TTS OTI-BOT Guia De Inicio Rapido página 20

GB
Chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to the
cord, plug, enclosure and other parts, and that, in the event of such damage,
the toy must not be used with the charger until the damage has been repaired.
Under the environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction
and require user to reset the toy.
Please remove the USB cable after charging and keep away from children.
FR
Les chargeurs utilisés avec le jouet doivent être examinés régulièrement
pour vérifier que le cordon, la prise, le boîtier et d'autres pièces ne sont pas
endommagés. En cas de dommage, le jouet ne doit pas être utilisé avec le
chargeur jusqu'à ce que le dommage ait été réparé.
Dans un environnement présentant des décharges électrostatiques, le jouet
peut présenter des dysfonctionnements et nécessiter une réinitialisation.
Veuillez retirer le câble USB après la charge et le conserver hors de portée des
enfants.
PT
Os carregadores usados com o brinquedo devem ser examinados
regularmente para verificar se existem danos no cabo, tomada, caixa e outras
partes. No caso de existir algum dano, o brinquedo não deve ser usado com o
cabo até este dano estar reparado.
O brinquedo pode funcionar mal num ambiente com descarga eletrostática e
exigir que o utilizador o reinicie.
Remova o cabo USB depois de carregar e mantenha fora do alcance de
crianças.
DK
Opladere, som bruges regelmæssigt med dette legetøj, bør tjekkes for skader
på ledningen, stikket, boksen og andre dele, og legetøjet må ikke, i tilfælde af
skader, bruges sammen med opladeren før skaden er udbedret.
Der kan opstå funktionsfejl i legetøjet i et miljø med elektrostatiske udladninger,
som kræver at brugeren nulstiller legetøjet.
Fjern USB-kablet efter opladning, og opbevar det utilgængeligt for børn.
SE
Laddare som används med leksaken ska regelbundet undersökas med
avseende på skador på sladd, stickpropp, hölje och andra delar. I händelse
av sådan skada får leksaken inte användas med laddaren förrän skadan har
reparerats.
I en miljö med elektrostatisk urladdning kanske leksaken inte fungerar och
kräver att användaren återställer leksaken.
Ta bort USB-kabeln efter laddning och förvara den utom räckhåll för barn.
Charging Cable Statements
ES
Los cargadores que se usen con el producto deberán examinarse
periódicamente para buscar daños en el cable, enchufe, carcasa u
otras piezas; en caso de daños, no se debe usar el juguete junto con el
cargador hasta que dichos daños se hayan reparado.
En entornos con descargas electrostáticas, el juguete podría funcionar
mal, en cuyo caso el usuario deberá resetearlo.
Retire el cable USB tras su carga y manténgalo fuera del alcance de los
niños.
DE
Ladegeräte, die mit dem Spielzeug verwendet werden, sind regelmäßig
auf Schäden an Kabel, Stecker, Gehäuse und anderen Teilen zu
überprüfen. Im Falle eines solchen Schadens darf das Spielzeug nicht mit
dem Ladegerät verwendet werden, bis der Schaden behoben ist.
In einer Umgebung mit elektrostatischer Entladung kann es zu
Fehlfunktionen kommen und der Benutzer muss das Spielzeug
zurücksetzen.
Entfernen Sie bitte nach dem Aufladen das USB-Kabel und halten Sie es
von Kindern fern.
IT
Esaminare con regolarità i caricatori del giocattolo per individuare
eventuali danni ai cavi, alla spina, all'involucro e ad altri componenti. In
presenza di danni, il giocattolo e il caricabatterie non devono essere usati
finché non sono stati riparati.
In presenza di scarica elettrostatica, il giocattolo potrebbe non funzionare
correttamente e deve essere resettato.
Rimuovere il cavo USB dopo la ricarica e tenerlo lontano dalla portata dei
bambini.
RU
Зарядные устройства, используемые вместе с игрушкой, следует
регулярно проверять на предмет повреждения шнура, вилки,
корпуса и других частей, а в случае такого повреждения игрушку не
следует использовать вместе с зарядным устройством до тех пор,
пока повреждение не будет устранено.
В среде с электростатическим разрядом игрушка может работать со
сбоями, и пользователь должен перезапускать ее после них.
После зарядки отсоедините кабель USB и держите его на расстоянии
от детей.
loading