Página 26
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGarantnI lISt / Κάρτά εγγύησησ / Card de GaranţIe / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 39
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGARANTNI lIsT / Κάρτά εγγύησησ / CARD DE GARANţIE / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 52
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGARANTNI lIsT / ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ / CARD DE GARANţIE / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 53
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGarantni list / Κάρτά εγγύησησ / Card de Garanţie / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 78
CerTIFICaTO dI garaNZIa / WarraNTY Card / / بطاقة الضمانTarjeTa de garaNTÍa / / کارت وارانتیgaraNTNI lIsT / Κάρτά εγγύησησ / Card de garaNţIe / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 91
CeRtIfICato dI GaRaNzIa / WaRRaNtY CaRd / / بطاقة الضمانtaRJeta de GaRaNtÍa / / کارت وارانتیGarantni liSt / Κάρτά εγγύησησ / Card de Garanţie / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 104
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGArAntni liSt / Κάρτά εγγύησησ / CArd dE GArAnţiE / ГАРАНЦИОННА КАРТА / CErtiFiCAdO dE GArAntiA moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел / moDelo Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 105
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGarantni list / Κάρτά εγγύησησ / Card de Garanţie / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...
Página 119
ÍNDICE Introducción ..............4 Símbolos utilizados ............4 Notas importantes de seguridad ........5 Descripción del aparato ..........6 Indicador de pulsaciones irregulares (IHB) ....8 Símbolo de pulsaciones irregulares ( ) .... 8 Arritmia ..............8 Antes de realizar la medición ........9 Instalación / sustitución de las baterías .......
Gracias por escoger un aparato para medir la presión arterial • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato automático de brazo de Norditalia • No utilice el aparato para otros fines que no sean el de medir la El aparato se basa en el principio oscilométrico para la medición...
Descripción del aparato Pantalla BP-1300 Cuerpo y brazalete Presión sistólica Indicador de riesgo Presión diastólica Símbolo pulsaciones Pulsaciones irregulares Enchufe del Frecuencia de pulsaciones adaptador Nivel de batería Número memoria o Fecha / Hora modalidad media Botones de Área de memoria memoria (<,>)
Página 122
Indicador de pulsaciones irregulares (IHB) Antes de realizar la medición Símbolo de pulsaciones irregulares ( Procure no comer, beber alcohol, café, fumar, practicar El dispositivo puede detectar pulsaciones irregulares. deporte o nadar al menos los 30 minutos antes de la Si el dispositivo detecta un ritmo cardíaco irregular, 2 o más medición veces durante la medición, el símbolo de pulsaciones irregulares...
Instalación / sustitución de las baterías Configuración 1. Año 1.1 Cuando las baterías se insertan por primera vez o al cambiarlas el año parpadeara en la pantalla. 1.2 Usted puede comenzar a configurar el año pulsando el botón Quite la tapa del compartimiento “SET”...
Página 124
2. Fecha y hora Pase el extremo del brazalete en el anillo de metal teniendo Configure fecha, hora y minuto de la misma forma. NOTA: El el tubo/manguera hacia el exterior. equipo muestra la fecha en el formato DD / MM / AA. Introduzca el brazo en el brazalete hasta la parte superior 3.
Página 125
El brazalete se desinfla automáticamente y todas las BP-1300: 60 mediciones (30 para cada una de las 2 áreas de medidas se almacenan con fecha y hora. En el caso de memoria). pulsación irregular se mostrará el símbolo del IHB.
BP-1300 • Seleccione “dEL onE” y pulse “SET” para borrar el valor visualizado en pantalla. - L3: la media de las 3 últimas mediciones del área • Seleccione “dEL ALL” y pulse “SET” para borrar todas las memoria seleccionada. de la zona seleccionada. El aparato se apagará.
Situaciones excepcionales Curva superior: presión sistólica Curva inferior: presión diastólica Indicadores de error Los siguientes símbolos aparecen en la pantalla en caso de mal funcionamiento. Símbolo En qué situación Remedio Durante el inflado del Póngase el brazalete ajustado y brazalete correctamente.
Cuidado Características • Guarde la unidad en su bolsa cuando no esté en uso. Modelo BP-1300 BP-1400 • Limpie el aparato y el brazalete con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos o volátiles. Pantalla Pantalla digital LCD •...
Página 129
800 642 609 (válido sólo para Italia) o rellene el formulario disponible en la sección de soporte en la página web www.norditalia.biz o contáctenos directamente a través de las referencias citadas en el manual. Si fuera necesario, consulte a su distribuidor.
Página 130
CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CARD / / بطاقة الضمانTARJETA DE GARANTÍA / / کارت وارانتیGarantnI lIst / Κάρτά εγγύησησ / Card de GaranţIe / ГАРАНЦИОННА КАРТА moDello / moDel / / ةكرامmoDelo/ / لدمmoDel / μοντελο / moDel / МоДел Data Di acquisto / Date of purchase / ...