STAYER WELDING GS-0 B Manual De Instrucciones página 15

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 5
1. LISTA CZĘŚCI (Fig.1)
1. Kask.
2. ochronna wnętrza obiektywu.
3. Stała / automatyczny filtr.
4. Mocowania uprzęży orzech do kadłuba.
7. Opaska tekstylna.
8. Zespół Regulacja wysokości uprzęży.
10.Mando wykorzystać taśmę obwodową.
Chronić
instrukcję
wmiejscu dostępnym dla użytkownika.
Przed użyciem produktu należyprzeczytać
niniejszą instruk
2. CZĘŚCI ZAMIENNE
Nie używać żadnych urządzeń dospawania bez
wcześniejszegoprzeszkolenia.
Nie
należy
będącprzygotowanym
Przedkażdym
użyciem
wsposób opisany w niniejszej instrukcji,
abyupewnić się, że jest w idealnym stanie.
Nie wolno dokonywać żadnychmodyfikacji
urządzenia,
poza
niniejszej instrukcji.Nie należy używać części
zamiennychinnych niż wskazane w tym
3. OGRANICZENIA DOTYCZĄCE
UŻYCIA
Urządzenie
to
nie
jest
wuciążliwych warunkach, lecz zostało zaprojektowanetak,
abyzapewnić
bezpieczeństwo
wwarunkachnormalnych. Nie zapewnia ono ochrony
przedodłamkamitarcz
Niniejszegourządzenia
zabezpieczenia podczaspracy z tarczamiszlifierskimi i
ściernymi.
Nie
pracować
w
warunkach,
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
Sprzęt tennie chroni przed korozyjnymi cieczami, aninie
zapewniabezpieczeństwa
wybuchem.
Nie
pracować
w
warunkach,
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
Korzystaniez niego w temperaturze niższej niż -5°C
lubwyższej niż55ºC wpływa ujemnie na działanie filtra i
możespowodowaćtrwałe uszkodzenie oczu, a nawet
utratęwzroku.
Sprzęt ten nie jest przeznaczony do pracy w warunkach
odużej wilgotności, ani w wodzie. Nie zanurzać go w
cieczy.
Nie
pracować
w
warunkach,
pozamarginesy wyznaczone konstrukcją tego urządzenia.
i
przechowywać
używać
urządzenia,
do
jego
użytku.
sprawdzić
sprzęt
tymiwymienionymi
przeznaczone
do
podczas
spawania
ściernych
i
szlifierskich.
nienależy
używać
które
wykraczają
w
atmosferze
zagrożonej
które
wykraczają
które
wykraczają
Korzystanie z tego urządzenia do innego rodzaj
czynności,które wymagają wyższego poziomu ochrony niż
poziom 13,może spowodować trwałe uszkodzenie oczu, a
nawet utratęwzroku. Sprzęt ten nie jest przeznaczony do
stosowaniaprzy cięciu laserem, ani do innej pracy, która
wymagawyższego stopnia zabezpieczenia niż stopień 13.
Urządzenia
tego
ciągłegospawania nad głową. Odpryski oraz spadające
kroplestopionego metalu mogą spowodować poważne
oparzenia.Nie należy używać rozpuszczalników do
czyszczenia filtra,ani kasku.
4. CHARAKTERYSTYKA
Maski "Stayer Welding" składa się z czterech części:
1. Kask STAYER PL 175 F (Rys 1)
3. zewnętrzna soczewki ochronne STAYER 1 F (rys 3)
4. soczewki ochronne wewnątrz Stayer 1 S (rys nr 2)
Objaśnienie kadłub STAYER PL 175 F CE.
Kod Stayer = producenta, EN 175 = Standardowa
nie
ilość, symbolem F = niski wpływ energii (45 m / s) = CE
Zgodność Europejska
Objaśnienie soczewki ochronnej STAYER 1 F CE i Stayer
1 S WE.
Objaśnienie: STAYER = kod producenta, 1 = klasa
w
optyczna, symbolem F = niski wpływ energii (45m / s)
lub S = podwyższona odporność, CE = Zgodność
Europejskiej.
Ostrzeżenie!
Porysowane
lub
wymienione.
pracy
Ostrzeżenie!
Przez
ryzyko
transmitowany oddziaływanie w obecności cząstek o
dużej prędkości.
do
Maska GS-0B zawiera stałe filtr szklany spawania DIN 11
ciemny stan stały
5. DANE TECHNICZNEAS
GS-0 B
Wymiary filtra...........................................108 x 50 x 3 mm
Pole widzenia..................................................93 x 40 mm
Klasa ochrony, filtr przezroczysty, filtr zaciemniający....11
Ochrona przed promieniowaniem IR/UV..................11
Czas zaciemniania......................................................0sek
Czas
rozjaśniania....................................................0sek
Temperatura pracy...................................................5 -55 ºC
Waga............................................................400g
6. INSTRUKCJE DLA UŻYTKOWNIKA
Dopasowywanie maski do użytkownika
Ustawienia mogą się zmieniać ze względu na różne
rozmiary głów użytkowników. Aby prawidłowo dopasować
sprzęt do indywidualnego użytkownika, należy postępować
zgodnie z instrukcjami.
/
/
15
nie
należy
używać
uszkodzone
osłony
USER
przezierników.
es
it
gb
fr
p
podczas
pl
cz
el
muszą
być
Może
być
loading