Página 1
MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USUARIO ESPANOL * Per informazioni integrative e aggiornamenti di questo prodotto vedi: www.trevi.it * For additional information and updates of this product see: www.trevi.it...
Página 2
- Select the number 2 function “CONFIGURAZIONE TELEFONO”; - Select the number 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”; - Select “LINGUA DEL DISPLAY” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Sélectionnez “MENU”;...
- Seleccione el número 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”; - Seleccione “LINGUA DEL DISPLAY” y encuentre su propio idioma entre los disponibles. * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O IDIOMA DO DISPOSITIVO: - Seleccione “MENU”;...
................ 21 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver scelto Trevi FORTE 70. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso. I servizi e le funzioni disponibili possono variare in base al software dell’apparecchio o ai piani tariffari del gestore telefonico, di conseguenza, alcune voci del menu potrebbero non essere disponibili.
• Non aprire l’apparecchio: all’interno non vi sono ne comandi manipolabili dall’utente ne parti di ricambio. Per tutte le operazioni rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Trevi. • Tutti i marchi e diritti d’autore sono proprietà dei rispettivi possessori dei diritti.
Página 6
• Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa o togliere la batteria e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Nessuna sorgente di fiamma nude, quali candele accese, deve essere posta sull’apparecchio.
Per la pulizia si consiglia l’uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive. IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato.
2. INSERIMENTO SCHEDA SIM E BATTERIA Assicurarsi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure: 1. Rimuovere con cautela il coperchio posteriore facendo leva sul lato del mobile posteriore che presenta lo scasso, come raffigurato di seguito; 2.
TREVI non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. • TREVI si riserva il diritto di NON effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/nano SIM.
4. DESCRIZIONE TASTI 14 15 Torcia Led. 11. Tasti di navigazione Su, Giu, Speaker telefonico. Destra e Sinistra+Tasto centrale Display. di conferma. Tasto multi funzione, sul display 12. Fotocamera. viene indicato ogni volta la sua 13. Altoparlante. funzione. Tasto avvio chiamata/coversazione. Sotto la protezione in gomma Tasto * (asterisco).
un qualunque tasto del telefono; 4. Quando la batteria sarà completamente carica (l’icona non sarà più in movimento), potrete scollegate l’alimentatore dalla presa di rete e poi scollegalo dal telefono. Note: • Utilizzare solamente l’alimentatore in dotazione, differenti alimentatori potrebbero danneggiare la batteria.
8. IMPOSTAZIONI PRINCIPALI Impostare Data e Ora: 1. Nella pagina principale selezionare il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”; 2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “IMPOSTAZIONI” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);...
Selezione Profili Utente: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”; 2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “PROFILI” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11);...
Página 14
6. Inserire i dati del contatto e salvare. E’ possibile salvare il contatto in un gruppo tra quelli proposti nella categoria “Non classificato”. MESSAGGI (SMS) Potete utilizzare Trevi FORTE 70 per inviare e ricevere messaggi (SMS). Scrivere e Inviare un messaggio SMS: 1. Nella videata principale, premere il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “MENU”;...
con il tasto multi funzione(4) sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11); 3. Selezionare la voce “SCRIVI MESSAGGIO” e confermare con il tasto centrale(11); 4. Una volta aperta la pagina del messaggio, inserire direttamente il numero di telefono della persona o premere il tasto centrale(11), per richiamare il numero dalla rubrica;...
Una volta inseriti i numeri sarà sufficiente tenere premuto per qualche secondo il tasto “2” per avviare la chiamata al numero di telefono assegnato al numero “2”, tenere premuto qualche secondo il tasto “3” per avviare la chiamata al numero di telefono assegnato al numero “3”...
2. Con i tasti di navigazione(11) selezionare l’icona “MULTIMEDIA” e confermare con il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure con il tasto centrale(11); 3. Selezionare “VIDEO” premere il tasto multi funzioni sotto la scritta “OK” oppure il tasto centrale(11);...
Note: - Alcuni dispositivi, in particolare auricolari o kit vivavoce per auto, possono avere un codice PIN Bluetooth fisso, ad esempio 0000. Se l’altro dispositivo ha un PIN, occorre immetterlo. 12. COLLEGAMENTO AL PC Collegamento come memoria di massa: Potete collegare il dispositivo ad un computer come un disco rimovibile (memoria di massa) e accedere alle directory dei file.
Mostra Effetti animazione, impostazione sfondo, contrasto, tempo retroilluminazione. Sicurezza Attivazione/disattivazione PIN, modifica PIN, blocco telefono, modifica password, Blacklist. 14. INFORMAZIONI SULLA CERTIFICAZIONE SAR ( Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) IL DISPOSITIVO RISPETTA LE LINEE GUIDA INTERNAZIONALI SULL’ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO Il dispositivo mobile è...
D.Lgs n. Decreto Legislativo N°49 del 14 Marzo 2014. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
17. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Questo capitolo descrive alcuni problemi che potrebbero verificarsi durante l’uso del telefono. Alcuni di questi richiedono l’intervento da parte del provider di servizi, ma la maggior parte può essere risolta facilmente dall’utente. Nota: - Vi ricordiamo che il telefono non funziona con i gestori telefonici che utilizzano la tecnologia UMTS.
Página 22
Collegare il telefono a un’altra presa o controllare il voltaggio. Alimentatore difettoso. Se l’alimentatore non si scalda, sostituirlo. Alimentatore errato. Utilizzare solo accessori originali Trevi. Batteria difettosa. Sostituire la batteria. Impossibile Lo spazio di memoria della rubrica Eliminare alcuni contatti dalla rubrica.
The Basics Introduction Thank you for choosing Trevi FORTE 70 mobile phone. You can read the manual, a com- prehensive understanding of the use of mobile phones and enjoy its perfect functionality and simple method of operation. Safety guide • If your mobile phone is lost or stolen, please contact the telecommunications authorities or a sales agent immediately to have a hold on the phone and the SIM card.
Página 24
• Keep your phone out of the reach of small children. Your phone is not a toy. Children could hurt themselves. • To avoid your phone falling and malfunctioning or being damaged, please do not place it on uneven or unstable surfaces. Notices when using your phone •...
Página 25
With earphone or headphones use: To prevent possible hearing damage, limit the amount of time listening at high volumes. Notices when using battery • The battery has a limited service life. The remaining life gets shorter as the times of charging increase.
SIM itself. Warning: • TREVI not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. • TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM.
Nano SIM card with adapter Micro SD card installation To store photos, videos, and music should insert a micro SD external memory. • Carefully remove the back cover; • Insert the micro SD card keeping the surface with the electrical contacts facing down (display side);...
lengthened. • During charging the appliance may increase in temperature, this does not affect the performance and life of the appliance. Keys Functions 14 15 Led torch. 10. Multifunction button, the display Speaker Phone. shows each time its function. Display. 11.
number, and then press the Dial key(5) to dial a call. To end the call, press the End key(9). • Dialing an international call Press the * key(6) twice can input “+”. Then input the country code, the area code and the telephone number.
Página 30
- Send vCard: Send contact to other people by SMS or BT. - Others: You can check your own number, service number and memory status here. You also can press Middle button to check/edit/copy details of certain contact. Call settings Call History In this submenu, you can view all call divert, call waiting, call barring, hide ID and others.
Página 31
- Effect: adding effects to the image. - Settings: You can set the image banding, Shutter sound, Auto save, storage, size and image quality directly. You can take videos anytime, anywhere and to save the videos to your memory card. - View video directory: You can check videos in the phone or memory card.
Página 32
• Activate: Press OK key to activate the profile mode. • Settings: Rename: Change the profile mode’s name. Ring settings: According to their own preferences set ringtones, can also be set from the memory card custom ringtones. Adjust volume: Set the volume for Caller Volume, Message Volume, Alarm &...
Página 33
Bluetooth - Bluetooth: Turn On/Off bluetooth. - Bluetooth visibility: You can set it on/off. - Paired device: You can search for nearby bluetooth devices and pair them. - Device name: Bluetooth device name which can be renamed. - Bluetooth storage: To receive the file will be automatically transferred to the specified path, the path can be set as phone or memory card.
Legislative Decree n. Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may have different features from those described. Technical specifications Standard:................
FAQS and solutions If you have any questions about the phone, please find the solutions from the table below. Note: - Please, note, the telephone does not work with telephone providers that use the UMTS technology. FAQs Causes Solutions When you use your phone at poor Avoid this as far as you can.
Página 36
Failed to make a call The call barring feature is used. Cancel the call barring settings. The fixed dialing number feature Cancel the fixed dialing number is used. settings. PIN code error Enter incorrect PIN codes for Contact your network service three times in succession.
Les Bases Introduction Merci d’avoir choisi le téléphone portable Trevi FORTE 70. Vous pouvez lire le manuel, comprendre parfaitement l’utilisation des téléphones mobiles et en apprécier la fonction- nalité parfaite et la simplicité d’utilisation. Guide de sécurité • Si votre téléphone mobile est perdu ou volé, s’il vous plaît contacter les autorités de télécommunications ou un agent de vente immédiatement d’avoir une emprise sur...
Página 38
téléphone. • Gardez votre téléphone hors de portée des jeunes enfants. Votre téléphone n’est pas un jouet. enfants pourraient se blesser. • Pour éviter que votre téléphone tombe et les dysfonctionnements ou être endommagé, s’il vous plaît ne pas placer sur des surfaces instables ou inégales. Avis lorsque vous utilisez votre téléphone •...
Página 39
magnétique cartes comme les vagues de rayonnement du téléphone mobile peut effacer les informations stockées sur disquettes, paient des cartes et des cartes de crédit. • S’il vous plaît garder de petits objets métalliques, tels que les punaises loin du récepteur. lors de le récepteur est en utilisation et il devient magnétique peut attirer ces petits objets métalliques et donc ils peuvent causer des blessures ou endommager le téléphone mobile.
Página 40
• En cas de surchauffe de batterie, changements de couleur ou se déforme pendant l’utilisation, la charge ou stockage, s’il vous plaît arrêter d’utiliser et remplacez-la par une nouvelle batterie. • Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements cela pourrait causer brûlure de la peau.
USB fourni et de l’alimentation. Remarques concernant l’utilisation d’adaptateur Nano SIM sur les produits TREVI Les emplacements pour cartes SIM sont conçus pour accueillir uniquement le format considération SIM. L’utilisation de la carte Nano SIM avec son adaptateur et «pas...
• TREVI pas responsable des dommages causés par l’utilisation d’adaptateurs pour micro nano-SIM. • TREVI se réserve le droit de refuser une assistance gratuite en garantie sur des produits défectueux qui ont «causés par l’utilisation des cartes SIM pour les micro/nano-SIM.
3. L’appareil s’allume pour afficher l’icône de la batterie avec la phase de charge pendant quelques secondes. Pour afficher, à tout moment, le niveau de charge, appuyez simplement sur n’importe quelle touche du téléphone; 4. Lorsque la batterie est complètement chargée (l’icône ne bouge plus), vous pouvez débrancher l’alimentation de la prise secteur, puis débranchez la prise Micro USB du téléphone.
11. Les touches de navigation haut, bas, Sous la protection en caoutchouc droite et gauche + bouton confirme. 14. Microphone. 12. Appareil photo. 15. Prise casque (3,5 mm). 13. Haut-parleur. 16. Prise USB Micro pour la connexion d’alimentation. Les fonctions de base Allumer/Éteindre le téléphone •...
contacter votre fournisseur de réseau. Le fournisseur de réseau vous fournira un mot de passe pour que vous puissiez activer les restrictions d’appels. Modifiez le mot de passe pour entrer l’ancien mot de passe d’interdiction d’appels, définissez de nouvelles restrictions sur le mot de passe. Menu Caractéristiques Annuaire Vous pouvez utiliser le répertoire pour enregistrer des enregistrements.
Página 46
- Supprimer: supprimer le numéro. - Supprimer tout: supprime tous les journaux d’appels. Messages Assurez-vous que les informations écrites avant le numéro du centre de messagerie sont correctement définies. L’accès à un menu d’information vous permet d’éditer le message. Écrire un message Insérer du texte, numéro de téléphone et autres.
Página 47
dans la liste des images de l’appareil photo et appuyer sur la touche de sélection gauche pour accéder à «Options» afin de choisir les images à afficher, Supprimer, Marquer, Renommer, Diaporama. Lecteur audio Vous pouvez écouter de la musique locale sur la carte mémoire ou dans la mémoire du téléphone.
Página 48
et de la sonnerie d’alimentation. Type de sonnerie: définissez le type de sonnerie tel que Sonnerie silencieuse, Vibreur, Sonnerie et Vibreur ou Sonnerie puis Vibreur. Autres sonneries d’alerte: sélectionnez la tonalité des touches, l’alerte de batterie faible, la sonnerie d’alimentation et la tonalité. Application Lampe électrique Allumer ou éteindre la torche ici...
Página 49
- Mon nom: nom du périphérique Bluetooth pouvant être renommé. - Stockage Bluetooth: Pour recevoir le fichier sera automatiquement transféré à la chemin, le chemin peut être défini comme téléphone ou carte mémoire. Divertissement Vous pouvez jouer un jeu ici. Réglages Dans le sous-menu Paramètres du téléphone, vous pouvez définir les paramètres suivants: Les paramètres du téléphone...
Décret législatif n° 49 du 14 Mars 2014. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites. Spécifications techniques Standard:................
Résolution des problémes Si vous avez des questions sur le téléphone, s’il vous plaît trouver les solutions du tableau cii-dessous. Note: - Veuillez noter que le téléphone ne fonctionne pas avec les opérateurs qui utilisent la technologie UMTS. CAUSES SOLUTIONS Mauvaise réception Se trouver dans des zones à...
Die Grundlagen Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Trevi FORTE 70-Mobiltelefon entschieden haben. Sie können das Handbuch lesen, ein umfassendes Verständnis für die Verwendung von Mo- biltelefonen erhalten und dessen perfekte Funktionalität und einfache Bedienung genießen. Sicherheitshandbuch • Wenn Ihr Mobiltelefon...
Página 53
• Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. • Um das Telefon zu fallen und Fehlfunktionen oder Beschädigungen, bitte stellen Sie keine es auf unebenen oder instabilen Oberflächen. Hinweise , wenn Sie Ihr Telefon •...
Página 54
• Halten Sie kleine Gegenstände aus Metall, wie Reißzwecken weit weg vom Empfänger. Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon beschädigen. • Vermeiden Sie es, das Mobiltelefon in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen.
• Wenn die Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung kommt dies könnte dazu führen, Brennen der Haut. Sofort mit klarem Wasser, wenn nötig, spülen und ärztlichen Tipps. • Wenn die Batterie ausläuft oder gibt ein seltsamer Geruch, entfernen Sie bitte die Batterie aus der Umgebung dem offenen Feuer, ein Feuer oder eine Explosion zu vermeiden.
Página 56
“nicht empfohlen, da dies zu Schäden am Gerät und der Mikro/Nano-SIM selbst verursachen. Warnung: - TREVI haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Adaptern für Nano SIM verursacht. - TREVI behält sich vor, kostenlose Unterstützung bei der Garantie auf Erzeugnisse mit Mängeln “Modul SIM durch die Verwendung von Adaptern für Nano-SIM...
Página 57
selbst. • Das Gerät unterstützt nur Speicher in FAT formatiert. Bei der Eingabe von formatierten Karten anders das Telefon wird Sie bitten, die Speicherkarte zu formatieren. Beschreibung der Schaltflächen 14 15 LED-Taschenlampe 11. Links-, Rechts-, Aufwär ts-, Lautsprechertelefon Abwär ts-Navigationstasten + Anzeige.
Laden des akku LADEN DURCH STROMVERSORGUNG: 1. Verbinden Sie bei ausgeschaltetem Gerät die Micro-USB-Buchse des mitgelieferten Netzteils mit der Micro-USB-Buchse des Telefons (16). 2. Schließen Sie das Netzteil an eine Standard-Netzwerksteckdose an. 3. Das Gerät schaltet sich ein und zeigt während der Ladephase einige Sekunden lang das Akkusymbol an.
Página 59
• Wahlwiederholung der letzten Nummer Drücken Sie im Standby-Modus die Taste (5), um die gewählten Anrufe anzuzeigen. Drücken Sie die Aufwärts- oder Abwärts-Richtungstasten (11), um die zu wählende Nummer auszuwählen, und drücken Sie dann die Wähltaste (5) • Annehmen eingehender Anrufe Drücken Sie die Taste (5) oder die Taste OK, um einen eingehenden Anruf anzunehmen.
Página 60
zu prüfen, zu bearbeiten oder zu kopieren. Anrufeinstellungen Anrufsverlauf In diesem Untermenü können Sie alle Anrufumleitungen, das Anklopfen, die Anrufsperre, die Ausblendung der ID und andere anzeigen. Unbeantwortete Anrufe/Gewählte Anrufe/Empfangene Anrufe/Abgelehnte Anrufe In diesem Untermenü wird eine Liste der entgangenen Anrufe/Gewählten Anrufe/Empfan- gene Anrufe/Abgelehnte Anrufe angezeigt.
Página 61
Multimedia Kamera Sie können jederzeit und überall Fotos machen und die Fotos auf Ihrem Telefon oder auf der Speicherkarte speichern. - Bildbetrachter: Sie können vorhandene Bilder überprüfen. - DV-Modus: Zum Umschalten in den Videomodus. - Effekt: Effekte zum Bild hinzufügen. - Einstellungen: Sie können die Bildverteilung, den Auslöserton, die automatische Speicherung, die Speicherung und die Größe einstellen Bildqualität direkt.
Página 62
- Record: Sie können den aktuellen Kanal aufnehmen. - Scheduled recording: Sie können die Aufnahmezeit und -frequenz voreinstellen. - Record file list: Liste der Aufnahmedateien. - Storage: Zum Auswählen des Speichers, in dem die Dateien gespeichert werden. - Help: Sie finden die Bedienungsanleitung hier. Profile Tragen Sie in die Funktion ein;...
Página 63
mentierungszeit Wählen Sie “Stopp“, um die Zeit zu stoppen, und wählen Sie “Reset“, um den Reset durchzuführen Wählen Sie den Wiederholungszeitpunkt “Reset“ Kalender Kalender eingeben Auf dem Bildschirm wird ein Kalendermonat mit dem aktuellen Datum angezeigt. Drücken Sie die Navigationstasten nach oben, unten, links und rechts, um das Datum zu ändern.
Página 64
Auto ein/ausschalten Das Telefon kann sich entsprechend Ihrer voreingestellten Zeit ein- und ausschalten. Energieverwaltung Zeigt den Ladezustand des Akkus an Werkseinstellungen wiederherstellen Sie können das Telefon mit dieser Funktion auf die ursprünglichen Einstellungen zurücksetzen. Das Standardkennwort lautet 1234. Anzeige - Power On/Off-Anzeige: Legen Sie die Animationen zum Einschalten oder Ausschalten fest.
Recycling der Materialien das Produkt zusammengesetzt. Illegal Dumping des Produkts durch den Benutzer Entails die Anwendung von Verwaltungssanktionen erklärte in Ge- setzesverordnung Nr. Dekr 49 von 14. März 2014. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, damit die Produkte können andere Eigenschaften den beschriebenen zeigen. Technische daten Standard:................
Página 66
Wenn Sie Ihr Telefon in Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie Gebieten mit schlechtem können. Empfang zu verwenden, zum Schlechter Empfang Beispiel in der Nähe von hohen Gebäuden oder Grund Zimmer, die Funkwellen nicht effektiv übertragen werden. Wenn Sie Ihr Telefon an den Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie Netzwerkverkehr, wie Arbeitszeit können.
Página 67
PIN-Code-Fehler Geben falschen PIN-Code drei Kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber. Mal in Folge. Fehler beim Laden der Die Batterie oder das Ändern Sie einen neuen Akku oder Batterie Ladegerät ist beschädigt. Ladegerät. Laden Sie den Akku, wenn Ändern Sie die Umwelt. die Umgebungstemperatur niedriger als -10°...
Los fundamentos Introducción Gracias por elegir el teléfono móvil Trevi FORTE 70. Puede leer el manual para una com- prensión completa del uso de los teléfonos móviles y disfrutar de su perfecta funcionalidad y sencillo método de operación. Guía de seguridad •...
podrían lastimarse a sí mismos. • Para evitar que su teléfono caiga y funciona correctamente o se dañe, no coloque sobre superficies inestables o irregulares. Avisos al utilizar su teléfono • Apague el teléfono móvil cuando no se permite que el teléfono, como en el aeropuerto o en los hospitales.
Página 70
el teléfono móvil. • Evite que el teléfono móvil esté en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entrar en el teléfono, esto podría causar un corto circuito, fugas o mal funcionamiento. • Mantener el manual. Con el uso de auriculares o auriculares: Para evitar posibles daños auditivos, limite la cantidad de tiempo que escucha en volúmenes altos Los avisos cuando se utiliza la batería...
USB y la fuente de alimentación suministrados. Tenga en cuenta lo que se refiere al uso de adaptador de micro-SIM en productos TREVI Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato consi-...
SIM sí mismo. Advertencia: - TREVI no es responsable de los daños causados por el uso de adaptadores de nano SIM. - TREVI se reserva el derecho a denegar la asistencia gratuita en garantía en productos con módulo SIM defectos ‘causada por el uso de adaptadores de micro/nano SIM.
2. Conecte la fuente de alimentación a una toma de red estándar; 3. El dispositivo se encenderá para mostrar el icono de la batería durante unos segundos con la fase de carga. Para ver, en cualquier momento, el nivel de carga, simplemente presione cualquier tecla del teléfono;...
10. Botón multifunción, la pantalla Bajo la proteccion de goma muestra cada vez que su función. 14. Micrófono. 11. Izquierda, Derecha, Arriba, Abajo 15. Toma de auriculares (3,5 mm). teclas de navegación+botón 16. Toma micro USB para la conexión confirma. de la fuente de alimentación.
de llamadas para mejorar la seguridad. Es posible que algunos proveedores de la red no proporcionen este servicio restricciones de llamadas, uso específico, comuníquese con su proveedor de la red. El proveedor de red proporcionará una contraseña de cuatro para que pueda habilitar las restricciones de llamadas. Cambie la contraseña para ingresar la antigua contraseña de restricción de llamadas, establezca nuevas restricciones en la contraseña.
Página 76
- Agregar a contactos: guarde el número en el teléfono o en la tarjeta SIM. - Agregar a lista negra: agrega el número a la lista negra. - Borrar: borra el número. - Borrar todo: borra todos los registros de llamadas. Mensajes Asegúrese de que la información por escrito antes del número del centro de mensajes esté...
Página 77
Imagen Seleccione un submenú de álbum, puede ver fácilmente almacenado en la lista de imáge- nes del álbum de la cámara, y presione la tecla de selección izquierda para ingresar a “Opciones” para elegir las imágenes para ver, Eliminar, Marcar, Renombrar, Presentación. Audio Puede reproducir música local en la tarjeta de memoria/memoria del teléfono.
Página 78
Tono de llamada de encendido. Tipo de timbre: establezca el tipo de timbre, como Tono silenciado, Vibrar, Tono y Vibrar o Tono, luego Vibrar. Otros tonos de alerta: Seleccione el tono de las teclas, la alerta de batería baja, el tono de llamada y el tono de marcado. Solicitud Antorcha eléctrica Enciende o apaga la antorcha aquí...
- Nombre del dispositivo: nombre del dispositivo Bluetooth que puede ser renombrado. - Almacenamiento Bluetooth: para recibir el archivo se transferirá automáticamente a la ruta especificada, la ruta se puede configurar como teléfono o tarjeta de memoria. Entretenimiento Puedes jugar el juego aquí. Ajustes de teléfono En el submenú...
El vertido ilegal del producto por los usuarios conlleva la aplicación de las sanciones administrativas establecidas en el Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos. Especificaciones tecnicas Estándar: ................
Soluciòn de problemas Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones a partir de la siguiente tabla. Notas: - Le recordamos que el teléfono no funciona con operadores telefónicos que utilizan la tecnología UMTS. PREGUNTA CAUSAS SOLUCIÓN Estar en áreas de baja cobertura...
No carga teléfonos a la lista Dichiarazione di conformità DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA Il fabbricante TREVI S.p.a. dichiara che il telefono FORTE 70 è conforme alla direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCFORTE70.pdf...