Página 25
TECHNICAL DATA Fixed: CPSTCF17 CPSTCF25 HEIGHT WIDTH BODY DEPTH NET WEIGHT 86.6 DIAMETER 317-360 HEIGHT BOWL PRODUCTION CAPACITY 12-17 PRODUCTION CAPACITY 15-22 POWER 0.75 HREE PHASE VOLTAGE MOTOR FREQUENCY 50/60 50/60 POWER 0.75 SINGLE PHASE VOLTAGE 230/110 230/110 MOTOR FREQUENCY...
Página 54
ESPANOL NÚMERO DE SERIE ........................ 3 ETIQUETA DE NÚMERO DE SERIE ................ 3 INFORMACIÓN GENERAL ....................... 3 IMPORTANCIA DEL MANUAL ......................3 GARANTIZAR ........................... 3 INFORMACIÓN RELATIVA AL RUIDO ................. 3 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD..............4 RIESGOS RESIDUALES....................5 DATOS TÉCNICOS ......................5 CARACTERÍSTICAS DE LA MÁQUINA ..................
NÚMERO DE SERIE ETIQUETA DE NÚMERO DE SERIE El número de serie está formado por una etiqueta adhesiva serigrafiada de color gris, aplicada en la parte trasera de la máquina. Los siguientes datos se indican de forma legible e indeleble en la etiqueta: - Número de serie ;...
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD La máquina, aunque cumple con los requisitos de seguridad previstos por las normas de referencia, eléctrica, mecánica, sanitaria, puede ser peligrosa si: Se utiliza para fines y en condiciones distintas de las previstas por el fabricante. El Las protecciones han sido manipuladas.
Por este motivo, la máquina está equipada con protecciones adecuadas que no deben ser manipuladas bajo ningún concepto, para evitar riesgos por contacto con las partes móviles. LÍMITES DE USO CPSTCF17 CPSTCF25 CPSTRCA35 CPSTRCA25 CAPACIDAD DE PRODUCCIÓN KG/H...
INSTALACIÓN REQUISITOS DE USUARIO Las condiciones ambientales del lugar de instalación de la máquina deben tener las siguientes características: estar seco Fuentes de agua de calor suficientemente diferentes Ventilación e iluminación adecuadas cumpliendo con las normas de seguridad y salud previstas por la legislación vigente.
En condiciones normales de trabajo y para alcanzar el máximo potencial de la máquina, el operador necesita un espacio igual a 2 m por 1,5 m como se muestra en la figura al lado. CONEXIÓN ELÉCTRICA La conexión a la red eléctrica de la máquina se realiza a través del cable de alimentación suministrado, que debe ser realizado por personal especializado y autorizado, la toma relativa de 16 / 32 A por cable de 3 polos (F, N, T) para un solo - versiones trifásicas y 4/5 polos (3F, T / 3F, N, T) para versiones trifásicas.
Antes de usar la máquina, la protección I (FIG. 9) debe estar completamente bajada. En el caso de batidoras con cabezal basculante, se debe comprobar que el vaso esté correctamente introducido y bloqueado en el disco y que el cabezal esté bajado y bloqueado por el pasador de control M. DISPOSITIVOS DE CONTROL HIGO.
USO DE LA MÁQUINA A continuación se muestran una serie de secuencias para el correcto uso de la máquina: ANTES COME USAR MÁQUINA ALLÁ NZAR QUÉ ESTE PROP HACE SEGU PERFECTAM ENTE PARTICULARES: LA SUPERFICIE DEL DEPÓSITO, EL ESPIRAL Y LA COLUMNA CENTRAL QUE ESTÁN Levante la protección “I”...
USO DE LA MÁQUINA CON CABEZAL BASCULANTE Y DEPÓSITO DESMONTABLE Para levantar el cabezal y extraer el depósito, proceder de la siguiente manera: detenga la máquina, desconecte el enchufe; levantar completamente la guardia “yo” (fig. 10); desenrosque el pasador “M” para desbloquear la cabeza. levanta la cabeza a través del pistón de abajo;...
PUESTA EN MARCHA DE LA MÁQUINA 1. Habilite todas las protecciones; 2. Pulse la tecla "I" para activar la máquina; 3. Configure el tiempo de trabajo de la máquina de 1 a 30 min. girando la perilla del temporizador a la posición deseada; 4.
MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento, incluida la limpieza, tome las siguientes precauciones: Asegúrese de que el equipo esté desconectado de la red eléctrica (retire el enchufe de la toma), asegúrese de que la fuente de alimentación no pueda reactivarse por accidente; Asegúrese de que el equipo esté...
Para cualquier mantenimiento no considerado como mantenimiento ordinario y en caso de mal funcionamiento, contacte únicamente con el fabricante. DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN ATENCIÓN: La demolición y eliminación de la máquina son responsabilidad exclusiva y responsabilidad del propietario quien deberá cumplir con la legislación vigente en su países en materia de seguridad, respeto y protección del medio ambiente.