.
Página 56
To prevent unauthorized use of the telephone. If you activate the Phone lock, you need to enter the password phone (1234 set at the factory) and press [OK] when switching on of the phone. 1. Select SETTINGS / SECURITY / PHONE LOCK 2.
Página 57
To set Call forwarding unconditional, Call forwarding on buy, Call forwarding on no reply,Divert if unreachable, to Activate or OFF and check status. Cancel all diverts: to cancel all diverts. 4. Call waiting To activate and Off it. 5. Call barred To set All outgoing calls, All incoming calls,Incoming calls when roaming, ISD calling, Dial when INTL roaming, to activate or OFF and check status.
Página 58
Files When you insert a microSD card(not supplied), you can find the details here. Tools 6.2 Calendar By option, you can 1. Add new schedule, 2 view schedules, 3.All schedules, 4. Clear today’s schedule 5. Clear all, 6. Go to date 7. Weekly 8.
Página 59
ringtone. 6. Press (OK). When the alarm sounds, press (OFF) to turn it off or (SNOOZE) postpone 8.4 Bluetooth 1. Select Tools / BLUETOOTH. To search for, pair and connect a Bluetooth device: 6. Select BLUETOOTH turn on and off. 7.
Página 60
Security and Recomendations To use your phone safely and efficiently, read the following recommendations before using it: .Be careful if you use the phone near chemical plants, gas stations or any other type of flammable or explosive product. Even when the phone is in standby it is emitting radio signals.
Página 61
electronic equipment of the airplane. ◼ Do not leave the phone and its accessories or components within the reach of children. ◼ Please use the original accessories and components delivered with the phone, otherwise you may damage the phone and void the warranty.
Página 62
accessible. The load feeder is the disconnect device. ◼ The phone is not waterproof so keep it dry. Avoid using the phone in very high or very low temperatures. ◼ Do not throw, drop or hit the phone as both internal and external parts may be damaged.
Página 63
Address: Paseo Teruel nº 41. 50004 – Zaragoza (Spain) We declare the conformity of the product: Funker C200 complies with the essential requirements and other provisions of Directive 2014/53/EU. You can find the full text of the EU Declaration of Conformity at the following address https://funkertech.com/descargas.php.
Página 64
THIS MODEL MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES EXPOSURE TO RADIO WAVES, as well as the requirements of EU Directive 2014/53/EU. Your mobile device is the transmitter and receiver of radio waves. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines.
Página 65
WEEE Directive 2002/96/EC of the European Parliament of January 27, 2003 on waste electrical and electronic equipment. In order for these products to undergo a proper treatment, recovery and recycling process, please take them to designated collection points, where they will be accepted free of charge. By disposing of this product correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste treatment.