Pulsar EDGE GS 2.7X50 Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para EDGE GS 2.7X50:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
ESPECIFICACIONES
SKU
Modelo
Tipo del convertidor óptico-electrónico (COE)
Aumentos, x
Objetivo, mm
Resolución (centro del campo de visión), lín/mm, min
Campo de visión, grado
Máximo alcance de detección, m*
Ajuste dióptrico, dioptrías
Alivio pupilar, mm
Voltaje de funcionamiento, V
Rosca de sujeción, pulgada
Autonomía media con una bateria (IR off/on), h
Tipo del iluminador IR / Longitud de la onda, nm
Potencia equivalente, mW
Clase de dispositivos de láser de acuerdo con la norma
IEC 60825-1:2007 (seguridad de los artículos de láser)
Capacidad de salida de radiación de láser,
no más de, mW
Temperatura de utilización
Dimensiones, mm:
Longitud
Ancho
Alto
Peso del dispositivo, kg
*
Distancia máxima de la detección de un objeto con dimensiones de 1,7x0,5 m bajo la
iluminación nocturna natural de 0,05 lux (cuarto de Luna).
tamaño de los objetos y/o la intensidad de la luz se incrementa.
CONTENIDO DEL EMBALAJE
Binoculares de la visión nocturna
Edge GS
Cinta para el cuello
Estuche
Manual del usuario
Paño limpieza
Tarjeta de garantía
Con el fin de mejorar el diseno del
producto, este puede estar sujeto a cambios.
DESCRIPCIÓN
En el núcleo de los binoculares de visión nocturna Edge GS está la exclusiva
combinacíon de la especialmente diseñada óptica R-Contact y el tubo
intensificador de imagen CF-Super, creado específicamente para cada uno de
ellos, tanto es así que no funcionaría con otro sistema. El resultado de esta
exclusiva tecnología es la más alta resolución borde a borde jamas vista en un
producto de visión nocturna de gama económica.
14
All manuals and user guides at all-guides.com
75096
75097
75098
75099
2.7x50
3.5x50
2.7x50L 3.5x50L
CF-Super / EP33-SF-U
2,7
3,5
2,7
3,5
50
50
50
50
42
42
42
42
13
11
13
11
150
170
200
220
±4
±4
±4
±4
12
12
12
12
3 (2xAAA)
3 (2xAAA)
¼
¼
¼
¼
50 / 20
50 / 20
50 / 20
50 / 20
LED / 805
d
e láser / 780
100
100
150
150
n/a
n/a
1
1
n/a
n/a
13
13
-20 °C~+40 °C
-20 °C~+40 °C
203
233
203
233
122
122
122
122
65
71
65
71
0,85
0,85
0,85
0,85
La distancia aumenta cuando el
Los binoculares están equipados con lentes nuevos que permiten reducir la
distorsión sobre el borde del campo visual y aumentar la nitidez y el contraste de
imagen. Las pantallas protectoras blandas de goma enmáscara la luminiscencia
del tubo, que permiten el observador quedarse desapercibido.
Los binoculares disponen de un iluminador IR incorporado LED (modelos
75096/75097) o de láser (modelos 75098/75099) para utilización en condiciones de
ausencia de luna, nublado u oscuridad total.
Los binoculares Edge GS
(modelos 75096/75097) están equipados con una
montura adicional Weaver que permite acoplar accesorios.
Los binoculares son autosuficientes y pueden funcionar hasta 50 horas con dos pilas
AAA . Sus binoculares son ideales para uso profesional y amater, incluyendo:
Observación nocturna de entornos naturales
Caza
Juegos deportivos y orientación nocturna
Búsqueda y rescata
Reparación y mantenimiento de equipos
PARTICULARIDADES DE USO
Sus binoculares están diseñados para proporcionarle muchos años de uso
fiable. Para asegurarse las mejores prestaciones, deberá seguir las siguientes
normas:
Los binoculares de visión nocturna presentan un sistema de protección
contra el exceso de luz que evita que se queme la pantalla del tubo en caso
de cambio rápido del nivel de iluminación. Si un objeto brillante (como
linterna, faros, lámpara etc.) aparece en el campo visible o si la unidad se
enciende sin las tapas del objetivos, la imagen se pondrá más oscura.
Después de que la unidad vuelva a su modo normal, la imagen verde y
uniforme será restaurada. La operación normal se restaura automáticamente
dentro de un segundo a menos que la unidad sea apagada a mano.
Sus binoculares han sido diseñados autocontenido; nunca intente abrir el
cuerpo del dispositivo para realizar reparaciones. Si fuese necesario,
devuelva la unidad para cambio o reparación.
Proteja los binoculares del sol directo y temperaturas extremas.
Evite las caídas, golpes y movimientos bruscos. Esta unidad incorpora un
sofisticado sistema óptico que resultaría dañado por mala utilización.
Limpie las partes ópticas con líquidos específicos para lentes multitratadas.
Limpie el cuerpo con productos no abrasivos y un paño suave.
¡Daños producidos por la no observación de estas normas anularían la
garantía!
15
loading

Este manual también es adecuado para:

Edge gs 3.5x50Edge gs 2.7x50lEdge gs 3.5x50l