IT - RICEVITORE RADIO 230V~ PER IL CONTROLLO DI LED 1-COLORE ANODO COMUNE CON COMANDI
RADIO, INGRESSO 1÷10V E INGRESSO ON/OFF/DIM
TRASFORMATORE INTEGRATO 60W (AL-24-60WNT) O 100W (AL-24-100WNT) .
EN - 230V~ RADIO RECEIVER CONTROLLING 1-COLOUR LED COMMON ANODE WITH RADIO CONTROLS,
INPUT 1÷10V AND INPUT ON/OFF/DIM.
60W (AL-24-60WNT) OR 100W (AL-24-100WNT) INTEGRATED TRANSFORMER.
FR - RECEPTEUR RADIO 230V~ POUR LE CONTROLE DES LED MONOCHROMES AVEC ANODE COMMUNE
AVEC DES COMMANDES RADIO, ENTRÉE 1÷10V ET ENTRÉE ON/OFF/DIM.
TRANSFORMATEUR INTÉGRÉ 60W (AL-24-60WNT) OU 100W (AL-24-100WNT).
DE - 230V~ EMPFÄNGER ZUR ANSTEUERUNG VON EINFARBIGEN LEDS – GEMEINSAME ANODE MITTELS
FUNKSTEUERUNG, 1÷10V EINGANG UND EIN/AUS/DIM EINGANG
INTEGRIERTER 60W TRANSFORMATOR (AL-24-60WNT) ODER 100W TRANSFORMATOR (AL-24-100WNT) .
IT - Codice prodotto
EN - Product code
TVSTICK868NT10
TVSTICK916NT10
IT - Coperchio
EN - Lid
FR - Couvercle
DE - Deckel
IT - Ingresso 1÷10Vcc o ON/OFF/DIM (*)
EN - Input 1÷10Vdc or ON/OFF/DIM (*)
FR - Entrée 1÷10V ou ON/OFF/DIM (*)
DE - 1÷10V Eingang oder ON/OFF/DIM (*)
* IT - Impostato di default come ingresso 1÷10Vdc. Per utilizzarlo come ingresso ON/OFF/DIM seguire la procedura riportata nella sezione 1.0.
EN - Default set as Input 1÷10Vdc. In order to use as ON/OFF/DIM input follow the procedure reported in section 1.0.
FR – Configuré par default comme entrée 1÷10Vdc. Pour l'utiliser comme entrée ON/OFF/DIM suivre la procédure indiquée dans la section 1.0
DE - Von Default eingestellt als Input 1÷10Vdc. Um ihn als eingang ON/OFF/DIM zu benuetzen, muss mann die Section 1.0 folgen.
IT - DIMENSIONI
EN - DIMENSIONS
30 mm
20 mm
TVSTICKXXXNT10-NT11
This document is the property of Teleco Automation Srl who reserves all reproduction and copying rights
TELECO AUTOMATION SRL
Via dell'Artigianato, 16 - 31014 Colle Umberto (TV) ITALY
TELEPHONE: ++39.0438.388511 FAX: ++39.0438.388536 - www.telecoautomation.com
30 mm
FR - Code du produit
(60W, 868.3Mhz)
(60W, 916Mhz)
IT - Tappo di chiusura cortocircuitato. Se l'ingresso non è utilizzato deve essere collegato.
EN - Shorting end cap. If the input is not used it must be connected.
FR - Bouchon de terminaison court-circuit. Si l'entrée n'est pas utilisée doit être connectée.
DE - Kurzschluss Endkappe. Wird der Eingang nicht verwendet muss angeschlossen werden.
FR - DIMENSIONS
DE - Artikelnummer
TVSTICK868NT11
TVSTICK916NT11
IT - Uscita LED
EN - LED output
FR - LED sortie
DE - LED Ausgang
DE - ABMESSUNGEN
360 mm
DOC.: I125.00_A
360 mm
(100W, 868.3Mhz)
(100W, 916Mhz)
H03VVH2-F 2x0.75mm²
IT - Alimentazione 230V~
EN - 230V~ Power supply
FR - Alimentation 230V~
DE - 230V~ Stromversorgung
DATE: 19/09/18