EAS ELECTRIC EMWI82401 Manual De Instrucciones
EAS ELECTRIC EMWI82401 Manual De Instrucciones

EAS ELECTRIC EMWI82401 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EMWI82401:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LAVADORA
WASHING MACHINE
LAVE - LINGE
MÁQUINA DE LAVAR
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones
Scan for manual in other languages and further updates
MANUAL D'INSTRUÇÕES
Manuel dans d'autres langues et mis à jour
Manual em outras línguas e actualizações
V.2
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para EAS ELECTRIC EMWI82401

  • Página 1 LAVADORA WASHING MACHINE LAVE - LINGE MÁQUINA DE LAVAR MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates MANUAL D'INSTRUÇÕES Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ■ Instrucciones de seguridad......... 2 INSTALACIÓN Descripción del producto..........8 ■ ■ 1 nstalación..............9 FUNCIONAMIENTO ■ 1 n icio rápido ............. ■ Antes de cada lavado ..........■ Dispensador del detergente........14 ■ Panel de control............
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ■ Instrucciones de seguridad Debe seguir todas las instrucciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica, daños a bienes, lesiones o muerte. Los riesgos se clasifican según los siguientes símbolos: Ad verte nc i a ------------- - &...
  • Página 4 • Desenchufe de la corriente y del suministro de agua después del uso. Las presiones de entrada de agua máxima y mínima se miden en pascales. • Para su seguridad, la alimentación debe conectarse en un enchufe de tres polos con tierra. Compruebe que el enchufe tiene una toma de tierra apropiada.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • La puerta de cristal puede calentarse mucho durante el funcionamiento. Mantenga a niños y mascotas lejos de la máquina durante el funcionamiento en salas muy húmedas o que contengan gases explosivos o cáusticos. • Retire todo el embalaje y tornillos de transporte antes del uso o podrían causar serios daños al aparato.
  • Página 6: Instalación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • El enchufe debe quedar accesible tras la instalación. • El aparato no debe instalarse tras puertas con cerradura, puertas correderas ni con bisagras en el lado contrario a la de la lavadora. • No instale el aparato en sitios húmedos. •...
  • Página 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD -�- Funcionamiento del aparato • Debe calibrar la lavadora antes de su uso. • Antes del primer lavado, el producto debe ponerse en marcha en todos los programas sin ropa dentro. • No utilice disolventes inflamables, explosivos o tóxicos, como gasolina o alcohol, etc.
  • Página 8: Cgisposición De Eliminación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si utiliza suavizantes o productos similares, debe hacerlo siguiendo las instrucciones del producto. • Para las máquinas que puedan abrirse durante la extracción de agua, el proceso puede tardar 15 segundos o más en completarse. • Saque todo lo que haya en los bolsillos, como mecheros y cerillas, antes de poner en marcha la lavadora.
  • Página 9: Nstalación

    INSTALACIÓN ■ Descripción del producto Cajón del detergente Panel de control Toma de corriente Puerta Desagüe � Nota • El diagrama del aparato tiene sólo fines informativos, prevalece el aspecto del producto real. Accesorios �� � � Manual de Tubo suministro Soporte tubería Tubo suministro Tapas de...
  • Página 10: Área De Instalación

    INSTALACIÓN ■ Área de instalación � Advertencia • La estabilidad es vital para evitar que el producto se mueva. • Compruebe que el producto no pisa el cable de alimentación. Antes de la instalación, se debe elegir una ubicación con las siguientes características: 1.Superficie sólida, seca y equilibrada 2.Sin impacto directo de la luz solar 3.
  • Página 11: Conecte La Tubería De Entrada De Agua

    INSTALACIÓN Equilibrar la lavadora &-Advertencia • Debe apretar con firmeza las cuatro tuercas de las patas. 1.Compruebe que las patas están fijadas al cuerpo de la lavadora. Si no, gire las tuercas para devolverlas a su posición original. 2.Afloje la tuerca de bloqueo y gire la pata hasta que toque el suelo. 3.Ajuste las patas y fíjelas con una llave, asegurándose de que la máquina está...
  • Página 12: Tubería De Desagüe

    INSTALACIÓN Conecte el otro extremo de la tubería de entrada a la válvula de entrada en la parte trasera del producto y apriete la tubería en el sentido de las agujas del reloj. Tubería de desagüe � Advertencia No doble ni prolongue la tubería de desagüe. Colóquela correctamente o puede haber fugas de agua.
  • Página 13: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO ■ Inicio rá p ido Atención • Antes de lavar, compruebe que la instalación es correcta. • Antes del primer lavado, se debe poner en marcha la máquina en todos los programas sin ropa. ���� --- - � Ca libraci ó n ===== se recomienda calibrar la lavadora para un mejor rendimiento.
  • Página 14: Después Del Lavado

    FUNCIONAMIENTO � Nota 1. Si elige el modo por defecto puede saltarse el paso 3. 2. El diagrama de funciones tiene sólo fin informativo, prevalece el aspecto del producto real. 3. Después del lavado El indicador pita o se muestra "End" en la pantalla. ■...
  • Página 15: Dispensador Del Detergente

    FUNCIONAMIENTO ■ Dispensador detergente Detergente pre-lavado Detergente lavado principal Suavizante ® ---------� Saque el dispensador Atención • Sólo debe añadir detergente en el cajetín I tras elegir el pre-lavado en modelos con esta función. 11 /ó 11/ó • Programa Programa •...
  • Página 16: Panel De Control

    FUNCIONAMIENTO ■ Panel de control Modelo: EMWl82401 Mi Ciclo O On/Off mf:Jil Temp.1111 Inicio diferido Centrifug. O Inicio/Pausa º º ºº& Solo centriíugado � Nota Esta tabla sólo tiene fines ilustrativos, prevalece el objeto real. Inicio/Pausa On/Off Pulse el botón para iniciar o Para encender y apagar el producto.
  • Página 17: Extra-Aclarado

    FUNCIONAMIENTO ■ Opciones �-� Inicio diferido Inicio diferido Ajuste la función Inicio diferido: 1. Seleccione un programa; 2.Pulse el botón para elegir el tiempo (el rango es de 0-24 H.); 3.Pulse [Inicio/Pausa] para comenzar la función de inicio diferido. > _ �...
  • Página 18: Otras Funciones

    FUNCIONAMIENTO ■ Otras funciones � MiCiclo Memoriza los programas usados más frecuentemente. � Pulse [ � ] durante 3 segundos para memorizar el programa en funcionamiento. El programa por defecto es el de Algodón. Bloqueo infantil Para evitar una manipulación incorrecta por parte de niños. On/Off Inicio/Pausa Pulse [Temp.] y [Centrifug.] 3...
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO Temp. ° ° ° ° Pulse el botón para regular la temperatura (Frío, 20 ° C, 30 C, 40 C, 60 C, 90 Silenciar las señales sonoras 931í ) �>G>EJ �) Pulse el botón [Temp.] durante 3 segundos On/Off Inicio/Pausa para silenciar la señal sonora.
  • Página 20: Programas

    FUNCIONAMIENTO ■ Programas Programas disponibles según el tipo de tejido. Programas Algodón Tejidos resistentes, con tolerancia al calor, hechos de algodón o tela. Rápido 4 5 ' Para lavar rápidamente pocas prendas que no estén muy sucias. Para lavar prendas sintéticas, como camisas, abrigos y tejidos de Sintéticos mezcla.
  • Página 21: Tabla De Programas De Lavado

    FUNCIONAMIENTO ■ Tabla de programas de lavado Modelo: EMWl82401 Carga (kg) Programa Tiempo por defecto º Temp.( Predeterminado ..................1400 Express 15' 0:15 Fría Rápido 45' 0:45 ° 1 :01 Vaqueros 1:45 Eco 40-60 3:35 Inte nsivo 3:48 Aclaraao y 0:20 ce t·ugado Solo...
  • Página 22: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ■ Limpieza y cuidado A dv e rte n ci a ------------- - & Antes del mantenimiento, desenchufe el aparato y cierre la llave de paso. Limpieza de superficies Un mantenimiento adecuado puede alargar la vida útil de su lavadora. Puede limpiar la superficie con detergentes diluidos neutros, no abrasivos, cuando sea necesario.
  • Página 23: Limpieza Del Filtro De Entrada

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de entrada � Nota • Se debe limpiar el filtro de agua si hay menos entrada de agua. Limpie el filtro del grifo: 1.Cierre la llave de paso. 2.Retire la tubería del grifo. 4.Reconecte la tubería de entrada de agua. Limpie el filtro de la lavadora: 1 .
  • Página 24: Limpieza Del Filtro De La Bomba De Desagüe

    MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de la bomba de desagüe � Ad ve rtenci a --- --------- - • ¡Lleve cuidado con el agua caliente! • Deje que la solución de detergente se enfríe. • Desenchufe la máquina para evitar electrocuciones y descargas. •...
  • Página 25: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO ■ Solución de problemas Si al iniciar el aparato no funciona o se para durante el funcionamiento, intente encontrar una solución al problema a continuación. Si no es posible, llame al servicio técnico oficial. Descripción Causa Solución Reinicie tras cerrar la puerta. La lavadora no se La puerta no está...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    MANTENIMIENTO ■ Especificaciones técnicas 1 OA Corriente máxima 0.05MPa~1 MPa Presión de agua estándar Peso ne t o C o rr ien t e Modelo C apacidad Dimensiones nominal (An*Fo*Almm) lavado 63kg 595*540*825 EMWl82401 8.0kg 1950W...
  • Página 27 MANTENIMIENTO Nombre de la marca: EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY Dirección: P.I San Carlos, Camino de la Sierra S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) ESPAÑA Modelo: EMWl82401 Parámetros generales del producto: Parámetro Valor Parámetro Valor Altura Dimensiones (en cm) Capacidad nominal (Kg) ª...
  • Página 28: Instalación Integrable

    MANTENIMIENTO ■ Instalación integrable Accesorios Papel de posición Bisagras Contraimán Tornillos auto-roscantes Separador fija x4 dx6 (ST4*12) (M5*12) (ST4.8*15) Herramientas Destornillador Taladro automático Regla Lápiz r¡ Pasos de instalación 825mm 625mm Esquema La puerta se abre de izquierda a derecha La puerta se abre de derecha a izquierda Preparación y montaje de la puerta...
  • Página 29 MANTENIMIENTO Haga la marca sobre la puerta Papel de posición Papel de posición Apertufll Izquierda Fije el papel de posición en la puerta Taladre los agujeros en la puerta...
  • Página 30 MANTENIMIENTO Instale las bisagras y el separador Instale los contraimanes Instale la puerta &Advertencia • Al instalar la lavadora en el mueble de la cocina, compruebe, si es posible, que las tuberías están colocadas en uno de los dos huecos de la parte trasera del aparato, para evitar que se tuerzan o se aplasten.
  • Página 31: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra.
  • Página 128 Toda la documentación del producto Complete documents about the product Documentation plus complète sur le produit Mais documentação do produto EAS ELECTRIC SMART TECHNOLOGY, S.L.U. P.I. San Carlos, Camino de la Sierra, S/N, Parcela 11 03370 Redován (Alicante) - ESPAÑA...

Tabla de contenido