Enlaces rápidos

XL GARAGE - BASE
EN - Assembly instructions FR - Instructions de montage DE - Montageanleitung IT - Istruzioni di montaggio ES - Instrucciones de
montaje PT - Instruções de montagem NL - Montagevoorschrift EL - Οδηγίες συναρμολόγησης PL -Instrukcja montażu ZH - 装配说
明 HU- Összeszerelési útmutató HR - Upute za montažu RO - Instrucțiuni de asamblare SL - Navodila za montažo BG - Инструкция
за монтаж RU - Инструкция по монтажу UA - Інструкція з монтажу CZ - Návod k montáži SK - Montážne pokyny LT - Montavimo
instrukcija LV - Uzstādīšanas instrukcija ET - Paigaldamise juhend
Item number: 17208427
Keter Italia
Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV
Tel: +39 0422 745900, Fax +39 0422 745929
www.keter.com
loading

Resumen de contenidos para Keter XL GARAGE-BASE

  • Página 1 за монтаж RU - Инструкция по монтажу UA - Інструкція з монтажу CZ - Návod k montáži SK - Montážne pokyny LT - Montavimo instrukcija LV - Uzstādīšanas instrukcija ET - Paigaldamise juhend Item number: 17208427 Keter Italia Via Ing. Taliercio 2, 31024 Ormelle TV www.keter.com...
  • Página 2 EN - Assembly parts FR - Pièces à assembler DE - Montageteile IT - Parti da montare ES - Piezas de ensamble PT - Peças de montagem NL - Montagestukken EL - Ανταλλακτικα συνελευση PL - Części przeznaczone do montażu ZH - 装配零件 HU - Összeszerelendő részek HR - Dijelovi za montažu RO - Componente de asamblat SL - Deli, ki jih je treba sestaviti BG - Части, които...
  • Página 3 EN - Keep this instruction manual with the product for future reference. Read the instructions carefully before assembly. FR - Conserver le manuel d’utilisation à proximité du produit pour de futures références . Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. DE - Bewahren Sie das Benutzerhandbuch in der Nähe des Produkts auf, damit Sie später jederzeit nachschlagen können.
  • Página 5 Y3 - 3.9x38 mm Y3 - 3.9x38 mm...
  • Página 8 CLICK CLICK...
  • Página 10 XCDD/XCLD XCDS/XCLS XCDS/XCLS XCDD/XCLD XCDD/XCLD XCDS/XCLS DSU4 DSU4 XCDS/XCLS XCDD/XCLD...
  • Página 11 Y1 - 3.9x16mm...
  • Página 12 Y2 - 4.5x25mm...
  • Página 14 Y2 - 4.5x25mm • To fix the handle to the door, insert the screws at the places marked "B/V" or "H/S". • Pour fixer la poignée à la porte, sélectionnez la position « B/V » ou « H/S » et insérez la vis. •...
  • Página 18 • Fasten the cupboard to the wall (screws and anchors not included). Choose the anchor according to the surface. • Fije el armario en la pared (la dotación no incluye tornillos y tacos). Elija el taco en función de la superficie de apoyo. •...
  • Página 19 - For optimum stability on uneven surfaces, regulate the cupboard using the screws under the front feet. - Pour garantir une meilleure stabilité de l’armoire sur des surfaces irrégulières, utiliser les vis de réglage placées sous les pieds avant. - Um dem Schrank auf unebenen Flächen mehr Stabilität zu verleihen, verwenden Sie bitte die Stellschrauben unter den vorderen Füßen.
  • Página 20 WARNINGS - AVERTISSEMENTS - HINWEISE - AVVERTENZE - ADVERTENCIAS - AVISOS - WAARSCHUWINGEN - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ - OSTRZEŻENIA - UPOZORENJA - FIGYELMEZTETÉSEK 注意事项 - - AVERTISMENTE - OPOZORILA - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ - ПОПЕРЕДЖЕННЯ - VAROVANIE - BRĪDINĀJUMI -ĮSPĖJIMAI - HOIATUSED EN - The guarantee period begins on the date of purchase. You should therefore Kunststoffoberfläche nicht zu beschädigen.
  • Página 21 spawalnicze, żelazka, itp.  O produto não é um brinquedo: mantenha longe do alcance das crianças. Atenção:  Nie nadaje się do przechowywania substancji łatwopalnych lub korozyjnych. risco de asfixia.  Nie nadaje się do przechowywania żywności.  Não feche animais no interior do produto. ...
  • Página 22  Se recomandă poziţionarea produsului pe o suprafaţă plană. изменения температуры окружающей среды.  Nu este adecvat pentru păstrarea produselor supuse uzurii ca urmare a variaţiilor  Не храните в изделии нагретой продукции, например, паяльных ламп, утюгов и т.д. temperaturii mediului ambiant.  Изделие...
  • Página 23  Tento výrobok nie je hračka: uchovávajte mimo dosahu detí. Pozor: riziko udusenia.  Vo vnútri skrine nezatvárajte zvieratá.  Po skončení montáže, obaly a balenia zlikvidujte v súlade s platnými predpismi.  Po skončení používania: výrobok zlikvidujte v súlade s platnými predpismi. ...