Página 82
ÍNDICE Introducción ....................3 Símbolos utilizados ..................3 Notas importantes de seguridad ..............4 Descripción del aparato ................5 Indicador de pulsaciones irregulares (IHB)..........7 Símbolo de pulsaciones irregulares ( ) ........7 Arritmia ..................7 Antes de realizar la medición............... 8 Instalación / sustitución de las baterías ............
Introducción Gracias por escoger un aparato para medir la presión arterial automático de muñeca de Norditalia. El aparato se basa en el principio oscilométrico para la medición de la presión arterial. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato. Para la valoración especifica de su presión arterial consulte con su médico.
Notas importantes de seguridad • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato • No utilice el aparato para otros fines que no sean el de medir la presión arterial en los adultos. No lo utilice con los niños. •...
Botón de memoria range of wrist circumference) compartimiento de la batería Para garantizar las prestaciones, funcionalidades y seguridad del aparato, utilice únicamente accesorios y repuestos Norditalia. Pantalla BP-500 Área de memoria Presión sistólica Indicador de batería baja Indicador de riesgo media de los últimos...
Página 86
Accesorios 2 x pilas alcalinas Custodia AAA (LR03)
Indicador de pulsaciones irregulares (IHB) Símbolo de pulsaciones irregulares ( El dispositivo puede detectar pulsaciones irregulares. Si el dispositivo detecta un ritmo cardíaco irregular, 2 o más veces durante la medición, el símbolo de pulsaciones irregulares aparecerá en la pantalla junto con los valores medidos.
Antes de realizar la medición Procure no comer, beber alcohol, café, fumar, practicar deporte o nadar al menos los 30 minutos antes de la medición El estrés aumenta la presión arterial. Evite tomarse la presión en momentos de estrés. Se puede poner el brazalete en la muñeca destra o izquierda. Siempre medir en la misma muñeca.
Instalación / sustitución de las baterías Quite la tapa del compartimiento de las baterías. Inserte 2 pilas “AAA / LR03”, haciendo coincidir el signo + (positivo) y - (negativo) con la polaridad indicada dentro del compartimiento de las baterías. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería.
Configuración Con el aparato apagado, pulse “ ” por aproximadamente 3 segundos para encenderlo 1. Selección de área de memoria / usuario El dispositivo puede almacenar hasta 120 resultados divididos en dos áreas de memoria (1 y 2). Se pueden utilizar las áreas de memoria para almacenar las mediciones de 2 diferentes usuarios o un usuario individual puede decidir mantener dos conjuntos de medidas (por ejemplo, verano / invierno, antes / después de la terapia, etc ...)
3. Registrar la configuración En modalidad configuración, pulsar “ ” por aproximadamente 3 segundos para apagar el aparato. Las informaciones se guardarán” El aparato se apagará automaticamente después de 3 minutos si no se utiliza Método correcto de medición Quitar la ropa de la muñeca de modo que el brazalete puede ponerse directamente sobre la piel.
pulso es detectado. 1 - Inicio 2 - Inflación 3-Desinflado 4 - Resultado La presión arterial y el pulso se muestran para medir completado. El brazalete se desinfla automáticamente y todas las mediciones se almacenan con fecha y hora. Si los latidos son irregulares aparecerá el símbolo IHB.
Presión arterial diastólica (mmHg) Hipertensión grave Hipertensión moderada Hipertensión leve Sistólica normal Presión normal Presión óptima (valor objetivo) Presión arterial sistólica (mmHg) NOTA : Si la presión arterial sistólica y diastólica de una persona caen en diferentes categorías, se debe aplicar la más alta. Uso de las funciones de memoria Después de cada medición la unidad guarda la presión y la frecuencia cardíaca con la hora y la fecha.
Visualización de las memorias Pulsar ”M” nuevamente para revisar las memorias. Borrado de los valores guardados “Las memorias entera área pueden cancerlarse visulización memorias. Pulsar el botón “ “ por aproximadamente 3 segundos para cancelar todas las memorias del área seleccionada. El aparato sonará...
La incidencia de la hipertensión aumenta con la edad. Además, la falta de ejercicio, el exceso de los niveles de grasa y de colesterol (LDL) que se adhiere a los vasos sanguíneos, reducen la elasticidad de los vasos. La hipertensión acelera la esclerosis de las arterias y puede provocar serias complicaciones tan graves como ataques de corazón o infarto de miocardio.
Situaciones excepcionales Indicadores de error Los siguientes símbolos aparecen en la pantalla en caso de mal funcionamiento. Símbolo Causas Remedio Funcionamiento Releer atentamente el manual y repetir la incorrecto medición Inflado más de Read user manual carefully and re-test 300 mmHg properly.
Cuidado Guarde la unidad en su bolsa cuando no esté en uso. Limpie el aparato y el brazalete con un paño suave y seco. No use limpiadores abrasivos o volátiles. No sumerja el aparato o cualquiera de sus componentes en el agua. No someta la unidad a vibraciones o golpes ni a caídas.
Características Modelo BP-500 Pantalla Pantalla digital LCD Principio de medición Método oscilométrico Posición de medida Muñeca Presión 0-300 mmHg Rango de medición Pulsaciones 30-180 Pulsaciones por minuto Presión ±3 mmHg Precisión Pulsaciones ± 5% de la lectura Inflación y deflación Automático...
Para obtener ayuda en la búsqueda de accesorios, llame gratuitamente al 800 642 609 (válido sólo para Italia) o rellene el formulario disponible en la sección de soporte en la página web www.norditalia.biz o contáctenos directamente a través de las referencias citadas en el manual. Si fuera necesario, consulte a su distribuidor.