1. Insert bolt (A) into head and foot rails as shown, tighten
with supplied hex key (D). Do not completely tighten
bolts. Leave the bolts sticking out about a 1/2 inch.
1. Insérez un boulon (A) dans la traverse de la tête et du pied
de lit comme illustré, serrez à l'aide de la clé hexagonale
(D). Ne serrez pas complètement les boulons. Laissez les
boulons ressortir d'environ ½ pouce.
1. Inserte perno (A) en los rieles de cabecera y pie de cama como
se muestra, apriete utilizando la llave allen(D).
No apriete completamente. Deje los pernos fuera a una distancia
aproximada de ½ pulgada.
2. With help align legs as shown. Make sure the legs are in correct location. Notice the threaded inserts in the
head rail and foot rail and the (FL, FR, BL & BR) legs in the drawing. Insert bolt (A) and lock washer (B) and
flat washer (C). Tighten with supplied hex key (D).
2. Avec de l'aide, alignez les pieds comme illustrés. Assurez-vous que les pieds sont à leur position
respective. Remarquez les manchons filetés dans la traverse de tête de lit et du pied de lit et les pieds (FL,
FR, BL et BR) sur l'illustration. Insérez un boulon (A), une rondelle d'arr
l'aide la clé hexagonale fournie (D).
2. Con ayuda enfile las patas como se muestra. Asegúrese que las patas están en la ubicación correcta. Note
las inserciones roscados en el Riel de Cabeccera y el Riel de Pie de cama y las patas (TI, TD, DI y DD) en el
grafico. Inserte pernos (A) arandela seguro (B) y la arandela plana (C). Apriete con la llave hexagonal
suministrada (D).
_
02.11.13
boerum bed frame
cadre de lit boerum
boerum marco de cama
assembly instructions
instructions d' assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
t (B) et la rondelle plate (C). Serrez à
ê
Page 3 of 5