Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PureSpa™
SB-H10
110-120 V~, 60 Hz, 12 A
For illustrative purposes only.
Do not forget to try these other fi ne Intex products: pools, pool
accessories, in-home toys, airbeds and boats available at fi ne
retailers or visit our website.
Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves
the right to change specifi cations and appearance, which may
result in updates to the instruction manual without notice.
DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE
To purchase parts and accessories or to obtain non-technical assistance, visit
www.intexcorp.com
For technical assistance and missing parts call us toll-free (for U.S. and Canadian Residents):
1-800-234-6839
Monday through Friday, 8:30am to 5:00pm Pacifi c Time
(347PO) SPA ENGLISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 07/11/2019
IMPORTANT
SAFETY RULES
Please read, understand, and follow all
instructions carefully before installing
and using this product. Keep for future
reference.
IMPORTANT!
347
English
PO
347-*PO-R0-2007
loading

Resumen de contenidos para Intex PureSpa SB-H10

  • Página 1 SB-H10 110-120 V~, 60 Hz, 12 A For illustrative purposes only. Do not forget to try these other fi ne Intex products: pools, pool accessories, in-home toys, airbeds and boats available at fi ne retailers or visit our website. Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves the right to change specifi...
  • Página 2 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English TABLE OF CONTENTS Warning..................3-4 Parts....................Set-up..................... 7-12 Operation..................LED Code Chart................14 Maintenance and Chemicals............15-20 Storage................... 20 Troubleshooting................21-22 Filter pump motor disassembly........... 23 Warranty..................24 WARNING: Changes or modifi cations not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 3 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English IMPORTANT SAFETY RULES When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following. READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DANGER • Risk of Accidental Drowning. Extreme caution must be exercised to prevent unauthorized access by children.
  • Página 4 • Do not allow the water in the spa to freeze. Do not turn on the spa when the water is frozen. • Do not use the spa if damaged in delivery and/or malfunctioning in any fashion. Contact the Intex service center for further direction.
  • Página 5 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English PARTS Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. For 28475 NOTE: Drawings for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. SPA SUCTION FITTING Self-contained spa fi...
  • Página 6 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English PARTS (continued) Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. PART NO. REF. DESCRIPTION QTY. 4 ADULTS 6 ADULTS 28425 28429 28475...
  • Página 7 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English PRODUCT SPECIFICATIONS Maximum seating capacity: 4 adults 6 adults Water capacity: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Inner/outer diameter: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Height: 28 in (71 cm) Bubble air blower: 800 Watts...
  • Página 8 Lay out all the parts on the ground and make sure all the parts are accounted for. For missing or damaged parts contact the appropriate Intex Service Center listed in the separate “Authorized service Centers” sheet. Safety Sign Card Posting The Safety Sign card included with the manual shall be posted in an area visible to the users of the spa to alert them of the safety rules and warnings.
  • Página 9 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SET UP (continued) Infl ation Infl ate the Spa Tub Wall Take out the ground cloth (19) and spread it over the cleared area. Then spread out the spa liner over the ground cloth and point the drain valve towards a suitable draining area.
  • Página 10 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SET UP (continued) Press the button again to turn it off. IMPORTANT: To prevent damage to the air blower motor never block the air blower outlet opening during infl ation. Replace the air valve cap back.
  • Página 11 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SET UP (continued) Defl ation For Spa Tub Wall: Unscrew the cap to reveal the stem, push the stem in and turn 90 degree right to secure it in the down position (see drawing 8). Once the defl...
  • Página 12 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SET UP (continued) Spa Control Unit Installation Connect the spa control unit to the spa tub (see drawing 9). Hand-tighten the connectors securely. Do not use tools to tighten. NOTE: Never attach external accessories not supplied with the kit to the spa tub or control base unit, as this will void the warranty.
  • Página 13 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English OPERATION SPA CONTROL UNIT PANEL A: Heat Button B: Celsius/Fahrenheit Toggle Button C: Temperature Increase Button D: Temperature Decrease Button E: Water Filter Button F: Bubble Button G: LED Display H: On/Off Button Once the unit is plugged in, use this button to active the control unit panel On/Off Button:...
  • Página 14 • If problem persists, contact Intex Service Center. Dry-fi re Protection • Contact Intex Service Center. Water temperature sensor broken • Contact Intex Service Center. After 72 hours of continuous heating operation, the pump will • Press the button to re-active the hibernate automatically.
  • Página 15 Do not add chemicals if the spa is occupied. This can cause skin or eye irritation. Concentrated chlorine solutions can damage the spa tub. In no event is Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., their related companies, authorized agents and service centers, retailers or employees liable to the buyer or any other party for costs associated with the loss of spa water, chemicals or water damage.
  • Página 16 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE Preferred Water Chemistry Reading Minimum Ideal Maximum 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Free Chlorine 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Total Alkalinity (TA) 100 ppm 150–250 ppm...
  • Página 17 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE (continued) SPA Water Adjustment How to adjust the spa water chemistry when the levels are off the range. CAUTION: Always follow the chemical manufacturer’s directions, and the health and hazard warnings. Total Alkalinity (TA) Adjustment Remove the spa cover to aerate the water and use the included test strips to check the chemistry level.
  • Página 18 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE (continued) Lowering pH Lowering pH Using Muriatic Acid Volume 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Total Alkalinity 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt...
  • Página 19 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English MAINTENANCE Spa Tub Drainage Turn off the spa control unit. Connect the drain valve adaptor to a garden hose and point the other end of the garden hose to a suitable draining area (see drawing 13). Remove the drain valve cap from outside of the spa tub and attach the drain valve adaptor to the drain valve (see drawing 13).
  • Página 20 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English MAINTENANCE (continued) Spa Cover The attachment buckles of the cover are locking buckles. Two keys are provided in the plastic bag with the manual and other accessories. Each buckle is marked with “locked” and “unlocked” symbols for easy operation: put the key into the slot on the buckle and turn it to the appropriate position to lock or unlock the buckle respectively.
  • Página 21 • Turn off and unplug the spa. Let it cool down and BLOWER DOES restart all over again. NOT WORK • If problem persists, contact Intex Service Center. FILTRATION PUMP • Dirty fi lter cartridge. • Clean or replace the fi lter cartridge in time.
  • Página 22 INFLATION tighten. • Finger tighten during infl ation. • Connection between the hose • If problem persists, contact Intex Service Center. adaptor and blower infl ation outlet, and between the infl ation hose and infl ation valve are loose. • Air blower failure.
  • Página 23 (347PO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 English FILTER PUMP MOTOR DISASSEMBLY If there is a need to replace the fi lter motor (for qualifi ed technician only), follow below steps to disassemble it: IMPORTANT: You must drain out any remaining water inside the piping system of the control base before replacing any parts.
  • Página 24 WARRANTY Your PureSpa has been manufactured using the highest quality materials and workmanship. All Intex products have been inspected and found free of defects prior to leaving the factory. This Limited Warranty applies only to the PureSpa listed below. The provisions of this Limited Warranty apply only to the original purchaser and is not transferable.
  • Página 25 110-120 V~, 60 Hz, 12 A A titre d’illustration uniquement. N’oubliez pas d’essayer les autres produits de la gamme Intex : piscines hors sol, accessoires de piscine, piscines gonfl ables, jouets d’intérieur gonfl ables, airbeds et bateaux. Ces produits sont disponibles chez les différents revendeurs ou sur notre site internet.
  • Página 26 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français TABLES DES MATIERES Attention..................3-4 Detail des pieces................5-6 Instructions de montage............... 7-12 Instructions d’utilisation............... 13 Codes d’affi chage................14 Entretien et produits chimiques..........15-20 Stockage Hivernal................. 20 Guide en cas de panne..............21-22 Démontage du moteur de pompe de fi...
  • Página 27 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français IMPORTANT Toujours respecter les précautions de sécurité de base concernant l’installation et l’utilisation de cet équipement électrique qui comprennent: LISEZ ATTENTIVEMENT ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DANGER • Danger de noyade. Ne pas laisser d’enfants s’approcher sans autorisation. Pour éviter les accidents, assurez-vous que les enfants ne puissent jamais utiliser le spa sans surveillance.
  • Página 28 • Veillez à ce que l’eau contenue dans le spa ne gèle pas. Ne mettez pas le spa en marche quand l’eau qu’il contient est gelée. • N’utilisez pas le spa s’il est livré endommagé et/ou s’il présente un dysfonctionnement. Contactez le service consommateur d’Intex pour connaître la démarche à...
  • Página 29 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français DETAIL DES PIECES Avant d’installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifi er son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. Pour 28475 NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n’est pas à l’échelle réelle. RACCORDS DU SPA Raccords pour spa autonome.
  • Página 30 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français DETAIL DES PIECES (suite) Avant d’installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifi er son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. RÉFÉRENCE PIÈCE DÉTACHÉE DÉSIGNATION QUANTITÉ 4 ADULTES 6 ADULTES 28425 28429...
  • Página 31 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INFORMATIONS TECHNIQUES Nombre maximal de places: 4 adultes 6 adultes Capacité d’eau: 210 Gallons (795 Litres) 290 Gallons (1098 Litres) Diamètres intérieur/extérieur: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Hauteur: 28 in (71 cm) Blower:...
  • Página 32 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) • De l’humidité est naturellement produite lors de l’utilisation d’un spa installé en intérieur. La pièce doit être correctement ventilée pour permettre à l’humidité de s’échapper. Installez un système de ventilation pour éviter que de l’humidité...
  • Página 33 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) GONFLAGE Gonfl er le spa Sortez le tapis de sol (19) et étalez-le sur une zone libre. Puis étalez le liner du spa sur le tapis de sol et positionnez la vanne de vidange vers une zone de vidange appropriée.
  • Página 34 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) Appuyez à nouveau sur la touche pour l’éteindre. IMPORTANT : Pour éviter d’endommager le moteur de la pompe à air, ne jamais bloquer l’orifi ce de la pompe à air pendant le gonfl age. Refermez le bouchon de la valve.
  • Página 35 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) DEGONFLAGE Dégonfl er le spa : 1. Dévissez le bouchon pour accéder à la tige, puis poussez la tige vers l’intérieur et tournez-la de 90° vers la droite pour la verrouiller en position rentrée (voir dessin 8).
  • Página 36 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS DE MONTAGE (suite) Installer l’unité de contrôle du spa Raccordez l’unité de contrôle du spa (voir dessin 9). Serrez les raccords à la main. N’utilisez pas d’outil pour les serrer. REMARQUE : N’attachez jamais d’accessoires externes non fournis avec le kit au jacuzzi ou à...
  • Página 37 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE DU SPA A: Touche de chauffage B: Commutateur Celsius/Fahrenheit C: Touche Monter la température D: Touche Baisser la température E: Touche de fi ltration de l’eau F: Touche Bulles G: Affi...
  • Página 38 • Contactez le service client Intex. Protection anti-marche à sec • Contactez le service client Intex. Le capteur de température d’eau est cassé • Contactez le service client Intex. Après 72 heures de fonctionnement continu de chauffage, la pompe sera mise en veille prolongée •...
  • Página 39 Ne versez pas de produits chimiques dans votre spa lorsqu’elle est occupée afi n d’éviter tout risque d’irritation de la peau et des yeux. Les solutions chlorées concentrées peuvent détériorer le spa. En aucun cas, Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., leurs sociétés liées, centres de service consommateur et agents agréés, distributeurs ou employés ne sauraient être responsables envers l'acheteur ou toute autre partie des coûts associés à...
  • Página 40 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français CHIMIE ET ÉQUILIBRE DE L’EAU DU SPA Détail des parametres chimiques de l’eau Minimum Optimal Maximum 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Chlore pur 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Alcalinite totale (TA)
  • Página 41 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français CHIMIE ET ÉQUILIBRE DE L’EAU DU SPA (suite) Ajustement de l’eau du Spa Comment ajuster la composition chimique de l’eau du Spa lorsque les valeurs sont en dehors de la plage. ATTENTION : Suivez toujours les instructions du fabricant de produits chimiques, les mises en garde et les dangers.
  • Página 42 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français CHIMIE ET ÉQUILIBRE DE L’EAU DU SPA (suite) Baisser le pH Baisse du pH avec de l'acide chlorhydrique Volume 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Alcalinite totale 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm...
  • Página 43 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français ENTRETIEN Vidange du spa Eteignez l’unité de contrôle du Spa. Raccordez l’adaptateur de la vanne de drainage sur un tuyau d’arrosage et dirigez l’autre extrémité du tuyau sur une zone d’évacuation appropriée (voir dessin 13).
  • Página 44 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français ENTRETIEN (suite) Couverture du spa Notez que les boucles de fi xation du couvercle sont des boucles qui se verrouillent. Deux clefs sont prévues à cet effet dans le sac en plastique avec le manuel et les différents accessoires. Sur chaque boucle on trouve les mots "locked"...
  • Página 45 • Vérifi er la source d’alimentation. • Panne de courant. FONCTIONNE PAS • Réinitialisez le DDR. • Le DDR s’est déclenché. • Contactez le service client Intex. • Le DDR est défectueux. • Vérifi ez l’ampérage du disjoncteur. LA PROTECTION • Disjoncteur sous-dimensionné.
  • Página 46 • L’adaptateur de tuyau de gonfl age n’est • Si le problème persiste, contactez le service client pas bien serré. GONFLAGE Intex. • Les connexions entre l’adaptateur de tuyau et la sortie de gonfl age ou entre le tuyau de gonfl age et le spa sont desserrées.
  • Página 47 (347PO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Français DÉMONTAGE DU MOTEUR DE POMPE DE FILTRATION Si le moteur de fi ltration doit être remplacé (par un technicien qualifi é uniquement), suivez les étapes ci-dessous pour le démonter : IMPORTANT : Vous devez évacuer toute l’eau restante présente à...
  • Página 48 Votre PureSpa a été fabriqué avec des matériaux de la meilleure qualité et un savoir-faire de haut niveau. Tous les produits Intex ont été inspectés et sont exempts de vices de fabrication. Cette garantie limitée ne s’applique qu’au PureSpa listé ci-dessous.
  • Página 49 Debido a una política de mejora continuada de producto, Intex se reserva el derecho a modifi car las especifi caciones y la apariencia, lo cual puede implicar cambios en el manual de instrucciones, sin previo aviso.
  • Página 50 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español TABLA DE CONTENIDOS Advertencia..................3-4 Referencia de piezas..............5-6 Instrucciones de montaje............. 7-12 Instrucciones de funcionamiento..........13 Cuadro de códigos LED..............14 Mantenimiento................15-20 Almacenamiento durante periodos de tiempo prolongados..............Guía de averias................
  • Página 51 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalar y utilizar este producto. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES PELIGRO • Riesgo de ahogamiento accidental. Deben adoptarse todas las precauciones necesarias para evitar que los niños accedan al aparato sin permiso.
  • Página 52 • No permita que se congele el agua del spa y no lo ponga en cuando el agua está congelada. • No use el spa si estuviera dañado y/o funciona defectuosamente de cualquier modo. Entre en contacto con el centro de servicio de Intex para más información.
  • Página 53 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español REFERENCIA DE PIEZAS Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. Para 28475 ADVERTENCIA: Los dibujos son solo para su referencia, pueden no refl ejar el producto real y no son a escala.
  • Página 54 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español REFERENCIA DE PIEZAS (cont.) Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. REFERENCIA N° PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD 4 ADULTOS 6 ADULTOS 28425 28429...
  • Página 55 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Capacidad máxima de personas sentadas: 4 adultos 6 adultos Capacidad de agua: 210 Galones (795 Litros) 290 Galones (1098 Litros) Diámetro interior/exterior: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Altura: 28 in (71 cm) Soplador de burbujas de aire:...
  • Página 56 Coloque todas las piezas en el suelo y verifi que que están todas presentes. Si alguna pieza falta o está dañada, entre en contacto con el Centro de Servicio Intex cuya información encontrará en el folleto separado “Centros de Servicio Autorizados”.
  • Página 57 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) INFLAR Infl e la pared de la bañera del spa Saque el tapiz para el suelo (19) y extiéndalo sobre un área libre de objetos. Después, extienda el forro sobre el tapiz y coloque la válvula de vaciado apuntando hacia un área de drenaje apropiada.
  • Página 58 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Presione el botón de nuevo para apagarlo. IMPORTANTE: Para evitar dañar el soplador de aire, no bloquee nunca su salida durante el infl ado. Vuelva a colocar la tapa de la válvula del aire. La tapa está...
  • Página 59 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) DESINFLAR Para la pared de la bañera del spa: Desenrosque la tapa que deja el vástago al descubierto, presiónelo y gírelo a 90 grados hacia la derecha para fi jarlo en su posición (vea el dibujo 8).
  • Página 60 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE MONTAJE (cont.) Instalación de la unidad de control del spa 1. Conecte la unidad de control del spa en la bañera del spa (vea el dibujo 9). Apriete bien los conectores a mano.
  • Página 61 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PANEL DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL SPA A: Botón de calor B: Programación en grados Celsius/ Fahrenheit C: Botón de aumento de la temperatura D: Botón de disminución de la temperatura E: Botón de fi...
  • Página 62 • Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. • Si la temperatura del ambiente está por debajo de los 4ºC le recomendamos que no use la...
  • Página 63 No ponga productos químicos mientras la spa esté ocupada. Se le puede irritar la piel o los ojos. Las soluciones concentradas de cloro pueden dañar la bañera del spa. Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd. y empresas relacionadas, agentes autorizados y centros de servicio, comercios detallistas o empleados, no serán responsables ante el comprador por costes asociados con la pérdida del spa, productos químicos o...
  • Página 64 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA Lectura de química del agua preferida Mínimo Ideal Máximo 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Libre de cloro 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Alcalinidad total (TA)
  • Página 65 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA (cont.) Control del Agua del SPA Cómo adecuar los factores químicos del agua cuando los niveles están fuera de rango. ATENCIÓN: Siga siempre las instrucciones de los fabricantes de productos químicos y los avisos de peligro y salud. Control de la Alcalinidad Total (TA) Retire la cubierta del Spa para airear el agua y usar los tests de equilibrio incluidos para comprobar los niveles químicos.
  • Página 66 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español PRODUCTOS QUÍMICOS Y CONTROL DEL AGUA (cont.) Disminuir el pH Disminuir el pH usando Ácido clorhídrico (salfumán) Volume 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Alcalinidad total 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm...
  • Página 67 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español MANTENIMIENTO Vaciado de la bañera del spa Apague la unidad de control del spa. Conecte el adaptador de la válvula del desagüe a una manguera de jardín y apunte su otro extremo hacia un área de vaciado apropiada (vea el dibujo 13).
  • Página 68 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español MANTENIMIENTO (cont.) Cubierta del spa Las hebillas del cobertor son cerradas con llave. Se incluye dos llaves en la bolsa de plástico del manual donde se encuentran también, otros accesorios. Cada hebilla está marcada con símbolos “cerrado” e “abierto”: coloque la llave en el lugar apropiado gírela hasta la posición adecuada.
  • Página 69 • Compruebe la fuente de alimentación. • El GFCI/RCD está roto. • Reinicie el GFCI/RCD. • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. EL DISYUNTOR • Disyuntor de potencia inferior. • Asegúrese de utilizar los disyuntores apropiados.
  • Página 70 • Póngase en contacto con el Servicio de atención aire, y entre la manguera de infl ado y al cliente de Intex para su sustitución. la válvula de infl ado, está fl oja. • Fallo del soplador de aire.
  • Página 71 (347PO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/11/2019 Español DESMONTAJE DEL MOTOR DE LA DEPURADORA DE CARTUCHO Si es necesario reemplazar el fi ltro del motor (solo por un técnico cualifi cado), siga los pasos siguientes para desmontarlo. IMPORTANTE: Deberá vaciar el agua restante del interior de sistema de tuberías de la base de control antes de reemplazar cualquier pieza.
  • Página 72 Centro de Servicio de Intex que aparece en la hoja "Centros Autorizados de Atención”. El Servicio Post Venta determinará la validez de la reclamación. En caso de que el Servicio Post Venta considere oportuno que se le envíe el producto, por favor empaquételo cuidadosamente...
  • Página 73 Juguetes, Camas de aire y barcas están disponibles en nuestros distribuidores o visita ndo nuestra página web. ©2019 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé...