Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

en Operating and installation
instructions
es Manual de uso e instalación
pt Instruções de uso e instalação
sl
Navodila za uporabo in
namestitev
en Country specifics
Publisher/manufacturer
Vaillant GmbH
Berghauser Str. 40
D-42859 Remscheid
Tel. +492191 18 0
Fax +492191 18 2810
www.vaillant.de
sensoCOMFORT
VRC 720
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vaillant sensoCOMFORT VRC 720

  • Página 51 Contenido Manual de uso e instalación Información sobre el producto......91 Consulta y conservación de la documentación Contenido adicional............... 91 Validez de las instrucciones ........ 91 Placa de características........91 Seguridad ............50 Número de serie ..........92 Utilización adecuada..........50 Homologación CE..........
  • Página 52: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad Información general de seguridad 1.2.1 Peligro por cualificación insuficiente Utilización adecuada Las siguientes tareas solo deben ser llevadas Su uso incorrecto o utilización inadecuada a cabo por profesionales autorizados que puede provocar daños en el producto u otros estén debidamente cualificados: bienes materiales.
  • Página 53: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 2 Descripción del producto ¿Qué es una regulación de valor fijo? El regulador del sistema regula la temperatura de ida a dos ¿Qué nomenclatura se utiliza? temperaturas fijas ajustadas que dependen de la tempera- tura ambiente o de la temperatura exterior. Esta regulación –...
  • Página 54: Prevención De Funcionamientos Erróneos

    2 Descripción del producto Prevención de funcionamientos erróneos 2.11 Pantalla, paneles de mando y símbolos ▶ No cubra el regulador del sistema con muebles, cortinas u otros objetos. ▶ Si el regulador del sistema está montado en el salón, abra todas las válvulas de termostato del serpentín de esta habitación por completo.
  • Página 55: Funciones De Uso Y Visualización

    Descripción del producto 2 2.12 Funciones de uso y visualización Indicación Las funciones descritas en el presente capítulo no están disponibles en todas las configuraciones del sistema. Para acceder al menú, pulse 2 veces 2.12.1 Punto del menú REGULACIÓN MENÚ → REGULACIÓN →...
  • Página 56 2 Descripción del producto MENÚ → REGULACIÓN → Agua caliente → Modo: → Manual → Temperatura de agua caliente sanitaria Mantenimiento ininterrumpido de la temperatura de agua caliente sanitaria → Tiempo contr. → Planificador semanal ACS → Temperatura ACS: °C →...
  • Página 57: Punto Del Menú Información

    Descripción del producto 2 MENÚ → REGULACIÓN → Asistente del programa de Programación de la temperatura deseada para lunes - viernes y sábado - domingo; la programación tiempos se aplica a las funciones temporizadas Calefacción, Refrigeración, Agua caliente, circulación y Ventilación Sobrescribe el planificador semanal para las funciones Calefacción, Refrigeración, Agua caliente, circulación y Ventilación...
  • Página 58: Punto Del Menú Ajustes

    2 Descripción del producto 2.12.3 Punto del menú AJUSTES MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Introducir código de ac- Acceso al nivel del especialista, ajuste de fábrica: 00 ceso → Contacto profesional Introducir los datos de contacto autorizado →...
  • Página 59: Punto Del Menú Configuración De La Instalación

    Descripción del producto 2 2.12.4 Punto del menú configuración de la instalación MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones → Instalación → Presión del agua: bar → Componentes eBUS Lista de los componentes eBUS y su versión de software →...
  • Página 60 2 Descripción del producto MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones → Caldera adicional: → ACS+Calent. La caldera adicional presta apoyo a la bomba de calor para la produc- ción de agua caliente sanitaria y para calentar. →...
  • Página 61 Descripción del producto 2 MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones → Tipo de circuito: → Valor fijo El circuito de calefacción se utiliza para calentar y se ajusta a una tem- peratura de ida nominal fija. →...
  • Página 62 2 Descripción del producto MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones El sensor de temperatura incorporado mide la temperatura ambiente actual. El regulador del sistema calcula una nueva temperatura nominal interior que se utiliza para ajustar la temperatura de ida. –...
  • Página 63 Descripción del producto 2 MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones → Tiempo bloq. sobrealim.: min Ajuste del tiempo de bloqueo de la sobrealimentación una vez transcurrido el tiempo má- ximo de carga del acumulador. En el tiempo bloqueado, el regulador del sistema libera la función de calefacción.
  • Página 64 2 Descripción del producto MENÚ → AJUSTES → Nivel profesional autorizado → Config. instalaciones → Temperatura máxima: °C Ajuste de la temperatura del acumulador máxima para la protección del acumulador. La carga solar se interrumpe cuando la temperatura de la sonda de temperatura inferior del acumulador es superior a la temperatura máxima del acumulador ajustada.
  • Página 65: Instalación Eléctrica, Montaje

    -- Instalación eléctrica, montaje 3 -- Instalación eléctrica, montaje La instalación eléctrica debe ser realizada únicamente por un especialista electricista. La instalación de calefacción debe ponerse fuera de servicio antes de realizar cualquier trabajo. Selección de los cables ▶ No utilice cables flexibles para los cables de tensión de red.
  • Página 66: Montaje Del Regulador Del Sistema Y Sensor De Temperatura Exterior

    -- Instalación eléctrica, montaje Montaje del regulador del sistema y sensor de temperatura exterior Ø6 VRC 720 VRC 693 VRC 9535 H05VVF 2 x 0,75 mm² VRC 720 Ø 6 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 67 -- Instalación eléctrica, montaje 3 VRC 693, VRC 9535 ≥ 2 VRC 693 Ø 6 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 68 -- Instalación eléctrica, montaje VRC 9535 Ø 6 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 69: Uso De Los Módulos De Función, Esquema Del Sistema, Puesta En Marcha

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta en marcha Sistema sin módulos de función VRC 720 eBUS Los sistemas sencillos con un circuito de calefacción directo no necesitan ningún módulo de función. Sistema con módulo de función FM3 FM3 (VR 70) VRC 720...
  • Página 70: Sistema Con Módulos De Función Fm5 Y Fm3

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… Sistema con módulos de función FM5 y FM3 FM5 (VR 71) FM3 (VR 70) VRC 720 VR 92 eBUS Los sistemas con más de 2 circuitos de calefacción mixtos necesitan el módulo de función FM5. El sistema puede incluir: –...
  • Página 71: Asignación De Conexión Del Módulo De Función Fm5

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.4.3 Módulos de función FM3 y FM5 Si en un sistema están instalados los módulos de función FM3 y FM5, cada módulo adicional FM3 instalado amplía el sis- tema en dos circuitos de calefacción mixtos.
  • Página 72: Asignación Del Sensor

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… Configu- ración – – – – SysFlow BufBt DEM1 DEM2 DEM3 – – SysFlow BufBt BufBtCH BufTop BufBt DEM1 DEM2 DEM3 Significado de las abreviaturas (→ Página 74) 4.5.1 Asignación del sensor Configura- ción...
  • Página 73: Ajustes Del Código Del Esquema Del Sistema

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.6.1 Asignación del sensor Configuración – – – – – FM3+FM5 VR 10 VR 10 – – – – VR 10 VR 10 VR 10 Ajustes del código del esquema del sistema Los sistemas están agrupados aproximadamente según los componentes del sistema conectados.
  • Página 74: Bomba De Calor Como Aparato Individual (Híbrida)

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.7.4 Bomba de calor como aparato individual (híbrida) Con caldera adicional externa Una caldera adicional (con eBUS) se conecta mediante VR 32 (dirección 2). Una caldera adicional (sin eBUS) se conecta en la salida de la bomba de calor o del módulo de regulación de la bomba de calor para la caldera adicional externa.
  • Página 75: Combinaciones Del Esquema Del Sistema Y Configuración De Los Módulos De Función

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 Combinaciones del esquema del sistema y configuración de los módulos de función Con ayuda de la tabla, puede comprobar la combinación escogida del código del esquema del sistema y la configuración de los módulos de función.
  • Página 76: Esquema Del Sistema Y Esquema De Conexiones

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… Esquema del sistema y esquema de Abreviatura Significado conexiones Válvula de seguridad 4.9.1 Significado de las abreviaturas Válvula de seguridad agua potable Grupo de seguridad de conexión de agua Abreviatura Significado potable...
  • Página 77 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 Abreviatura Significado Abreviatura Significado Regulador solar Termostato de ambiente Regulador externo Señal de refrigeración Relé de desconexión Interfaz del gestor de la red de transmisión Termostato de máxima Solar yield Cálculo ganancia solar Limitador de temperatura del acumulador...
  • Página 78: Ajuste En El Regulador Del Sistema

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.2 Esquema del sistema 0020184677 4.9.2.1 Ajuste en el regulador del sistema Código esquema sistema: 1 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 79 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.2.2 Esquema del sistema 0020184677 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 80 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.2.3 Esquema de conexiones 0020184677 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 81 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.3 Esquema del sistema 0020284121 4.9.3.1 Ajustes en el regulador del sistema Código esquema sistema: 1 Configuración FM3: 1 SM FM3: Bomba recirc. Circuito 1 / Tipo de circuito: Calefacción Circuito 1 / Control temp.
  • Página 82 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.3.2 Esquema del sistema 0020284121 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 83 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.3.3 Esquema de conexiones 0020284121 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 84: Particularidades Del Sistema

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.4 Esquema del sistema 0020177912 4.9.4.1 Particularidades del sistema 8: A través de una habitación de referencia sin válvula de regulación de temperatura de habitación individual debe po- der fluir siempre al menos el 35 % del caudal nominal. 4.9.4.2 Ajustes en el regulador del sistema Código esquema sistema: 8 Circuito 1 / Control temp.
  • Página 85 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.4.4 Esquema del sistema 0020177912 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 86 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.4.5 Esquema de conexiones 0020177912 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 87: Ajustes En El Mando A Distancia

    -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.5 Esquema del sistema 0020280010 4.9.5.1 Particularidades del sistema 5: El limitador de temperatura del acumulador debe montarse en un lugar adecuado para evitar que la temperatura del acumulador supere los 100 °C.
  • Página 88 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.5.4 Esquema del sistema 0020280010 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 89 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.5.5 Esquema de conexiones 0020280010 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 90 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.6 Esquema del sistema 0020260774 4.9.6.1 Particularidades del sistema 17: Componente opcional 4.9.6.2 Ajuste en el regulador del sistema Código esquema sistema: 1 Configuración FM5: 6 Circuito 1 / Tipo de circuito: Calefacción Circuito 1 / Control temp.
  • Página 91 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4 4.9.6.4 Esquema del sistema 0020260774 0020287900_00 sensoCOMFORT Manual de uso e instalación...
  • Página 92 -- Uso de los módulos de función, esquema del sistema, puesta… 4.9.6.5 Esquema de conexiones 0020260774 Manual de uso e instalación sensoCOMFORT 0020287900_00...
  • Página 93: Puesta En Marcha

    -- Puesta en marcha 5 Calefacción: la caldera adicional asume el modo calefac- ción, la calefacción se calienta, el agua caliente sanitaria -- Puesta en marcha está fría. Requisitos para la puesta en marcha Agua caliente: la caldera adicional asume el modo de agua caliente sanitaria, el agua caliente sanitaria se calienta, la –...
  • Página 94: Número De Serie

    7 Información sobre el producto Número de serie Datos técnicos - Regulador del sistema Puede consultar el número de serie en MENÚ → INFORMA- Tensión asignada 9 … 24 V CIÓN→ Número de serie. La referencia del artículo de 10 330 V Tensión de corriente asignada dígitos se encuentra en la segunda línea.
  • Página 95: Anexo

    Anexo Anexo Solución de problemas, mensaje de mantenimiento Solución de averías Avería posible causa Medida La pantalla está oscura Error de software Pulse la tecla situada en la parte superior a la derecha sobre el regulador del sistema durante más de 5 segundos para forzar el reinicio.
  • Página 96: B -- Solución De Averías, Solución De Problemas, Mensaje De Mantenimiento

    Anexo -- Solución de averías, solución de problemas, mensaje de mantenimiento Solución de averías Avería posible causa Medida La pantalla está oscura Error de software Pulse la tecla situada en la parte superior a la derecha sobre el regulador del sistema durante más de 5 segundos para forzar el reinicio.
  • Página 97 Anexo Mensaje de aviso posible causa Medida ▶ Módulo solar ya no está sopor- Módulo conectado no adecuado Instale un módulo compatible con el regulador. tado ▶ Mando a distancia ya no está Módulo conectado no adecuado Instale un módulo compatible con el regulador. soportado ▶...
  • Página 98: Mensajes De Mantenimiento

    Anexo Mensajes de mantenimiento Mensaje de Descripción Trabajo de mantenimiento Intervalo aviso El generador de Para el generador de calor Consulte los trabajos de mante- Véanse las instrucciones de calor 1 requiere existen trabajos de manteni- nimiento en las instrucciones de funcionamiento o de instalación mantenimiento miento pendientes.
  • Página 99: Índice De Palabras Clave

    Índice de palabras clave Índice de palabras clave Averías ................91 Cables, longitud máxima ............. 63 Cables, sección transversal mínima........63 Cables, selección ..............63 Conexión del regulador del sistema al equipo de ventilación ................63 Cualificación ................ 50 Curva de calefacción, ajuste ..........52 Disposiciones ..............
  • Página 195: Country Specifics

    ES, España 1 Country specifics GB, Great Britain Guarantee ES, España We only grant a Vaillant manufacturers warranty if a suitably – Spain – qualified engineer has installed the system in accordance with Vaillant instructions. The system owner will be granted Garantía a warranty in accordance with the Vaillant terms and condi- tions.
  • Página 200 Fax 9 16615197 www.vaillant.es Vaillant Ltd. Nottingham Road Belper Derbyshire DE56 1JT Telephone 0330 100 3461 [email protected] www.vaillant.co.uk Vaillant Group International GmbH Berghauser Strasse 40 42859 Remscheid Tel. +492191 18 0 www.vaillant.info Vaillant d.o.o. Dolenjska c. 242 b 1000 Ljubljana Tel. 01 28093 40 Tel. 01 28093 42 Tel. 01 28093 46 Tehnični oddelek 01 28093 45...

Tabla de contenido