Resumen de contenidos para SHOWTEC Illumisphere 50
Página 1
MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL Illumisphere 50 Código de producto: 41123 Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Países Bajos...
Página 2
Illumisphere 50 Introducción Le agradecemos que haya adquirido este producto Showtec. La finalidad de este manual del usuario es proporcionar instrucciones para el uso correcto y seguro de este producto. Guarde este manual del usuario para utilizarlo como referencia en el futuro, ya que es una parte integral del producto.
Página 3
Illumisphere 50 Índice Introduction ................................4 Before Using the Product ..........................4 Intended Use ............................... 4 Product Lifespan ..............................4 LEDs Lifespan ............................... 4 Text Conventions ..............................5 Symbols and Signal Words ..........................5 Symbols on the Information Label ........................5 Safety ..................................
Página 4
Illumisphere 50 Deinstallation, Transportation and Storage ....................28 Instructions for Deinstallation ..........................28 Instructions for Transportation ........................28 Storage ................................28 10. Disposal ................................28 11. Approval ................................28 Código de producto: 41123...
Página 5
Una vez desembalado el producto revise el contenido de la caja. Si hay algún componente que falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor de Highlite International. Su envío incluye: ● Showtec Illumisphere 50 ● 1 cable de corriente Schuko no extraíble (1 m) ●...
Página 6
Illumisphere 50 Convenciones textuales A lo largo de este manual del usuario se utilizarán las siguientes convenciones textuales: ● Botones: Todos los botones estarán escritos en negrita, por ejemplo: «Pulse los botones ARRIBA y ABAJO» ● Referencias: Las referencias a capítulos estarán escritas en negrita, por ejemplo: «Véase la sección 2.
Página 7
Illumisphere 50 Seguridad Importante Lea y siga las instrucciones de este manual del usuario antes de instalar, operar o reparar este producto. El fabricante no aceptará ninguna responsabilidad por cualquier daño resultante causado por no respetar las instrucciones de este manual.
Página 8
Illumisphere 50 ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras causadas por superficies calientes Los componentes internos del dispositivo pueden coger mucha temperatura durante el funcionamiento. ● Deje que el dispositivo se enfríe durante al menos 15 minutos antes de repararlo. ADVERTENCIA Riesgo de ataque epiléptico Las luces estroboscópicas pueden desencadenar ataques de epilepsia fotosensible.
Página 9
Illumisphere 50 ● Este dispositivo no contiene piezas que el usuario pueda reparar. La modificación no autorizada de este dispositivo invalidará la garantía. Tales modificaciones pueden dar lugar a lesiones y daños materiales. Atención Antes de cada uso, examine el dispositivo visualmente por si tuviera algún desperfecto.
Página 10
Illumisphere 50 Descripción del dispositivo La Showtec Illumisphere 50 es un efecto decorativo de iluminación RGBW. Vista general Fig. 02 01) Cable de corriente Schuko no extraíble (1 m) 02) Cable DMX no extraíble (0,8 m) con conector de entrada DMX de 3 clavijas 03) Cable DMX no extraíble (0,8 m) con conector de salida DMX de 3 clavijas...
Página 11
Illumisphere 50 Especificaciones del producto Modelo: Illumisphere 50 Características eléctricas: Voltaje de entrada: 100-240 V CA / 50-60 Hz Consumo de energía: 100 W (máx.) Fusible: 3 A, 250 V Características físicas: Medidas: 500 mm de Ø (D) Peso: 3,6 kg Sistema óptico:...
Página 13
Illumisphere 50 Instalación Instrucciones de seguridad para la instalación ADVERTENCIA Una instalación incorrecta puede provocar lesiones graves y daños a la propiedad. Si se utilizan sistemas de truss, la instalación debe ser llevada a cabo únicamente por personas capacitadas o experimentadas.
Página 14
Utilice una cadena o cable de suspensión apropiado para colgar el dispositivo. Asegúrese de que el cable o la cadena de suspensión puedan soportar 10 veces el peso de la unidad Illumisphere 50. Sujete la cadena o el cable de suspensión a la anilla para el cable de suspensión (08), véase la Fig. 05.
Página 15
La unidad Illumisphere 50 dispone de conectores de entrada y salida de 3 clavijas para señal DMX. La asignación de clavijas es la siguiente: clavija 1 (tierra), clavija 2 (-), clavija 3 (+).
Página 16
Fig. 06 Configuración maestro-esclavo La unidad Illumisphere 50 admite el modo de control maestro-esclavo. Para conectar múltiples dispositivos en una configuración maestro-esclavo siga los pasos a continuación: Conecte el conector DMX Out (salida) del primer dispositivo al conector DMX In (entrada) del segundo dispositivo.
Página 17
Illumisphere 50 Fig. 07 Interconexión DMX Para conectar múltiples dispositivos en una interconexión de datos DMX siga los pasos a continuación: Utilice un cable DMX de 3 clavijas para conectar el conector DMX Out (salida) del controlador de iluminación al conector DMX In (entrada) del primer dispositivo.
Página 18
Illumisphere 50 En una configuración con múltiples dispositivos asegúrese de establecer correctamente la dirección DMX de inicio de cada uno de ellos. La unidad Illumisphere 50 cuenta con 4 personalidades: 1 canal, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Si desea conectar múltiples dispositivos en una única interconexión de datos y utilizarlos en el modo de 8 canales, por ejemplo, proceda del siguiente modo: Fije la dirección de inicio del 1...
Página 19
Modos de control La unidad Illumisphere 50 se puede controlar a través de un controlador de iluminación o sin controlador en el modo autónomo. La unidad Illumisphere 50 admite los siguientes modos de control: ●...
Página 20
Illumisphere 50 Panel de control A) Pantalla OLED Indicador LED SOUND (sonido) verde para el modo de control por sonido C) Botón ENTER (aceptar) D) Botón ABAJO Botón ARRIBA Botón MENU (menú) G) Indicador LED DMX rojo para el modo de control Fig.
Página 21
Illumisphere 50 Vista general del menú Código de producto: 41123...
Página 22
Illumisphere 50 Opciones del menú principal El menú principal cuenta con las siguientes opciones: Pulse los botones ARRIBA Y ABAJO para desplazarse por el menú principal. 02) Pulse el botón ENTER para abrir los menús. ADDRESS (dirección DMX) En este menú puede establecer la dirección DMX de inicio del dispositivo.
Página 23
Fallo de DMX: Define el comportamiento en el caso de que se produzca un error en la señal DMX. Dispone de 2 opciones: HOLD (la unidad Illumisphere 50 utilizará la última señal DMX recibida correctamente garantizando un funcionamiento sin interrupciones) y OFF (la unidad realizará un blackout de la proyección)
Página 24
Illumisphere 50 Canales DMX Función Valor Configuración canal canales canales canales Dímer maestro 000–255 De baja a alta intensidad (0–100 %) Rojo 000–255 De baja a alta intensidad (0–100 %) Verde 000–255 De baja a alta intensidad (0–100 %) Azul 000–255...
Página 26
Illumisphere 50 Detección y solución de problemas Esta guía de detección y solución de problemas contiene soluciones que pueden ser puestas en práctica por personas comunes. El dispositivo no contiene piezas que el usuario pueda reparar. La modificación no autorizada de este dispositivo invalidará la garantía. Tales modificaciones pueden dar lugar a lesiones y daños materiales.
Página 27
Illumisphere 50 Mantenimiento Instrucciones de seguridad para el mantenimiento PELIGRO Descarga eléctrica causada por tensión peligrosa dentro de la unidad Desconectar la fuente de alimentación antes de realizar una reparación o limpieza. ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras causadas por superficies calientes Deje que el dispositivo se enfríe durante al menos 15 minutos antes de realizar una reparación o limpieza.
Página 28
Illumisphere 50 Instrucciones básicas para la limpieza La unidad Illumisphere 50 requiere muy poco mantenimiento. No obstante, debe mantener el dispositivo limpio. Para limpiar el dispositivo siga los pasos a continuación: Desconecte el dispositivo del suministro eléctrico. Deje que el dispositivo se enfríe durante al menos 15 minutos.
Página 29
Illumisphere 50 Desinstalación transporte y almacenamiento Instrucciones para la desinstalación ADVERTENCIA Una desinstalación incorrecta puede provocar lesiones graves y daños a la propiedad. ● Deje que la unidad se enfríe antes de desinstalarla. ● Desconecte la fuente de alimentación antes de la desinstalación.