Desbrozadora y recortabordes de gasolina (29 páginas)
Resumen de contenidos para EINHELL NEW GENERATION NAT 14
Página 1
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:56 Uhr Seite 1 Gebrauchsanweisung für Akku-Rasentrimmer Manual de instrucciones para la recortadora de césped de batería Mode dʼemploi du coupe-bordure à accumulateur Handleiding voor accugrastrimmer Art.-Nr.: 34.111.00 I.-Nr.: 01016...
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 8 1. Gerätebeschreibung und Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit Lieferumfang (Abb. 1-3) unterbrechen, lagern Sie bitte das Gerät an einem sicheren Ort. 1. Akku 14,4V Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen, um sich zu 2.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 9 Versuchen Sie nicht, die Schneidvorrichtung Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und (Nylonfaden) mit den Händen anzuhalten. wenn sie nicht im Gebrauch ist. Warten Sie immer ab, bis sie von allein anhält. Verwenden Sie keinen anderen als den Original- Achtung: Nach dem Abstellen rotiert der Nylonfaden.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 10 Geräusch wurde nach prEN ISO 10518 gemessen. Hinweis: Der Wert der am Griff ausgesendeten Schwingungen Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb wurde nach prEN ISO 10518 ermittelt. genommen wird, wird das eventuell über- stehende, überschüssige Ende des Schnitt- fadens von der Schneideklinge der Schutzhaube 5.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 11 8. Verwendung des Rasentrimmers als Stecken Sie den Akku (Abb. 18/Pos. E) in den Ladeadapter. Die rote und grüne LED auf dem Kantenschneider (Abb. 15-16) Ladeadapter leuchten und zeigen den Ladevor- gang an (Abb.
Página 12
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 12 Tuch säubern Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Mittel oder Lösungsmittel! Den Rasentrimmer nie mit Wasser abspritzen. Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Gerät. 12. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes...
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 13 1. Descripción del aparato y volumen No dejar nunca sin vigilancia el aparato en el lugar de trabajo . En caso de interrumpir el de entrega (fig. 1-3) trabajo, guardar el aparato en un lugar seguro. En caso de que se interrumpa el trabajo para 1.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 14 No utilizar ningún otro hilo de nailon que no sea el original. No utilizar jamás alambre en lugar del hilo de nailon. Manipular con cuidado el dispositivo que sirve para cortar el hilo con el fin de evitar accidentes. Mantener limpias las aberturas del aire.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 15 5. Montaje de la recortadora de césped Si el hilo es demasiado corto durante la primera puesta en marcha, pulsar el botón de la bobina (fig. 5-9) de hilo y tirar con fuerza del hilo. En el primer arranque el hilo se acorta de forma automática a Al realizar el montaje de la cubierta de protección la longitud óptima.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 16 Volver a encajar la unidad de motor girada 180° proceso de carga. Esto es normal. en la empuñadura. Advertencia: Se puede utilizar el adaptador de carga como 9. Cambio de la bobina de hilo soporte de pared sujetándolo a través de los orificios (fig.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 17 12. Pedido de piezas de repuesto Cuando se pasa pedido de las piezas de repuesto, es preciso indicar los siguientes datos: Tipo de aparato Número de artículo del aparato Número de identificación del aparato Número de la pieza de recambio solicitada Consultar los precios e información actuales en la página www.isc-gmbh.info.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 18 1. Description de lʼappareil et étendue Ne laissez jamais lʼappareil sans surveillance dans le poste de travail. Si vous devez de la livraison (fig. 1-3) interrompre votre travail, veuillez stocker lʼappareil dans un endroit sûr.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 19 danger potentielle. Attention: Après la mise hors circuit, le fil de Nylon continue à tourner encore pendant Nʼessayez pas dʼarrêter le dispositif de coupe (fil quelques secondes! de Nylon) avec les mains. Attendez toujours quʼil sʼarrête de lui-même.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 20 La valeur des vibrations émises au niveau de la Remarque : poignée sʼélève à < 2,5 m/s . et a été déterminée Si vous mettez votre machine pour la première selon prEN ISO 10518.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 21 8. Utilisation de la débroussailleuse verte sur l’adaptateur de charge s’allume (fig. 18/pos. C) comme coupe-bordure (fig. 15-16) Enfichez lʼaccumulateur (fig. 18/pos. E) dans lʼadaptateur de charge. La DEL rouge et la verte Afin de couper les bordures de gazon et de plates- sʼallument sur lʼadaptateur de charge et bandes, transformez la débroussailleuse comme...
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 22 11. Maintenance et soin Avant de stocker et de nettoyer le coupe-bordure, mettez-le hors circuit et retirez la fiche de contact Retirez les dépôts du capot de protection à lʼaide dʼune brosse Le corps et les pièces de matière plastique doivent être nettoyés à...
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 23 1. Beschrijving van het toestel en onderbreken, bewaar dan het toestel op een veilige plaats. omvang van de levering (fig. 1-3) Indien u uw werk moet onderbreken teneinde naar een ander werkgebied te gaan, zet dan het 1.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 24 nylondraad. Gebruik i.p.v. de nylondraad in geen geval metalen draden. Wees voorzichtig tegen verwondingen aan de inrichting die dient om de draadlengte af te snijden. Let er goed op dat de luchtopeningen vrij zijn van verontreinigingen.
Página 25
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 25 5. Assemblage van de gazontrimmer van de snijdraad ingekort door het snijlemmet van de beschermkap. (fig. 5-9) Indien de draad bij de eerste inwerkingstelling te Let er bij de montage van de beschermkap (fig. 6/A) kort is, drukt u de knop op de draadspoel in en op dat de voorste justering (fig.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 26 9. Vervangen van de draadspoel Aanwijzing: U kan de laadadapter door de voorziene openingen (fig. 10-12) (fig. 17) aan de achterkant als wandhouder gebruiken. LET OP! Verwijder zeker de accu (fig. 13 en 14) voordat u de draadspoel vervangt! Let er bij het opnieuw installeren van de accu (fig.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 27 12. Bestellen van wisselstukken Gelieve bij het bestellen van wisselstukken de volgende gegevens te vermelden: Type van het toestel Artikelnummer van het toestel Identnummer van het toestel Wisselstuknummer van het benodigde stuk. Actuele prijzen en info vindt u terug onder www.isc- gmbh.info 13.
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 28 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i and standards marked below for the article henhold til EU-direktiv og standarder for...
Página 29
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 29 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Página 30
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 30 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour lʼappareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het dʼemploi, en cas de vice de notre produit. Le délai de 2 ans commence avec la geval dat ons product gebreken mocht vertonen.
Página 31
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 31 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Página 32
Anleitung NAT 14_SPK2:Anleitung NAT 14_SPK2 24.10.2006 7:57 Uhr Seite 32 m Sólo para países miembros de la UE No tire herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2002/96/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.